Литературная игра "Эмоции и чувства": идет прием работ

Мэри Бэлоу "Simply Love"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Виса Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 30.07.2008
Сообщения: 276
Откуда: Санкт-Петербург
>06 Окт 2008 8:22

Ой, как интересно Ar ! Этого автора еще "не пробовала", пришлите пожалуйста роман на wisa@list.ru
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Июль Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 06.08.2007
Сообщения: 4418
Откуда: Уфа
>06 Окт 2008 8:24

Виса, скинула! Присоединишься?
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Виса Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 30.07.2008
Сообщения: 276
Откуда: Санкт-Петербург
>06 Окт 2008 8:46

То, что присоединюсь - даже не обсуждается Ok , сичас тока главы выберу
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Июль Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 06.08.2007
Сообщения: 4418
Откуда: Уфа
>06 Окт 2008 8:52

Оки! Ждем!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Лориана Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 21.06.2008
Сообщения: 55
Откуда: Рязань
>06 Окт 2008 8:57

Девочки, можно и мне роман? Anteya_62@inbox.ru
И, если можно, Wink закрепите за мной пару глав ближе к концу романа
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Виса Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 30.07.2008
Сообщения: 276
Откуда: Санкт-Петербург
>06 Окт 2008 9:04

22-я! Воть. Июля, можно я по старой Линдсейновской памяти перевод тебе отошлю, на всяк случай?
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Июль Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 06.08.2007
Сообщения: 4418
Откуда: Уфа
>06 Окт 2008 9:12

Канешн!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Kalle Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 20.02.2007
Сообщения: 435
Откуда: Город Зеленого Стекла
>06 Окт 2008 9:47

А можно я возьму главы 20-21?
_________________
Преследуемая эльфами)))
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Виса Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 30.07.2008
Сообщения: 276
Откуда: Санкт-Петербург
>06 Окт 2008 10:00

Девушки, кто уже начал переводить, давайте как-нибудь прийдем к общим знаменателям по именам. У меня вызывают трудности такие:
Jewell - это фамилия одной из семей, но вот как по благозвучней?
Sydnam - ???
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Kalle Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 20.02.2007
Сообщения: 435
Откуда: Город Зеленого Стекла
>06 Окт 2008 10:23

Я еще не начала (но типа, молчание - знак согласия и все такое :oopsSmile, но почему бы не написать Джуэл и Сиднэм? По-моему вполне удобоваримо. Бывает и хуже, я недавно читала Квик, так ее героиню обозвали ИФИГенией... :scoff: Я ФИГела...
_________________
Преследуемая эльфами)))
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Elfni Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 16.09.2008
Сообщения: 391
Откуда: Красноярск
>06 Окт 2008 10:42

Товарищ Sydnam - младший братишка ГГ из "Незабываемое лето". Там его перевели как Сид, или Сиднем.
По поводу Джуэлл полностью согласна Kalle. Транскрипция будет как у "jewel" - драгоценность.
_________________
Бороться и искать.
Найти и перепрятать!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Виса Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 30.07.2008
Сообщения: 276
Откуда: Санкт-Петербург
>06 Окт 2008 11:02

Kalle писал(а):
Я еще не начала (но типа, молчание - знак согласия и все такое :oopsSmile, но почему бы не написать Джуэл и Сиднэм? По-моему вполне удобоваримо. Бывает и хуже, я недавно читала Квик, так ее героиню обозвали ИФИГенией... :scoff: Я ФИГела...

Elfni писал(а):
Товарищ Sydnam - младший братишка ГГ из "Незабываемое лето". Там его перевели как Сид, или Сиднем.
По поводу Джуэлл полностью согласна Kalle. Транскрипция будет как у "jewel" - драгоценность.


Девочки, спасибо за инфу Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Июль Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 06.08.2007
Сообщения: 4418
Откуда: Уфа
>06 Окт 2008 11:12

Kalle писал(а):
А можно я возьму главы 20-21?

Саш, не мона, а нуна!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

KattyK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.10.2008
Сообщения: 8875
>06 Окт 2008 11:13

У меня первые две главы, насчет имен: Энн Джуэлл, Сиднем Батлер. В книге про Фрейю, ее мужа звали Джошуа Мор, маркиз Холлмер,
_________________

Спасибо мастерицам за аву, баннер и звание!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

KrasaDA Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 07.01.2008
Сообщения: 70
>06 Окт 2008 13:24

А таи главы небольшие? Если нет, то можно мне 18-19 главы? Скиньте мне книгу на tryapichnitsa@rambler.ru! Оки?
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>21 Ноя 2024 21:25

А знаете ли Вы, что...

...Если Вы являетесь автором собственого творчества, Вы можете просмотреть сводный список своих активных читателей на странице Вашего авторского профиля. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Эмоции и чувства


Нам понравилось:

В теме «Погода и климат»: Штормовое предупреждение прилетает каждый час. Море штормит. С утра идет дождь, мелкий, противный, периодами стихает и снова капает.... читать

В блоге автора Юлия Прим: Кара для Кира. Глава 4.2- 4.3

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Василий Петрович Крейтон - основатель династии Крейтонов в России
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Мэри Бэлоу "Simply Love" [4762] № ... Пред.  1 2 3 4 ... 34 35 36  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение