Трейси Гарвис Грейвс "Без координат"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

LuSt Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 21.06.2011
Сообщения: 12932
Откуда: Москва
>01 Окт 2013 20:54

Девочки всех рад видеть!
И дня не прошло, а островная команда как будто ждала, затаившись ))
Мы с Татьяном обещаем не томить с этой книгой, таки она для нас определенный символ и памятник, посему в два месяца управимся (и не бейте тапками, что чуть-чуть за счет других книг).
И специальная островная музыка тоже будет!
Уже в пятницу ждите начало истории Оуэна )
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LuSt Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 21.06.2011
Сообщения: 12932
Откуда: Москва
>01 Окт 2013 21:18

Наташ, больше всего, боюсь, пострадают джунгли. Потому что там залетные люди шибко бдят за буковками, а значит, будем вылизывать дочиста, чтоб вместо фугу подавать нежный сибас.
Тихушница не пострадает почти совсем, потому что ее осталось мало и она вся в редактуру сдана, а детоненавистница притормозится совсем незаметно - на период торможения выпадают весьма обсуждабельные главы.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Sig ra Elena Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 04.10.2010
Сообщения: 1730
>01 Окт 2013 21:47

LuSt писал(а):
Как просто - прибежать, сказать гадость и испариться.

Ластик, ну вот ты как дите малое, ей-богу.
Ответ один - тест в Лигу в любом качестве и вперед. Главу даже пообещай. С сексом. Wink Ты ж такие не очень жалуешь, вот и поделишься сокровенным. А если тест на редактора, то я даже готова буду его вычитать.
_________________

niklasss, sei la migliore! Un abbraccio di cuore!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LuSt Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 21.06.2011
Сообщения: 12932
Откуда: Москва
>01 Окт 2013 22:13

Я тут на тест на редактора одного человека хорошего склоняю месяц, а она все боится... Вычитывала она тут изданный перевод образца дерьмо в твердом переплете, не выдержала душа поэта, прислала мне отредактированную версию главы... Как думаете, можно ли с таким заломиться в тест? С редактурой изданного г..ноперевода?

А я, Ленусик и Натусик, да, дите малое и легкоранимое, особенно если затратил долгое время. Если скажут, что яичница-трехминутка моя не айс - дарадибога, а вот коль буф бургиньон на полдня - тут я уже заморочусь...
Тест-не тест: коли мы хором заявимся на промт-форум, забракуем перевод, а потом соизволим пройти тест, нас размажут и не примут никуда, ибо кумовство и мимими.
Хотя... Не обращайте внимания, это я просто на командировки настраиваюсь в негативе (
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кся Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Серебряная ледиНа форуме с: 17.07.2012
Сообщения: 343
Откуда: Санкт-Петербург
>01 Окт 2013 22:33

Спасибо за новый перевод Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Леда Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 15.09.2010
Сообщения: 47
>02 Окт 2013 6:32

Увидела новый перевод - восторг не передать словами! Спасибо!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Vali Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 21.02.2012
Сообщения: 1871
>02 Окт 2013 10:37

Ласти, Таня, спасибо Вам огромное!!!
Suoni писал(а):
очень здорово снова встретиться с Ти-Джеем и Анной. Радуюсь, что у них все хорошо.

И я, и я, рада встречи с ними неимоверно.

Только первая глава но мистер Оуэн, заинтриговал, какие же у него новости для Анны и Ти-Джея, видать не из приятных. Не хочу, чтобы кто-то вновь портил им жизнь, им и так через такое пришлось пройти.
_________________
By neangel
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Mischel Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Серебряная ледиНа форуме с: 27.07.2012
Сообщения: 314
Откуда: Харьков, Украина
>02 Окт 2013 10:41

Спасибо за новый перевод Very Happy Very Happy Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Khushi Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Изумрудная ледиНа форуме с: 17.04.2009
Сообщения: 1393
Откуда: Санкт-Петербург
>02 Окт 2013 11:31

Не выдержала, хотела подождать до завершения перевода, но не могу, руки так и тянутся присоединиться к вам всем...буду читать в он-лайне по мере появления глав. на работе в обед самое то

прочитала...
Ну воооттт на самом интересном месте! Оуэн очень заинтриговал, жду его рассказа. Не знаю как его опишет автор, а я уже представляю его вот так


Спасибо за перевод!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

nvs Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 12.09.2009
Сообщения: 287
Откуда: Украина, Мариуполь
>02 Окт 2013 12:02

Ластик, большое спасибо за продолжение. С нетерпением буду ждать перевода! Serdce
_________________
За авочку Спасибо anel!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Irisha-IP Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 08.07.2010
Сообщения: 2490
>02 Окт 2013 12:49

Цитата:
LuSt переведет роман Трейси Гарвис Грейвс "Без координат" / "Uncharted" by Tracey Garvis Graves! Very Happy

Редактор - codeburger.

Девочки, Таня, Ласт, спасибо Вам за новую книгу с полюбившимися героями
Прочитала главу и что-то страшно мне за этот милый, тихий остров наших героев, боюсь как бы господин Оуэн не разрушил эту сложившуюся идиллию... Ох, как этого не хочется, сердце желает романтизма и сказки Laughing Надеюсь только на то, что корабль не разобьётся о рифы

_________________
Баннер от Nira
Сделать подарок
Профиль ЛС  

metelkavedmi Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>02 Окт 2013 12:50

Спасибо огромное девочкам-переводчикам за их труд!  В свое время очень понравилась книга "На острове". Приятно встретиться со старыми героями и узнать больше о предыстории острова. Буду с нетерпением ждать новых переведенных глав.
 

vetter Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 10.10.2008
Сообщения: 3826
>02 Окт 2013 14:26

Ничего себе малышка в 22 главы
Надеюсь, даже уверена, что вы сделаете из домохозяйки писательницу
_________________
Ткни в меня!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

violetd Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 26.11.2009
Сообщения: 1775
>02 Окт 2013 14:40

Большое спасибо за перевод. С удовольствием примкну к постоянным читателям и буду следить за новыми приключениями Анны и Ти-Джея (только бы они были удачными). Но я так удивилась, увидев продолжение. Для себя ведь ставила точку после прочтения счастливого эпилога Анны Smile И думаю, как и все, была уверена, что Мистер Кости и есть Оуэн. Сюрприз Very Happy
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

KattyK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.10.2008
Сообщения: 8875
>02 Окт 2013 15:01

vetter писал(а):
Ничего себе малышка в 22 главы

По сравнению с 69 главами первого романа, то эта книга - малышка. Wink
Ластик, Таня, удачи! Very Happy Very Happy
_________________

Спасибо мастерицам за аву, баннер и звание!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>09 Май 2025 11:11

А знаете ли Вы, что...

...Если Вы являетесь автором собственого творчества, Вы можете просмотреть сводный список своих активных читателей на странице Вашего авторского профиля. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Дыхание тишины (сборник стихотворений)»: Письмо, найденное на столе Анны К. » Вот пишу, Марусенька, позабыв болячки, Глядя сквозь прозрачные яблоневы дни На тебя, глазастую... читать

В блоге автора Inna: Музыка

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Шотландцы в Америке на картинах Роберта Гриффинга
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Трейси Гарвис Грейвс "Без координат" [17792] № ... Пред.  1 2 3 4 ... 49 50 51  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение