Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Мэри и Кэрол Хиггинс Кларк "Он бережет твой сон"



LuSt: > 30.11.12 10:35


Наташи и Таня, большое спасибо за первую главу!
Начало классное, в духе классических рождественских историй. Вот оно что - оказывается, надо активно помогать, а не просто не мешать и дать человеку разобраться самому, если он не просит помощи, а я думаю всю жизнь по-другому...
Тоже, наверное, буду под дверями топтаться после смерти
Святые крутые! Лихо они перенимают современные словечки, однако

...

ЛаЛуна: > 30.11.12 11:08


Мне очень понравилось начало истории. Напоминает уютную рождественскую сказку, которую приятно читать завернувшись в плед, с чашкой горячего какао в руках, когда за окном тихо падает снег. (эх, мечты-мечты) К тому же, мне всегда интересно, как там наверху все устроено. Обязательно буду читать.
NatalyNN, Nara, codeburger, спасибо. Перевод замечательный!

...

Sonia: > 30.11.12 12:50


NatalyNN, Nara, codeburger, спасибо большое за перевод новой книги. М.Х. Кларк является одним из моих любимых авторов. Еще раз спасибо, что решили перевести эту книгу.

...

marakesh: > 30.11.12 13:17


Опа за каких авторов взялись у нас!
Спасибо и удачи в переводе!

...

Alex M: > 30.11.12 13:37


Девочки, спасибо за новинку!!
очень интересное начало

...

очаровашка: > 30.11.12 15:04


Начало очень интригующее, мне очень понравилось...
интересно будет понаблюдать за Стерлингом как он будет искать нуждающихся...

NatalyNN, Nara, codeburger, спасибо за отличное начало!!!!!!!!!!!! Ar Ar Ar

...

janemax: > 30.11.12 15:18


NatalyNN, Nara, codeburger, спасибо за новую рождественскую историю. Чудесный перевод.

...

lyasya: > 30.11.12 15:20


NatalyNN писал(а):
Однако, если к сочельнику результаты вашей первой миссии удовлетворят нас, вы получите гостевой пропуск в Рай на двадцать четыре часа.

Вот это фразочка!!! Убила наповал! Очень хочется узнать, что он там увидит за 24 часа
Девочки, спасибо за новую необычную историю!!! Легкого перевода и вдохновения!

...

Мел Эванс: > 30.11.12 15:27


Да, помню, мне очень заинтриговало само название, Наташа как-то его озвучивала.
Спасибо за фантастическое трудолюбие, скорость и качество перевода!
Деввочки - легкого слова!

...

NatalyNN: > 30.11.12 16:05


lyasya писал(а):
NatalyNN писал(а):
Однако, если к сочельнику результаты вашей первой миссии удовлетворят нас, вы получите гостевой пропуск в Рай на двадцать четыре часа.

Вот это фразочка!!! Убила наповал!


дык... они там, на Небесах, тоже не чураются земного технического прогресса... Laughing гостевой пропуск, компьютеры... у нас, простых смертных, понахватались!

...

Aruzhan: > 30.11.12 16:37


Девочки, большое спасибо за новый перевод! Very Happy
Начало очень интересное.

...

Nara: > 30.11.12 18:41


очаровашка писал(а):
Начало очень интригующее, мне очень понравилось...
интересно будет понаблюдать за Стерлингом как он будет искать нуждающихся...


Весьма примечательно будет Laughing Wink

...

djulindra: > 30.11.12 19:58


Наташа, Таня, Наташа, спасибо вам за такую интересную книгу. Serdce
Люблю рождественские истории tender
NatalyNN писал(а):
– Как я узнаю человека, которому должен помочь?
– Это одно из условий эксперимента. Вам придется научиться распознавать нуждающихся и облегчать их участь, –

Очень любопытно, как он будет выбирать.
NatalyNN писал(а):
– Неужели я такой плохой? – возопил Брукс, махнув на зал ожидания. – За все это время я разговаривал со многими попавшими туда душами. Никто не был безгрешным! И, кстати, я встретил человека, который мысленно мошенничал с подоходным налогом на свое наследство прямо на Небесах. И все-таки вы его пропустили!

бе-бе-бе, так и представляю его себе маленьким, который ябедничает.
М-да, "все кругом такие же плохие, а почему мучаюсь один я?" Этой фразой он по-моему себя полностью охарактеризовал.

...

Паутинка: > 30.11.12 21:01


NatalyNN, Nara, codeburger, спасибо за первую главу. Небесный совет, Небесный мост, гостевой пропуск в Рай. Захватывающее начало

Тоже не читала еще этого автора. Буду приобщаться

NatalyNN писал(а):
Nara писал(а):
Надо же посмотреть, что вы там наредактировали в моих полутора главках Wink

в каких еще полутора главках? nus которые ты перевела? Wink не волновайся, я ж их лично редактировала, так что все идеально! Ok

И мне хочется посмотреть, что получилось от смены ролей. Нарочка, строгий из Наташи редактор?

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение