фьора:
11.12.10 11:33
Ria писал(а):читаю аннотации только после романа.
Аналогично! У некоторых аннотаторов (назову их так) очень примитивное видение,
им почему то думается, что читатель читая их труд сразу захочет узнать кто убийца, с кем останется главная героиня и остальные супермегатайны, которые просто возмутительно раскрывать в нескольких предложениях аннотации!!
А роман тогда зачем? Я просто боюсь спугнуть интригу романа и ее чудесное исполнение раньше времени
Ria писал(а):Посмотреть насколько не соответствуют друг другу..
Это тоже развлечение!
особенно когда книга никудышняя и перечитываешь такую аннотацию с более чем иным видением событий и диву дашься - такое ощущение что другой роман читала
...
basana:
24.12.10 15:00
Герцог (маркиз, граф и т.д.) такой-то был самым завидным женихом Англии. Богатый, красивый и т.д. Прекрасная и независимая мисс (такая-то) отвергает его, она не хочет связывать свою жизнь с неисправимым повесой. Но герцог (маркиз, граф и т.д.) решил покорить надменную красавицу и т.д. - уже просто челюсти сводит от таких шаблонных аннотаций и книжку читать не хочется.[/i]
...
Rod:
18.02.11 17:06
dita писал(а):Я пролистываю несколько страниц, читаю первую, несколько штук внутри - вразнобой и последнюю.
Вот так и выбираю.
Я тоже так поступаю, лучше всякой аннотации.
...
ozebra:
22.05.11 10:27
Бывает, что аннотация настолько захватывающе написана, а роман разочаровывает и, наоборот, в аннотации ничего не сказано, одни штампы, а книга превосходная.
...
JuJu:
08.10.11 00:13
А я обычно читаю отзывы. А анотацию читаю, чтобы знать имена главных героев. И то...иногда и здесь облом: "Он", "она", "они" и на этом все...
...
ozebra:
08.10.11 18:20
JuJu писал(а):А я обычно читаю отзывы.
Я тоже ориентируюсь на отзывы, поэтому и люблю тему на форуме "
Перечитывая заново..."
...
JuJu:
08.10.11 22:27
Я тоже ориентируюсь на отзывы, поэтому и люблю тему на форуме "
Перечитывая заново..."[/quote]
Ну я попала на этот сайт вообще только из-за такого многогранного форума, где можно найти очень много информации о любовных романах...да и не только о них.
...
Архивариус:
21.12.11 12:57
ozebra писал(а): А анотацию читаю, чтобы знать имена главных героев
Читаю исключительно для этого же. И сколько раз убеждалась: аннотация- гадость полнейшая, а от книги оторваться невозможно
...
XeniyaVelichko:
08.03.12 11:57
Спасибо за тему)) Очень верно подмечено. Очень часто в аннотации можно прочесть то, что на самом деле не является правдой. Либо преукрашено, либо наоборот. Всегда надо быть настороже
...
Фризанна:
11.04.12 00:27
Аннотации читать приходится, если книгу читаешь не по наводке. В принципе, меня всё устраивает, но жутко улыбает окончание некоторых из них. Вроде:
... смогут ли они (полюбить друг друга|преодолеть вражду|найти священный грааль|утолить жажду, выедающую им души|спасти мир от роботов)?
Зачем это вообще писать, когда и так понятно, что смогут. Аннотация должна интригой заканчиваться, пробуждать интерес. А тут получается помимо героев раскрывается и их цель, достигнув которую, книга закончится
...
Миндона:
13.08.12 09:43
Я тоже в аннотацию гляжу чтобы узнать как Ггероев зовут. а так прочитаешь одно а в книге совсем другое
...
Премудрая Е:
09.04.13 11:15
Фризанна писал(а):Аннотации читать приходится, если книгу читаешь не по наводке. В принципе, меня всё устраивает, но жутко улыбает окончание некоторых из них. Вроде:
... смогут ли они (полюбить друг друга|преодолеть вражду|найти священный грааль|утолить жажду, выедающую им души|спасти мир от роботов)?
Зачем это вообще писать, когда и так понятно, что смогут. Аннотация должна интригой заканчиваться, пробуждать интерес. А тут получается помимо героев раскрывается и их цель, достигнув которую, книга закончится
Согласна, особенно "убивает" - "Главные герои, а будут ли они вместе? что их ждет?" Счастье ждет, ухфчщ!
...
Морская:
10.04.13 19:47
И я ориентируюсь по отзывам.
По аннотации вообще ничего не поймешь, такое впечатление, что аннотация для многих романов используется одна и та-же
Только имена персов меняют, а остальное как под копирку
Так что, отзывы - это вещь!
...
черная бестия:
11.04.13 12:19
А я читаю и отзывы,и аннотацию,чтобы понять,о чем идет речь.
...
miroslava:
30.04.13 10:30
Авторы аннотаций обязательно стараются завлечь читательниц «запретной» любовью, предполагая, что таковая будет интереснее, чем скучный благопристойный брак. Поэтому пишут вот так:
«Юная аристократка Кэтрин, леди Грейсон, объявленная безумной по навету алчного опекуна, предпочла жизни в заточении побег в неизвестность… и защиту Люсьена, маркиза Личфилда, самого опасного соблазнителя лондонского света. Ради спасения от ужасной участи красавица готова даже пожертвовать своей честью и отдаться мужчине, способному погубить любую женщину. Однако, быть может, именно ей предстоит навеки изменить жизнь Люсьена и открыть для него путь подлинной страсти – мучительно-сладостный путь к счастью взаимной любви…»
(Кэт Мартин. Шелк и сталь)
или:
«Аннабель Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак! Конец надеждам и мечтам? Аннабел вовсе так не считает. Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!»
(Лиза Клейпас. Тайны летней ночи)
А между тем героини обеих романов вполне благонамеренно лишились невинности только лишь на брачном ложе, после свадьбы
. От этого, кстати, романы скучнее не стали…
Я привела только два запомнившихся примера, но вообще не раз встречала такое расхождение аннотации и содержания романа.
...