Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Анетт Блэр "С ведьмой наедине"


Малина Вареньевна:


Спасибо за первую главу!

Интересно, почему Блэр так любит помутузить своих героев-мужчин? Но этому, по-моему, больше всех досталось, так сказать по самому драгоценному
Первая встреча - чудо!
Euphony писал(а):
Морган с Дестини, видимо, загребут маяк (честно, не знаю, чем там дело кончится))
В легкую

...

Euphony:


Большущие всем спасибы)).
BellaBir писал(а):
А что её семья в Шотландии то делает

Не надо ничего перечитывать, разве что просто так)). Дальше Дестини все расскажет). Ну а вообще у них же есть беременная сводная сестра Вики, которая замужем за Рори, он же шотландец, он же ее туда и утащил. Вот у них, видимо, и сидят все, а Дестини уже подробностями поделится).

Марьяна, мне кажется, у Блэр на мужиков зуб, отрывается)). Хотя пока, конечно, хуже всех Кингу пришлось. Сотрясение и пострадавшее хозяйство - это не деревянный штык прямо в "булке")).

...

BellaBir:


Euphony писал(а):
Не надо ничего перечитывать, разве что просто так)). Дальше Дестини все расскажет). Ну а вообще у них же есть беременная сводная сестра Вики, которая замужем за Рори, он же шотландец, он же ее туда и утащил. Вот у них, видимо, и сидят все, а Дестини уже подробностями поделится).

окей, а то я уже испугалась склероз Shocked
Малина Вареньевна писал(а):

Euphony писал(а):
Морган с Дестини, видимо, загребут маяк (честно, не знаю, чем там дело кончится))
В легкую

нееее, они себе другое гнёздышко найдут Wink потому что это уже забито и выстрадано!!!!
Euphony писал(а):
Хотя пока, конечно, хуже всех Кингу пришлось. Сотрясение и пострадавшее хозяйство - это не деревянный штык прямо в "булке")).

rofl rofl +1

...

Малина Вареньевна:


Euphony писал(а):
Сотрясение и пострадавшее хозяйство - это не деревянный штык прямо в "булке")).
Не... булки были в середине книги, а тут в самом начале и сразу по фамилиным драгоценностям Мало того что это более опасно в смысле последствий, так ещё и если такое в первой главе, то что же будет дальше?
(И мне булки как-то не очень жаль, больше я смеялась и сочувствовала, когда вся компания друзей обнаружила парочку под упавшим куполом)))))

...

Каори:


Хотела присоединиться и почитать, даже начала первую книжку, но теперь
Цитата:
Марьяна, мне кажется, у Блэр на мужиков зуб, отрывается)). Хотя пока, конечно, хуже всех Кингу пришлось. Сотрясение и пострадавшее хозяйство - это не деревянный штык прямо в "булке"))

что-то страшно даже стало Shocked

...

Euphony:


Каори, решать, конечно, тебе, но страшного в книгах ничего нет (разве что в первой и то капелька), зато смешно до слез).

...

vetter:


Хорошая картинка для конца главы)) Сразу захотелось прочесть...
наверное, стоит наверстать упущенное, начав с первых книг

...

djulindra:


Ира, Диана, спасибо за первую главу
Начало просто супер.
Вот это женщина!!! Как она за себя постояла. Very Happy
Моргана жалко.
Получается он раньше на маяк прибыл, чем Дестини?


Euphony писал(а):
Хотя пока, конечно, хуже всех Кингу пришлось. Сотрясение и пострадавшее хозяйство - это не деревянный штык прямо в "булке")).

Кинга бедненький, жалко его, но я когда читала эту сцену ухахатывалась до слез. Laughing
Euphony писал(а):
Морган с Дестини, видимо, загребут маяк

Однозначно, заберут. И будут тройняшки жить рядом и растить следующее поколение ведьм Laughing

ПС: Руса, очень красивое оформление, кошка внизу просто супер!

...

Anastar:


Euphony писал(а):
Ну а вообще у них же есть беременная сводная сестра Вики, которая замужем за Рори, он же шотландец, он же ее туда и утащил

Вот бы и про Вики прочитать

Виньетка внизу и стихи просто

...

Giacint:


Euphony, Nikitina, спасибо за первую главу!!!!

...

Кся:


Спасибо за продолжение серии. Very Happy С удовольствием буду следить за развитием отношений между Дестини и Морганом. Ar

...

Suoni:


Как хорошо! Снова ведьмочки! Прочитала первую главу, окунулась в перевод с превеликим удовольствием! Бедный Морган. И призраки - нам раскроют, кто они?
Очень уютный маяк на картинке. Заклинания в стихах- класс!

Euphony, Nikitina, спасибо!

...

elenaii:


Как интересно! Леди, спасибо за перевод!

...

Euphony:


Тааак, у меня первые проблемы с тем, что я не читаю книгу до конца перед переводом. Ангел оказался не им, а ею)). Думаю, мы это переживем. Щас произведем необходимые изменения, но в остальном пока все в порядке.

...

Candace:


Ой, счастье-то какое! Спасибо за перевод долгожданной книги!

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню