Spate | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Янв 2009 18:42
А какие у нас точные сроки?
я только вернулась из отпуска, но к 5 февраля 2 главы должна успеть сделать, а третью - эпилог - скорее всего только к 8-9 февраля... и пока еще не говорила по точным срокам правки с бетой (Илоной). _________________ Спасибо neangel за мечтательное настроение ) |
|||
Сделать подарок |
|
Jolie | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Янв 2009 19:26
Spate писал(а):
А какие у нас точные сроки?
я только вернулась из отпуска, но к 5 февраля 2 главы должна успеть сделать, а третью - эпилог - скорее всего только к 8-9 февраля... и пока еще не говорила по точным срокам правки с бетой (Илоной). Spate, я думаю, что 5 февраля можно посмотреть у кого сколько готово и если что продлить срок если кто-то не будет успевать. _________________ За комплект спасибо AlAngel! |
|||
Сделать подарок |
|
Рони | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Янв 2009 19:56
Девочки, здравствуйте! Я тут новенькая и хотела бы узнать, где можно добыть роман на языке оригинала? Хочу попробовать ПРОМТ, хоть никогда этим не занималась раньше. Подскажите, пожалуйста! |
|||
Сделать подарок |
|
Jolie | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Янв 2009 22:57
Рони писал(а):
Девочки, здравствуйте! Я тут новенькая и хотела бы узнать, где можно добыть роман на языке оригинала? Хочу попробовать ПРОМТ, хоть никогда этим не занималась раньше. Подскажите, пожалуйста! Роман можно скачать в пиринговых сетях. Но если нет доступа, напиши мыло, я вышлю. _________________ За комплект спасибо AlAngel! |
|||
Сделать подарок |
|
Рони | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Янв 2009 23:26
Jolie, мой адрес v7en@mail.ru Спасибо за отзывчивость! |
|||
Сделать подарок |
|
Jolie | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Янв 2009 23:41
Рони писал(а):
Jolie, мой адрес v7en@mail.ru Спасибо за отзывчивость! Отправила! _________________ За комплект спасибо AlAngel! |
|||
Сделать подарок |
|
Anastar | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Янв 2009 0:50
Я уже заканчиваю свои семь глав, скоро сяду за 13-ю. Девочки, а кто переводит с 8-й главы? ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 617Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Рони | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Янв 2009 9:30
Jolie, большое спасибо! |
|||
Сделать подарок |
|
Jolie | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Янв 2009 19:40
Anastar писал(а):
Я уже заканчиваю свои семь глав, скоро сяду за 13-ю. Девочки, а кто переводит с 8-й главы? Судя по алфавитному списку следующие две главы у Висы. _________________ За комплект спасибо AlAngel! |
|||
Сделать подарок |
|
Июль | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Янв 2009 21:39
Девочки, молодцы, кто уже откликнулся. 5 февраля - это у нас просто предварительная сходка - кто что сделал, сколько осталось и все такое. Уже исходя из этой информации будем назначать какие-то реальные сроки выкладки. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Anastar | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Янв 2009 1:04
Действие в романе идет параллельно первой книге из серии, Потерянный герцог Уиндхем, в переводе Веттер. Перевод еще не закончен. Лучше дождаться когда Веттер закончит, или начинать выкладывать, таким образам дать читателям возможность понять психологические переживания героев и их отношение к различным ситуациям, их мотивы с двух сторон? ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 617Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Janina | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Янв 2009 8:54
Anastar писал(а):
Действие в романе идет параллельно первой книге из серии, Потерянный герцог Уиндхем, в переводе Веттер. Перевод еще не закончен. Лучше дождаться когда Веттер закончит, или начинать выкладывать, таким образам дать читателям возможность понять психологические переживания героев и их отношение к различным ситуациям, их мотивы с двух сторон? Хотя, в романе рассказывается о тех же событиях, что и в первой книге, но с точки зрения других героев, мне все-таки кажется, что прежде чем читать вторую книгу, обязательно должна быть прочитана первая. Иначе будет не так интересно и не все понятно. Поэтому логичнее было бы дождаться выкладки всего перевода Vetter. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Anastar | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
30 Янв 2009 15:36
Вот и я так же думаю. Но веттер, наверно, еще не скоро закончит перевод. ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 617Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Janina | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
30 Янв 2009 17:15
Anastar писал(а):
Вот и я так же думаю. Но веттер, наверно, еще не скоро закончит перевод. Судя по табличке о степени готовности переводов, у Vetter переведено уже 17 из 22 глав. Насколько я понимаю вся задержка с выкладкой произошла из-за редактуры. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Июль | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
30 Янв 2009 17:28
Да, Ветти у нас только Джул ждет. А перевод у неё уже почти готов. Так что все равно получается ориентируемся на февраль. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
21 Ноя 2024 22:38
|
|||
|
[5467] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |