Klaisi:
Ух, ты! Еще переведенная Джой
Большое спасибо!
...
Парижанка:
Девочки! спасибо за такой чудесный подарок к Новому году. Немогу удержаться чтобы сразу не прочитать любимую Джой. И хотя времени катострафически не хватает, но все дела побоку и
...
aitnur:
очень понравилось. спасибо большое.
...
jnina:
С удовольствием прочитала эту веселенькую романтическую историю. Спасибо девочки!
...
гречанка:
О, я добралась до этого очаровательного произведения, благодаря нашим девочкам-переводчицам познакомилась с творчеством этого замечательного автора!!! Спасибо
...
Oljkin:
Спасибо за замечательный рассказ. Мне ужасно понравилась история, романтическая, забавная и смешная.
...
Iloshka:
Спасибо за такую романтическую, добрую сказку! Так хочется верить в чудеса!
...
MinaMurray:
Какая замечательная сказочная история!
Спасибо!
...
TashVG:
Симпатичная вещица

Очень даже. Спасибо переводчикам за их великолепную работу!
...
Vetch:
Спасибо за ваш труд! С удовольствием перечитаю.
...
Фуся:
Довольно милая малышка))) Все дети в детстве мечтают встретить Деда Мороза или, в данном случае, Санта Клауса. Бойтесь своих желаний, ибо они могут исполниться!)))) Вот только случиться это когда вы уже будете взрослым человеком и забудете веру в чудеса. Так и произошло главными героями. Судьбоносная встреча произошла в самый неожиданный момент и закончилась забавным образом. Книга на один раз, но оставляет приятные впечатления. Так и хочется поверить, что чудеса бродят где-то рядом)))
Спасибо большое команде работавшей над переводом!
...
ЮлияР:
Прочитала эту книжечку спасибо девочки за перевод

, то что надо в эти праздничные дни. Дублирую свой отзыв из темы Книжки-малышки
Дейра Джой «Санта читает любовные романы»
Цитата:Автор любовных романов была весьма удивлена, когда во время снежной бури в ее уединенный коттедж прибыл привлекательный незнакомец, одетый как старый добрый святой Ник, вызвавший бурю желания.
Сегодня в преддверие Старого Нового года, захотелось чего-нибудь короткого, новогоднего, рождественского и праздничного. Вчера увидела отзыв на данную книгу в теме читальный зал, что-то подсказало мне, что это будет малышка, проверила так и есть. Почему отзывы на малышки не публикуют в нужной теме, я уже не первый раз с этим сталкиваюсь, да еще и у книги нет значка, что книга относится к малышкам, что вводит в заблуждение. Ну, да ладно, речь не о том сейчас, эту книгу переводили девочки нашего форума в теме Дейра Джой «Санта читает любовные романы» и, хотя, на нашем сайте так и не появилось значка для скачивания книги, она завершена и по просторам интернета разошлась копия перевода девочек нашего клуба. Спасибо им большое за их труд. Эту книгу можно назвать даже не малышкой, а малюткой настолько она мала, даже несмотря на то, что насчитывает 18 глав. Ничего глубокого в книге нет, история простая и можно даже сказать примитивная, но легко написанная, рождественская, даже можно сказать в чем-то сказочная, что создает правильное настроение новогоднего праздника и Рождества. Эта история для тех, кто еще несмотря на годы не перестал верить в Деда Мороза (и его иностранных аналогов) и чудеса. Время с ней пролетит незаметно, но настроение она создать праздничное, веселое, поэтому оценку 5 она безусловно заслуживает. Советую читать ее в канун празднования Нового и Старого Нового года, Рождества по разным календарям, в период новогодних праздников, т.к. в это время она наиболее ярко затронет ваши сентиментальные сердца, поэтому в другое время читать ее не спешите, для всего нужно подходящее время, лекарство, принятое не вовремя может не помочь. Я это лекарство приняла вовремя поэтому 5.
...