Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Патриция Поттер "Возвращение"



ЛаЛуна: > 15.11.15 20:16


Начало интересное. wo Постараюсь следить за темой.
Элли, поздравляю с сольным переводом! Всей команде удачи! Flowers

...

TIMKA: > 15.11.15 20:38


Всю команду и читательниц поздравляю с началом перевода!
Элли, с почином!
Легкого перевода и необременительной редактуры!
Обложка прекрасна, спасибо за удовольствие!





Грустное начало, Сета очень-очень жалко, чувствуется как человек надломлен, да и захватчикам Макгайрам, судя по всему, нелегко приходится. Но пришло время собирать камни, поэтому уверуем в скорые перемены.

P.S. Лошадку жалко тоже, надеюсь, к концу романа у Последнего Шанса будут лосниться бока от довольной жизни

...

mada: > 15.11.15 21:05


Девочки, спасибо за первую главу! Flowers
Такого возвращения домой и врагу не пожелаешь! plach
Дамочка хоть и сочувствует Сету, но крепко держится за то, что считает своим. Брат похоже пытался вернуть ранчо, хоть и на свой манер.
Peony Rose писал(а):
Но работников там маловато, да. Как думаете, почему? *вопрос легкий, надо только прикинуть время, место и ситуацию в целом*

Да это и так понятно, на Юге же наёмных работников не было, только рабы, а после войны рабы разбежались, работать не кому, а если ещё учесть, что хозяева северяне, вряд ли к ним даже нуждающиеся южане пойдут в работники.

...

djulindra: > 15.11.15 21:14


Цветочек с почином Flowers
Пойду открытку по такому событию тебе подпишу Tongue
Начало любопытное, Сет много пережил, и еще наверно переживет....
Элли, Marigold, upssss, Юля спасибо за интересное начало Flowers

...

Nimeria: > 15.11.15 21:17


Peony Rose писал(а):
Перевод – Peony Rose
Редактирование, сверка – Marigold, Araminta
Девочки, спасибо за первую главу! rose rose rose
Мда... Пришел парень с войны, а в родном доме обитает упертая и решительная дамочка с ружьем... Где брат с сестрой неизвестно

...

Araminta: > 15.11.15 22:44


О, я отстала от жизниSmile
Ну, с открытием!

...

Filicsata: > 15.11.15 22:59


Вау, Поттер!!! Отличный выбор, девочки! И глава такая, душу надрывающая. Жалко Сета...

Спасибо за автора и перевод!!!

...

ароника: > 16.11.15 00:20


Большое спасибо за новую встречу с любимым автором.

...

Фуся: > 16.11.15 01:15


Поздравляю с началом нового перевода! Пусть он будет сделан легко и с удовольствием))

...

amelidasha: > 16.11.15 09:45


Спасибо за главу Flowers Очень интересно, уже безумно жалко главного героя... и как ни странно жаль и женщину с ружьем...

...

Peony Rose: > 16.11.15 13:18


Привет всем, кто пришел в гости )))

TIMKA писал(а):
захватчикам Макгайрам, судя по всему, нелегко приходится

amelidasha писал(а):
жаль и женщину с ружьем...

Все верно. "Захватчикам" на чужой земле ой как нелегко, об этом будет в следующих главах.

mada писал(а):
на Юге же наёмных работников не было, только рабы, а после войны рабы разбежались, работать не кому, а если ещё учесть, что хозяева северяне, вряд ли к ним даже нуждающиеся южане пойдут в работники

А вот то, что новенькие - северяне, да, сыграло решающую роль. Южная гордость - это вам не фунт изюму ))) Южанин лучше будет в потолок плевать или грабить, чем хвосты крутить коровам "саквояжников" )

mada писал(а):
Брат похоже пытался вернуть ранчо, хоть и на свой манер.

Про брата еще будет подробно. У него своя трагедия. Вообще там беда ни одного героя не обошла, как говорится...

djulindra писал(а):
Пойду открытку по такому событию тебе подпишу

А-а-а, Юляшик, вот как надо переводчика стимулировать, ты знаешь ко мне подход Laughing

Araminta писал(а):
я отстала от жизни

Ничего ты не отстала, а очень вовремя Poceluy

Filicsata писал(а):
глава такая, душу надрывающая. Жалко Сета...

Вот да. Я когда первый раз прочла - аж сердце защемило. А когда переводила - просто до слез...

Кьяра писал(а):
порекомендую книжки той же тематики - Непокорный, Договор с дьяволом (Дьявол), Отступник (Ренегат), Серебряная леди

Решительно плюсуюсь к Свете. Девочки, советую прямо вот сейчас сходить в каталог, выбрать там книжечку и начать читать (или перечитывать, а то тут уже и любители автора пришли). Реально - ее книги не одноразовые, к ним хочется возвращаться tender

Ну и просьба от переводчика и Ко )) Кто хочет, может надеть красивый баннер от Дашика и походить в нем во имя Любви и Храбрости )))



Кликабельный вариант:



(Что-то коды никак не соображу, как поставить правильно, автоматом становятся баннерами, даже когда пробелы делаю двойные между тегами, подскажите, кто в курсе?)

Всем спасибо за поддержку темы

...

mada: > 16.11.15 13:27


Элли, держи!

Простой:

Код:
[img]https://img-fotki.yandex.ru/get/4521/41197862.6/0_92fdd_bbeb5cfc_orig.gif[/img]


Кликабельный:

Код:
[url=http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=20444][img]https://img-fotki.yandex.ru/get/4521/41197862.6/0_92fdd_bbeb5cfc_orig.gif[/img][/url]


Есть специальная кнопочка для кодов code

...

Peony Rose: > 16.11.15 14:22


Света, огромное спасибо

mada писал(а):
Есть специальная кнопочка для кодов code

Будем знать ))) Учиться, учиться и еще раз учиться (с) дедушка Ленин

Пойду поставлю ссылочку на этот пост в начало темы

...

Natali-B: > 16.11.15 14:32


Talita писал(а):

Дамы и господа, представляю вашему вниманию новый перевод! Peony Rose переведет нам роман Патриции Поттер "Возвращение" Very Happy

Редакторы - Marigold, upssss и Araminta

Девочки, Спасибо за новый перевод! Flowers
Буду читать .

Peony Rose писал(а):
Глава 1
Перевод – Peony Rose
Редактирование, сверка – Marigold, Araminta

Девочки, Спасибо за первую главу !

...

Suoni: > 16.11.15 17:43


Прочитала аннотацию и первую главу. Да, война это ужасно! Сет возвращается после плена с чувством вины за смерть братьев, что не уберег. В ожидании встречи с родными, с родным домом . И вдруг такой поворот.
Ему надо сил набраться, а уж потом отстаивать свои права. А какие у него права, если он из лагеря побежденных...

Спасибо за перевод!

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение