Malena:
07.08.09 17:41
Еще, насколько я знаю, чистокровкам (лошадям) дают имена исходя из слогов составляющих имена "мамы" и "папы",поэтому у них иногда имена бывают довольно абсурдные,наверное можно переводить дословно,я иногда смотрю конкур и бываю на ипподроме-это всемирная практика,так прослеживается родословная лошади,может подойдет Восторг?! (все-таки мужской род)
...
KSANKA:
07.08.09 18:27
Девочки,
*хлопаю в ладошки от восторга*!
«Наслаждением Маккензи» мы пять месяцев жили, конечно, мы и до сентября и до октября (хотя надеюсь, что будет быстрее) Волшебство подождем.
Насчет имени для жеребца, давайте попробуем все приходящие в голову слова перечислить. Вдруг что-то умное и красивое получится:
Уникальный, Незабываемый Триумф, Экстаз, Улет… ...
Калиола:
07.08.09 20:42
Девочки, спасибо огромное. Вы - лучшие!!!!!!!!!!!!!!
...
янат:
07.08.09 21:19
Девочки, спасибо!!!!
Присоединяюсь к страстным почитателям в ожидании перевода.
Ченс оказался самым крепким орешком из всех Маккензи.
...
Тасю:
07.08.09 21:21
Большое спасибо! будем очень ждать перевод!
...
Veresk:
07.08.09 21:44
Да здравствует новая Ховард!!!
Да прибудут с нами Маккензи!!!
И да будет... Марис!!!
Короче, ГИП-ГИП-УРААААААА!!!!!!!!!! ...
Moonlight:
07.08.09 23:23
Просто СУПЕР!
С огромным терпением
бужу ждать сентября!
...
barsa:
07.08.09 23:27
Аленка писал(а):Паутинка писал(а):
Длина клички "Единственная радость" нормальная. Я тоже находила такое словосочетание. Полазила по коневодческим и спортивным сайтам в поисках кличек и обнаружила, что за границей принято дорогим лошадям давать пышные имена. А вот наши чемпионы носили звучные имена из одного слова, например, Абсент, Пепел, Идеал. Меня смущает в кличке слово "единственная". Оставить имя Радость заманчиво, но не знаю, правильно ли. И к тому же жеребец - Радость (он - она)
. Пока воспользуюсь вашей подсказкой. Может что еще посоветуют.
Спасибо за помощь, Аленка
Не за что
) Из мужского пришло в голову только "Неповторимый восторг"
. В любом случае, думаю, всей толпой подберем красивый синоним Радости. После выходных, да на свежую голову.
Удачи в переводе!
Паутинка, Аленка, привет! Продолжая дискуссию по поводу клички жеребца, цитирую сайт Грамота.ру : Словарь синонимов
Восторг, восхищение, ликование, веселье, радость, умиление, упоение, исступление, энтузиазм;
фурор. Ср. Удовольствие.
Моя версия - Фурор. По-моему, очень подоходит жеребцу, участвующему в скачках, раз от первоначального и самого близкого значения мы все равно отошли: ФУРОР м. Шумный публичный успех, сопровождающийся проявлением восторга.
У КСАНКИ были любопытные варианты:
Цитата:Насчет имени для жеребца, давайте попробуем все приходящие в голову слова перечислить. Вдруг что-то умное и красивое получится: Уникальный, Незабываемый Триумф, Экстаз, Улет…
Экстаз? Мне кажется, что если это и относится к жеребцам, то не к тем, которые кони.
Триумф - неплохо, но Фурор мне ндра больше. Улет?
Тогда может Отпад (копыт)?
Отвал башки?
...
LUZI:
08.08.09 01:16
О!Тиночка и твоя новая команда!Гип-гип -ура!
Чем быстрее переведем про Марис , тем быстрее почитаем про Ченса!
Могу только вами восхищаться и преклоняться!!!!!!!!!!!!!
Жду с нетерпением новый перевод! И правда Маккензи , как наркотик!
Всем перевдчикам и бетам-Виват!!!!!!!!!!!
...
KSANKA:
08.08.09 03:17
barsa писал(а): Экстаз? Мне кажется, что если это и относится к жеребцам, то не к тем, которые кони. Триумф - неплохо, но Фурор мне ндра больше. Улет?
Тогда может Отпад (копыт)? Отвал башки?
barsa, да я, наверное, от новости о новом переводе была просто в отпаде… вот и кони что-то не те, которые лошади, померещились.
Фурор? Мне такой вариант тоже понравился.
...
LUZI:
08.08.09 11:11
KSANKA писал(а):barsa писал(а): Экстаз? Мне кажется, что если это и относится к жеребцам, то не к тем, которые кони. Триумф - неплохо, но Фурор мне ндра больше. Улет?
Тогда может Отпад (копыт)? Отвал башки?
barsa, да я, наверное, от новости о новом переводе была просто в отпаде… вот и кони что-то не те, которые лошади, померещились.
Фурор? Мне такой вариант тоже понравился.
И мне Фурор больше нравится!!!!!!!!
...
Тигрёнок:
08.08.09 12:30
Тиночка и все кто взялся за перевод девочки спасибо. Жду
с нетерпением начало выкладки)))
...