Karmenn | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Май 2009 9:51
» Глава 9Пора начинать расследование, прощупывают, как всегда, ближайших соседей.Глава 9 Когда я проснулась, то не смогла сразу определить, какая погода сегодня. Как я уже поясняла, дневной свет добирался до меня лишь через окаменелую крышку птичьих отходов, смешанных с городской пылью, что скопились на моих потолочных окнах за десятилетия. Окна были грязные, а в дополнение очень высокие. Еще раз я записала в памяти, что должна позвонить Джейни по делу голубей. Одно из окон находилось точно над моей подушкой. Именно поэтому я разместила здесь свою антресоль для сна: божественно было лежать в постели и смотреть вверх, на небо. Не то, чтобы я надеялась что-то разглядеть - смотри «голубиные отходы» и др. - но когда шел дождь, капли чудесно стучали в оконное стекло надо мной, а я куталась при этом в теплую кучу одеял. Недостаток был в том, что когда я просыпалась, звук дождя, который лился почти на мою голову, действовал на меня очень часто подавляюще, поэтому я пряталась под одеяло и спала дальше. К счастью в эту пятницу как раз не капало. Ранняя весна в Лондоне часто преумножает неожиданные перемены в погоде, и изменения наступают в течение получаса. Прикидывая, что бы одеть, нужно было принять во внимание любые неожиданности. Когда я обдумывала свой план, то пришла к выводу, что нужно как можно меньше красоваться, поэтому выбрала боди с длинными рукавами, кожаные джинсы, колготки, слишком драные, чтобы надеть их с юбкой, но вполне хорошие, чтобы выбросить, большой свитер с капюшоном, грубую куртку, две пары носков и армейские ботинки - мартенсы. Через минуту я уже выглядела как человечек c покрышек Мишлен и с трудом спустилась по стремянке в мастерскую. Я приняла это за хороший знак. Минута ушла на поход в туалет, чтобы еще раз все привести в порядок. На ярмарку в Камден я добралась в половине двенадцатого. Припарковала автомобиль в боковой улочке, где не грозила мне интервенция городской охраны - я убеждена, что власти содержат караульных вместе с волками, чтобы усилить их натуральную дикость - а потом тронулась в сторону прилавков, сгрудившихся вокруг озерца Камден. По каким-то причинам, известным только лавочникам, все бутики вдоль Хай Стрит специализировались на обуви, особенно черной, с серебряными пряжками. Вон те с каблуками и острыми носками были для готов, а эти овальные - для панков и альтернативной молодежи. Там и сям стояло также нечто ярко-зеленое или красное, вероятно, для клоунов и звезд поп-музыки. Я заглянула в магазин, в котором когда-то купила серебряные висячие сережки. Уже в эту раннюю пору здесь вертелось немало готов с черными, крашеными волосами и зелеными ногтями. По-хозяйски просмотрела вешалку с платьями из пленки ПВХ, у которых на спине имелись только несколько поясков. Из этих поясов должна выпирать, ясное дело, вампирская белая кожа. Совсем не во что одеться. Я присмотрелась к сережкам, но была не в состоянии выбрать что-либо из такой массы товара. Вскоре подошел ко мне продавец, одетый в длинный килт и футболку. Не хотелось просить его о помощи. У него была большая серьга в носу, свисающая на верхнюю губу. Люблю слыть терпимой и открытой, но в последний раз, когда я его встретила в этом магазине, он предлагал показать мне все другие места, которые себе проткнул, и я не знала, как ему отказать, чтобы не прослыть за мнимой скромницей. Внутренняя обстановка была выдержана в мрачной тональности в угоду клиентам-вампирам, из-за чего пришлось несколько раз моргнуть, прежде чем я снова привыкла к солнечному свету. Сбоку находилась витрина с огромной лампой из лавы, голубой с красными пузырями и по форме похожей на ракету. Всегда о ней мечтала, поэтому я отошла скорее в сторону, чтобы избежать искушения. Потом я побрела по тротуару, минуя ряды ботинок, солнечных очков и футболок. Я обошла далеко стороной прежний магазин с подержанной одеждой, который в настоящий момент загрызла какая-то очередная обувная империя, способная платить более высокую арендную плату. Камден очень изменился в последнее время, и не только потому, что на рынке снесли несколько старинных зданий, на их месте выстроили современный супермаркет с выкрашенной в зеленый цвет металлической лестницей – духом времен королевы Виктории. Не сомневаюсь, что туристам эти изменения пришлись по вкусу, но это наихудший комплимент, который можно сказать о каких-либо переменах. Я прошла через улицу и приостановилась на мосту, глядя вниз на канал. Вода имела, как обычно, маслянистую консистенцию и зеленый цвет. Летом гуляющие покупали выпивку в пабах, после чего прогуливались вдоль течения, сидели на солнце, прислушиваясь к шуму воды и глядя на выступления уличных жонглеров и начинающих глотателей огня. По традиции время от времени кто-нибудь должен был напиться допьяна и упасть в канал. Не думаю, что можно в нем утонуть, но пятиминутное погружение могло повлечь за собой заражение большим числом болезней, чем те, которые представлены на всем индийском полуострове. В середине этой части рынка находилась старая пристань, вокруг которой бежал ряд прилавков в форме буквы U. Здесь царил дух хиппи: тяжелые кружки ручной работы, нарисованные в звездочках улыбающиеся личики на звенящих колокольчиках, что вешают на окнах, которые после нескольких часов доведут любого до ярости, раскрашенная в батик одежда, бирюзовые серьги и мерзкие, шерстяные свитера цвета промышленных отходов. Я быстро пошла дальше. У меня аллергия на хиппи. На излучине U находился прилавок со шляпами, где я оставила уже слишком много денег и очередной прилавок с большими гремящими серебряными часами, у которого я не потратила много денег только потому, что никогда не могла решить, что хочу купить. За часами начинался переход под сводами, а в нем, в уютном месте по правую сторону было то, что я искала. Флисс отлично устроила свой прилавок. Большие вещи окаймляли сбоку с двух сторон столик с мелочами, поэтому каждый, кто к ней заглядывал, завлеченный каким-нибудь интересным предметом, останавливался, окруженный соблазнительными товарами. С одной стороны лежала элегантно установленная как домино гора кожаных чемоданов, некоторые даже имели ярлыки со времен черно-белых фильмов. Рядом стояли бакелитовые радиоприемники, сохранившиеся в отличном состоянии. Флисс стояла, привалившись к стене, и цедила что-то из пластмассовой кружки, одной из тех, которые у всех торгашей просто пристегнуты постоянно к перчатке. - Привет, Сэм, - приветствовала она меня лаконично, не выказывая удивления. Флисс редко вообще показывала какие-либо эмоции. Это было бы не в стиле мачо. - Страшно мне нравятся твои вещи, - сказала я, когда мое внимание отвлекло прекрасное, серебряное зеркальце с инициалами, выгравированными сзади рукоятки. - Откуда ты их берешь? - От дилеров в Бермондси и Гринвиче. Но это все очень дорого. Я езжу немного по окраинам и копаюсь в магазинах с рухлядью, с подержанными вещами... Ты удивилась бы, сколько можно найти в таких местах - Энди ездит с тобой? - Когда может. В последнее время большую часть времени проводит на работе. Я подняла маленькую, резную коробочку. - Какая чудесная. Бьюсь об заклад, дома у тебя настоящий остров сокровищ. Флисс неожиданно улыбнулась. Я никогда еще не видела ее улыбку, она убавляла ей лет и прибавляла красоты. - Прибрала, - сказала она резко. - Порой тяжело расстаться с некоторыми вещами. Я выставляю их на продажу и надеюсь, что никто их не возьмет. - Я понимаю. - Неохотно я отставила коробку. - Хотела себе купить булочку. Принести тебе? - Конечно, спасибо. Я подошла к ближайшему стенду с едой для хиппи и купила два куска морковного теста с изюмом, закутанные в бумажную салфетку. Я отдала один Флисс, после чего вгрызлась в свою порцию. Булка была довольно твердой, может из-за избытка органической муки. - Угощайся кофе, - сказала Флисс, указывая на термос. - Благодарю, - ответила я, наливая себе в кружку. Тем временем какая-то элегантная пара заинтересовалась кожаными чемоданами. - Долго тебя вчера держали на допросе? - поинтересовалась я, понижая голос, чтобы клиенты не приняли Флисс за преступницу. Она пожала плечами, попивая кофе. Я заметила, что ее кружка была оснащена пластиковой крышкой с прорезанной маленькой дыркой для питья. Таким способом сохранялось максимум тепла. А каждая капля теплого напитка на счету, когда ты стоишь на морозе битых восемь часов без перерыва. Даже с моей экипировкой мои уши и нос уже теряли чувствительность. - Было не так уж плохо, – ответила она, в конце концов. - Много не могла им рассказать. Все время сидела в павильоне. Я вышла лишь, когда услышала суматоху. Не помню, когда последний раз я видела Линду. Я не смотрю на часы, когда тренирую. Это без толку. Поэтому особенно им не помогла. - А Джефф? Был уже в бюро, когда ты спустилась вниз? - Да, писал какую-то петицию по делу тренажерного клуба. На мой взгляд, преждевременно. Такие вещи могут навредить, если очень поспешить. - Ты ему это сказала? Флисс только нахмурилась. Не любила расточать слов. - Но это ни к чему. Он и Линда никогда бы не отступили. Он только и мечтал, чтобы засунуть ей кий между спиц. Убийственная тактика. - Я прошу прощения, - отозвался мистер из элегантной пары. - Не могли бы вы сказать нам, сколько стоят эти чемоданы? Я прокляла его в душе. - Цена есть на ручке, - пояснила Флисс. - Ах, и то правда. Благодарю. Флисс снова повернулась ко мне. - Ты говорила, что... - начала я. - А что, если бы мы взяли два? Понимаете, мадам, в пару - прибавил мистер, на случай, если бы Флисс не понимала слово “два”. Одет он был в старый, твидовый пиджак. - То есть, вы бы дали нам какую-нибудь скидку? - Не на два. Может на три, - ответила Флисс. Пара советовалась в течение минуты, после чего выступила с предложением покупки двух чемоданов, а также сундучка для косметики. Флисс согласилась сбросить пять фунтов. - Тяжелые, – сказала она. - Из лучшей кожи. Не годятся для полетов. Я дала ей большой плюс за честность. - Ох, мы не будем на самом деле использовать их для путешествия, - пояснила мадам голосом, которым можно было резать стекло. У нее была бархатная лента в волосах, в стиле девочки из английской частной школы. Очередная блондинка. - Мы хотим их брать на уик-энды в деревню. Летом, когда ездим с открытой крышей. Будут фантастически смотреться на заднем сидении. Флисс пожала плечами, после чего выдала им остальное. Мужчина запаковал сундучок в один из чемоданов, после чего повесил по одному на каждую руке и зашатался под их весом. Женщина положила ему ладонь на плечо, поэтому я решила, что она намеревается ему помочь. - Лучше не все сразу, Джулиан, – сказала она. - Помни о своем позвоночнике. - Я помогу вам, - предложила Флисс, поднимая чемоданы так легко, словно это были дамские сумочки. Мужчина уставился на нее с удивлением, женщина с презрением. – Пригляди за прилавком, хорошо, Сэм? - Ясно. Флисс начала пробиваться сквозь толпу, а за нею тронулись клиенты. Я охотно обыскала бы ее сумку с целью нахождения каких-нибудь вещественных доказательств, но, очевидно, у нее был только кошелек для денег, прикрепленный к поясу. Я хотела продать что-нибудь в ее отсутствие, чтобы завоевать ее расположение, но никто даже не прошел около мимо стенда. - Кретины, - сказала я пренебрежительно, возвращаясь к столику. Через минуту вытянула из кармана джинсов маленький гребешок и причесала им волосы, хоть они и так были уже прилизаны от жира. Конечно, я переняла этот жест из фильмов пятидесятых годов. Я боялась, что неудобно будет направить разговор обратно в интересующее меня русло, но неожиданно для меня Флисс впала в необычное для нее настроение, которое, если бы речь шла о ком-нибудь другом, я назвала бы сплетничанием. Видно, факт, что минуту тому назад она получила свыше ста фунтов наличными, исправил ее юмор. Мой бы точно исправил. - Жаль мне Линду, - сказала она неожиданно, засовывая руки в карманы и опираясь стопой о стену. - Очень беспокойная была, но такая амбициозная. Дико боролась за место директрисы, а когда его получила, впала в панику. Всегда знала, что делает, была организованной и т.д. Но ее непрерывно мучило сознание, что не закончила колледж, рано ушла из школы. И никогда не работала в конторе. Думала, что люди будут смотреть на нее свысока. - Никогда бы не подумала, - сказала я, подняв брови. – Она вела себя так уверенно, словно руководила этим тренажерным клубом многие годы. - Всего лишь нескольких месяцев. Начала здесь работать пару лет назад. Быстро научилась. Всеми пренебрегала, поэтому слыла крутой. Но на самом деле переживала из-за работы и из-за Дерека. Жаль, что его не бросила. - Дерек - это неважное приобретение, - запротестовала я. - Не нужно его было охранять. Уставала, борясь со всеми этими девицами, которые его осаждали. Не хотела держать свечку. - Отрезала Флисс и долила нам кофе. – А потом еще непрерывно боролась с Джеффом. Не выносила, когда кто-то бросал ей вызов. Хотела священного покоя. А он непрерывно предлагал изменения. Линда принимала это на свой счет. Не понимала, что Джефф вел бы себя точно также с любым начальством. Я старалась ей это разъяснить, но бесполезно. Поэтому она делала все, чтобы отомстить. Подкапывалась под него, говорила, что занятия Дерека более популярны, спрашивала, постоянно ли пьет свои коктейли. Знаешь, эти, протеиновые. Клоака глупости. Ну, по крайней мере, не стероиды. Уже и так повсюду слишком много такого дерьма. Я покачала головой. - Но этого бы не хватило, чтобы Джефф ее убил, так ведь? Флисс удивленно уставилась на меня. - Что ты имеешь в виду? - Ведь кто-то ее убил, Флисс. Не я, и, наверно, не ты. Оказалось, Флисс не купилась на мое последнее обнадеживающее замечание. - Во всяком случае, не Дерек. Я знаю его сто лет. Не обидел бы муху, – сказала она. - Остаются, следовательно, Брайан, Джефф и Наоми. - Этой девице не следует к нам ходить. - Флисс свела раздраженно брови. - Зря только теряет время, свое и наше. - Не думаешь ли ты... - Я ничего не думаю - отсекла Флисс. - Это не моя работа. - Не думаешь ли ты... Она уставилась на меня неприязненным взглядом. Когда ей хотелось, умела быть очень суровой. - И не твоя, Сэм. На твоем месте я держалась бы от всего этого подальше. Я уже открыла рот, чтобы ответить, но Флисс оставила меня и подошла к новой клиентке. - Цена стоит внизу, - промурлыкала она девушке, которая присматривалась к радиоприемникам. Нетрудно было угадать, что больше ей нечего мне сказать. - Не думаешь ли ты... * * * Я побрела в сторону Камден Тауна, достаточно удовлетворенная разговором с Флисс. Я не установила ничего конкретного, но если бы Флисс знала что-то еще, полиция уже бы из нее это вытянула. Я не ждала, что она о чем-то проболтается. Принадлежала она к тому редкому сорту людей, которые сначала думают, прежде чем что-то скажут. Мои подозрения, касающиеся Джеффа, постепенно подтверждались. Я радовалась, что Флисс не подвергает сомнению невиновность Дерека. Игра в детектива приносила мне много радости, особенно приятно было то, что я могла сунуть нос в чужие дела не для собственного удовлетворения, а с чувством гражданского долга. В течение минуты я слонялась по ярмарке, осматривая прилавки с одеждой, хотя их было меньше, чем в уик-энды. Все вывешивали здесь свои товары на длинной трубе, которая бежала через полрынка, и никогда не знаешь, что явится перед твоими глазами за поворотом. Я нигде не видела парня, который продал мне леопардовый плащ, но это не огорчило меня, потому что у меня и так не было уже денег. Я услышала раскатистую песню Pearl Jam (американская рок-группа из Сиэтла, Вашингтон, образованная в 1990 году, играющая в стиле «гранж» - Прим.пер.), доносящуюся из больших динамиков рядом с прилавком с пиратскими записями новейших альбомов и концертов, упакованных в яркие, флуоресцентные коробки. На углу стояла будка с вегетарианскими гамбургерами, без аромата которых Камден потерял бы много в своей характерной атмосфере. Искушение оказалось непреодолимо. Я просмотрела еще пару вешалок и объявила капитуляцию перед псевдо серебряной мини юбкой, у которой был такой вид, что она распадется на части, если ее несколько раз одеть. Почти новая за шесть с половиной фунтов. Повсюду висели меховые изделия из овчины, что свидетельствовало о какой-то новой тенденции в моде. Развеваясь рядом с вешалками, они придавали этому месту характер и вид афганского базара в бедных кварталах Кабула. Я старалась не касаться одежды, чтобы чем-нибудь не заразиться. Спустя минуту я неожиданно пробилась на улицу и очутилась лицом к лицу с девушкой, которая как раз щупала пальцами клапаны длинного плаща, сделанного из какой-то исключительно нездоровой овцы. Она взглянула на меня с неожиданным блеском в глазах. - О, привет, – сказала она. Я узнала ее сразу. Это была подруга Наоми, страдающая целлюлитом. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Коша | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Май 2009 10:10
УРААААААААА!!!!!!!!!!!!!!! Продолжение!!!!!!!!!!!
Карменн, Фиби, спасибо!!! |
|||
Сделать подарок |
|
v.star | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Май 2009 10:14
Карменн, Фиби спасибо!!! |
|||
Сделать подарок |
|
Афина | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Май 2009 11:38
Карменн, Фиби, сердечное спасибо за новую главу!
Молодцы! |
|||
Сделать подарок |
|
Karmenn | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Май 2009 10:50
» Глава 10Сколько дел надо успеть сделать Сэм. И карьеру устраивать, статуи ваять, и о личной жизни подумать. Как тут втиснуть убийство в расписание?Глава 10 Обычно я не подшучиваю над людьми, которых коснулся целлюлит, поскольку сама не выдерживаю его атак. Но эту девушку я видела только раз в жизни, да и то, как раз в тот момент, когда она массажировала себе характерные неровности на заду. Несомненно, она забыла об этом обстоятельстве, потому что улыбалась мне без тени смущения. - Мы встречались когда-то в тренажерном клубе. Ты ведь Сэм и преподаешь там упражнения с гантелью, правда? - Точно. - Я Кэт. Моя подружка Нао, то есть Наоми, ходила на твои занятия. Говорила, что потом не могла шелохнуться всю неделю. - В начале всегда трудно... - Ох, не бери в голову. Она всегда все преувеличивает. Я лучше ее знаю, это моя близкая подруга. Кроме того, именно Наоми затащила меня в ваш тренажерный клуб. У Кэт было худое лицо с острым подбородком и носом картошкой. Она не наносила макияж, а ее светлые брови и ресницы выглядели как тени на фоне лишенного цвета лица. На голове торчали две короткие косички, перевязанные ленточками – триумф детсадовского праздника, модный в этом сезоне. Но Кэт, в результате, это даже шло, потому что выглядела она в них не старше двадцати лет, а фигурой напоминала двухлетку. Ее маленькая, севшая от стирки футболка обтягивала такой же маленький и сжатый бюстик. Целостность наряда дополняли мешковатые джинсы и коротенький жилет. Может, Кэт принадлежала к тем натурам, которые никогда не чувствуют холод. - Ужасно, что произошло с Линдой, да? - тянула Кэт. - Полиция даже допросила вчера Наоми. - Правда? - Ну! Пришло двое таких парней. Наоми была внизу, когда она погибла, не так ли? Глаза Кэт сверкали от возбуждения. Должно быть, пребывала в восторге, что у нее есть подруга, которая впуталась в дело об убийстве. Я решила превзойти ее собственным - достаточно большим - поводом к славе. - Это я нашла тело, - бросила я небрежно. - Ух, ты! – задохнулась она, когда уже закрыла обратно рот. - И как выглядела? Они не хотели ничего рассказывать. - Половина лица всмятку, - объявила я - Было много крови? - поинтересовалась взволнованно девица. - Мой парень читает все журналы с репортажами о преступлениях. Точно упадет от восторга, когда я ему это расскажу. - Нет, когда я туда пришла, рана уже не кровоточила. Кэт приняла разочарованное выражение лица. - Ага, точно, значит, уже была мертва какое-то время. Ох, Даррен будет в экстазе. - Надеюсь, полиция не очень мучила Наоми? - Я забросила удочку. - Я не понимаю? В этот самый момент сбоку прикатила банда двойников Курта Кобейна (лидер группы Нирвана – Прим.пер.), разыскивающая овечьи плащи. Мы уступили дорогу. Я уже боялась, что это уведет Кэт от темы нашего разговора, но нет, к счастью, она по-прежнему таращилась на меня заинтересованным взглядом. Каждая допрашиваемая обязана иметь парня, маньяка криминалистики. - Ведь она - одна из подозреваемых, - отметила я, на что глаза Кэт расширились до размера блюдец. - По крайней мере, теоретически, - прибавила я, слегка искривляя правду. - Так же, как я. - Но почему Нао должна была бы убить Линду... - начала Кэт, замирающим голосом. - Значит... В конце концов, на исходе двадцатого века никто не убивает кого-то только потому, что нравится ей какой-то парень. Это было бы на самом деле глуу-у-по. - Ты имеешь в виду Дерека? Кэт нахально уставилась на меня. - Ты знаешь, не только Нао к нему подваливала. Сама я тоже охотилась за ним. Все знают, что Дерек не упускал возможностей в таких делах, не так ли? Линда также. - Хм. И не была в восторге от этого. - Ну, это уже ее проблема. - Все же Наоми очутилась тогда внизу, - сказала я с прохладной нотой в голосе. - Интересно, что она там делала? Ведь не закончила еще подготовительных занятий и не могла самостоятельно пользоваться тренажерным клубом. Кэт причмокнула с озорной улыбкой. - Глупая корова, конечно, охотилась за Дереком. Нетрудно догадаться. - Надеюсь, что не сказала этого полиции? - Неее, у нее трезвая голова. То есть, не совсем же она идиотка, так ведь? Сказала, что оставила что-то внизу и пошла поискать. К счастью, не спрашивали ее, что же такое искала в мужских раздевалках! - Кэт захихикала. - Хотела его поймать со спущенными штанами. Да уж, есть на что посмотреть. Я не смогла сдержать улыбку. - И как, увидела, что хотела? - Я не знаю. Что-то, видать, состоялось, но она не захотела об этом говорить. - Я видела, как она возвращалась наверх. Была страшно зла. - Ааа. - Кэт пожала плечами. – Может, ни до чего не дошло. В конце концов, секс у стены в мужской раздевалке, когда твоя девушка в любой момент может тебя накрыть, это что-то в стиле “Рокового влечения” (фильм 1987 г. – Прим.пер.), верно? Хотя, с другой стороны, что-то должны были сделать, – вздохнула она. - Наоми бывает страшно глупой. - Как обычно протянула слово “глупая”, образуя три слога, все истекающие презрительностью. – Ясно же, когда встречаешь такого, как Дерек, то сразу понимаешь что к чему. У него уже есть девушка, которая случайно является директрисой тренажерного клуба, где он работает. Поэтому вряд ли ему нужны лишние хлопоты, так ведь? Если прямо ему что-то предложить, то, о’кей, вряд ли откажется. Но даже когда говорит «да», то ничего особенного из этого не возникнет. А Нао думает, что секс сразу что-то значит. Кретинка. Сколько раз я пробовала ей объяснить... - Кэт взглянула на часы. - Черт. Я спешу. На этой неделе я поздно обедаю, но поздно - это не значит очень поздно. - Где ты работаешь? - спросила я, провожая ее до метро. Хотя она будто бы прониклась своим опозданием с обеда, но не настолько, чтобы ускорить шаг. - В Сатинс на Хай Стрит. Я парикмахер. - Серьезно? Могу кое о чем спросить? Пожала плечами. - Ну? - Как ты думаешь, нужно ли осветлить волосы? - Почему бы и нет? – сказала она, приглядевшись ко мне внимательно. - Но сначала тебе нужно постричься. - О’кей. - Заходи к нам. Я сделаю тебе это на раз-два. А потом сделай себе ежик. Многие нынче так делают. Я могла бы тебя коротко подрезать. - Тогда я приду, как только решусь. - Как хочешь, но я могу только подрезать, – предложила она. - Хорошо пойдет твоим волосам. - Спасибо. - Тогда до свидания. Помахала мне, после чего перешла на другую сторону. На расстоянии производила впечатление маленькой, но ни в коем случае не хрупкой. Была тверда как палка. С минуту я раздумывала, который может быть сейчас час. В конце концов, взглянула на часы. Двенадцать сорок. Ну, не так плохо. И тут я вспомнила, что сегодня пятница. Это значило, что ровно двадцать минут отделяло меня от встречи с Фелицией Бортше. * * * По крайней мере, сумасшедший темп, который я взяла по возвращении домой, избавил меня от последующих раздумий, что надеть. Едва я успела немного подкраситься, как услышала звонок в дверь. Пункт первый. Я считала, что нет необходимости приходить вовремя ни на одну встречу. А, может, это касалось только принятия гостей? Я молниеносно вставила висячие серебряные сережки и проследовала к двери, оглядывая на ходу свое жилье. Это было ошибкой. Но я утешилась, что, по крайней мере, в раковине нет никаких грязных тарелок. Или есть...? В последний момент еле удержалась от того, чтобы проверить кухню, после чего отворила дверь. - Привет! - сказала Фелиция Бортше, одетая в голубой костюм с золотыми пуговицами и брошью. Со своей лощеной прической выглядела так, словно только что вырвалась с “Династии” (сериал – Прим.пер.). Сияла превосходным макияжем и сердечной улыбкой. Контраст между нею и мной, не говоря уже об обстановке, приводил меня в трепет. В панике я хотела закрыть дверь перед ее носом и ринуться с плачем на кровать. - Ты, конечно, Сэм! – проворковала она. - Да, э-э-э, это так, может, войдете? – Спросила я, собрав все силы, чтобы не начать просить прощения за беспорядок. Если бы меня понесло, то уже не смогла бы остановиться. - Какое замечательное гнездышко! - Фелиция Бортше, по-видимому, не признавала других знаков, кроме восклицательных. Она протянула мне руку. Я неохотно подала ей свою, которая тут же показалась мне исключительно грязной и негигиеничной. Однако Фелиция пожала ее так крепко, что у меня замелькали перед глазами звезды. У нее, должно быть, настоящие ногти, потому что накладные бы такого испытания не выдержали. - Хм, может... Может, чаю? - Предложила я. Фелиция рассмеялась, показывая идеально белые зубы. - Обожаю это! Этот английский стиль! Нет, большое спасибо. Так звучит правильный ответ? - Да, эээ, в определенном смысле... - Здесь ты спишь? – Спросила она, указывая рукой на мою антресоль. - Я умерла бы от страха. Такая маленькая лестница! Гостья была столь дружелюбна, что я не могла понять, почему. Что ты здесь делаешь, поинтересовалась я мысленно, откуда такая любезность? Почему бы не сказать искренне: “Боже, какой хлев!” и не оставить меня гнить в собственной плесени? Фелиция по-хозяйски прогуливалась по мастерской, а я с превеликим трудом сдерживалась, чтобы не таскаться за нею и не заслонять спиной все места, которые могли не подходить к ее стандартам чистоты. Но для этого мне пришлось бы раздвоиться. - А это, конечно, подвижная статуя! - Эээ, да, – пробормотала я. “А ты что подумала, что это бойлер?” - сказала я про себя. Почему-то люди считают хорошим вкусом настойчиво произносить вслух очевидные утверждения. Задрав голову, Фелиция присмотрелась к Вещи, после чего обогнула ее умелым движением, как хорошо натренированная акула. Я убрала с ее дороги немного инструментов. Не хотелось отвечать за последствия, если бы она свалилась с этих своих двенадцатисантиметровых каблуков. - И как ты ее назвала? - Иии, она еще не имеет... так, в общем... - Неоткрытая Планета! - Воскликнула триумфально Фелиция, глядя на меня через плечо. - Фантастическая! - Вы, в самом деле, так считаете? - Подвижные статуи нынче в большой цене, - сказала мадам с характерной серьезностью, с которой говорят о вещах, известных только посвященным. - В самом деле, большие. Еще раз осмотрела жилье, передвигая взгляд, как свет прожектора, по куче инструментов, кабелей, металла, и разных разностей, залегающих на полу. Какое-то мгновение я почти увидела, как каждый предмет на минуту извлекается из мрака и поддается исследованию. Умоляю, не смотри туда, мелькало в голове. Я на самом деле хотела это убрать. Искренне. - Это такое все настоящее, - сказала она одобрительно. - Серьезно! Ты должна познакомиться с моим сыном, Джейком. Ему бы это понравилось. Англичане любят богему, ты не думаешь? Даже я начинала ее любить. Еще никогда не слышала, чтобы кто-то дал такое красивое определение словам “Мусорная свалка”. - Ну, я... - У тебя есть агент? Я только потрясла головой. - Ну, ничего страшного. Ты должна встретиться с моим приятелем, Дугги Саттоном. Что ты делаешь в следующий понедельник? Сейчас я еще проверю... – она сунула ладонь в сверкающую сумку, после чего вытянула из нее электронную записную книжку. В течение минуты щелкала одним ногтем в разные маленькие кнопочки, после чего уставилась на меня с удовлетворением. - Так, в понедельник! Пойдет. Дугги устраивает небольшой прием у себя дома. Сейчас я запишу тебе адрес. Забросила обратно электронный блокнот и вместо него вынула тетрадь, в которой через минуту нашла чистый лист. Молниеносно что-то на нем записала, после чего выдрала его и сунула мне в ладонь. Бумага была серая, мраморная и, наверно, очень дорогая. - Ага, и еще я дам тебе свою визитку... В этот раз обменяла тетрадь на золотую визитницу. Четким жестом вытянула одну картонку и подала мне ее с улыбкой. - Ты работаешь сейчас над чем-то? - Да, как раз... Здесь у меня проект, - сказала я, показывая на кухонный стол. Фелиция подошла ко мне, стуча каблуками. По пути грациозно обошла сварочный агрегат и две пары сильно заношенных рукавиц. Наконец с огромным интересом склонилась над набросками Дочки Вещи. - О да, это в духе времени, – сказала она. - Только будет ли это большим? Ты понимаешь меня, в действительности, большим? Ты знаешь, такое... грандиозное? Я уставилась на нее ничего не понимающим взглядом. Я не знала, что ей хочется услышать. - Ну, может быть... - начала я дипломатично. - Я имею в виду, - Фелиция расставила широко руки, - такое большое. Тут же я ухватила, что та имела в виду, говоря, что мобила - это большое дело. - О, решительно, - заявила ей категорично. - Я думала о чем-то реально большом. В общем, даже огромном... - Отлично! - Фелиция наделила меня ослепительной улыбкой. - Ну, это звучит многообещающе. Увидимся в понедельник, хорошо? Не могу дождаться, когда ты познакомишься с Дугги! Я проводила ее до двери. На пороге мадам замешкалась на минуту, окидывая меня уважительным взглядом, от капюшона на голове до мартенсов на ногах. - Ага, еще вот что, Сэм, – сказала она. - Клиенты, которых я представляю... ты знаешь, они в самом деле любят артистический стиль, но ни с чем не нужно перебарщивать, ты понимаешь. Ты красивая девушка! Почему бы тебе не показать фигуру? Купи себе какое-нибудь красивое платье на понедельник. Думай об этом, как об инвестиции! - Улыбнулась мне почти матерински. - Знаешь, ты напоминаешь мне моего Джейка. Я знаю, что вы молодые, имеете обо всем свое мнение! Но доверься мне, я знаю свой рынок. Может, лучше в красном? Еще раз пожала мне руку, после чего исчезла. Неустойчивым шагом я отошла от двери. Теперь я знала, почему жертвы смерча всегда такие потрясенные. Как в трансе, я уставилась на два куска бумаги, которые держала в руке. На одном виднелась фамилия Дугги Саттон, адрес, вблизи Холланд Парк и заметка “шестого, к девяти”, на втором - черная надпись “Фелиция Бортше, консультант” и нью-йоркский адрес. Я засунула оба в карман джинсов. Все еще потрясенная, я уставилась на Вещь. Конечно, нужно научиться называть ее Неоткрытая Планета. Интересно, как назвать Дочку Вещи, если клиент Фелиции поручит мне ее сделать, подумала я. Через минуту раздался звонок в дверь. Я отступила на шаг. Господи, лишь бы это не была снова Фелиция, я еще не пришла в себя после последней встречи, промелькнуло у меня в голове. Сейчас мне нужно полежать пару дней в абсолютной тишине и немедленно начать настраиваться психологически к понедельнику. Я подошла к двери, чтобы заглянуть в недавно установленный глазок. Когда увидела, кто звонит, я немедленно почувствовала прилив сил. - Уже иду! - Крикнула я радостно. Это был тот секретарь-полицейский, на этот раз в отвратительной неправдоподобно уродливой кожаной куртке. Я вздохнула с грустью над таким бессмысленным расходованием приличного материала. При этом его глаза выглядели исключительно голубыми. - Сержант Хокинс, - представился он довольно официально. – Не хотите ли проследовать в участок, чтобы ответить на пару дополнительных вопросов? - С удовольствием, - ответила я восхищенно. - Я должна идти сейчас? - Если вас не затруднит... – у сержанта сделалось несколько озадаченное выражение лица. Люди обычно вряд ли реагируют с энтузиазмом, когда в дверях появляется полицейский, чтобы забрать их на допрос. - Никаких проблем, - сказала я с лучезарной улыбкой. Сержант посмотрел куда-то поверх моего плеча. Я проследила за его взглядом, который был направлен на Вещь. - Вам нравится? - Вы сами это сделали? - Поинтересовался он с задумчивой миной. Жестом я указала ему на инструменты, лежащие на полу. Теперь, когда Фелиция уже вышла, жилище снова выглядело совсем в норме. - Как видите, - прибавила я. - Очень хорошо. Мощно. – Объявил он, кивая головой. - Благодарю! – Я почти уже пришла в форму. Ничто так не возвращает веру в себя, как полицейский с задатками критика-искусствоведа. - Только заскочу за ключами. - Ох, прошу не беспокоиться, - сказал он немного бесцеремонным тоном. - Я могу вас потом подбросить. Я подняла бровь. Или ему нечего было делать – скорей маловероятная версия – либо рассчитывал на то, что прощупает меня дополнительно во время езды туда и обратно, либо хотел еще раз осмотреть Вещь, либо... Что ж, можно было много найти объяснений. Хорошо, что я накрасилась. Сознание, что на губах у меня помада всегда как-то помогает во время официальных допросов. Я закрыла за нами дверь. - Собираюсь назвать ее Неоткрытая Планета, – поделилась я, спускаясь по лестнице. - Что вы думаете по этому поводу? |
|||
Сделать подарок |
|
v.star | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Май 2009 11:13
Кармен,Фиби!!! Спасибо!!! |
|||
Сделать подарок |
|
Коша | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Май 2009 11:16
Продолжение!!!!!Карменн, Фиби, спасибо!!!
Только ваши переводы дают мне возможность мириться с таким явлением как - Понедельник |
|||
Сделать подарок |
|
Karmenn | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Май 2009 10:35
» Глава 11Устроим не менее урожайную среду.Продолжим расследование, побываем заодно в полиции. Глава 11 Помещения для допросов вообще отвратительны, и это конкретное не было исключением. К счастью, сержант Хокинс повысил его эстетичные достоинства, сняв свою ужасную куртку. Собственно само слово «куртка» являлось большой честью для этой тряпки. Инспектор по уголовным делам Монро курил сигарету и предложил мне чай, что, вероятно, означало его стремление смягчить меня перед допросом. Я отказалась, не столько для того, чтобы сохранить психологическое преимущество, а потому, что в течение последних нескольких дней выпила столько литров чая, что опасалась, как бы уровень теина в моей крови не превысил пятидесяти процентов. Инспектор попросил еще раз рассказать о событиях того дня, но я хорошо знала, что клонит он к чему-то другому. Я отвечала без труда, почти автоматически. Как-то приятно для разнообразия не врать. - Почему во вторник вы не сказали нам, мисс, что это не первый случай внезапной смерти, к которому вы причастны? - поинтересовался он вдруг, словно хотел сбить меня с толку. Я знала, что рано или поздно до этого докопаются. Это оборотная сторона компьютеризации. - На сей раз я не причастна, не считая факта, что я нашла тело, – отметила я. - Это уже входит у вас в привычку, - сказал инспектор саркастически. – Обнаружение трупов. - Надеюсь, что нет, - проворчала я. – У сержанта Хокинса по-прежнему находится моя любимая футболка, а также другие вещи. Если подобная ситуация будет повторяться, вскоре мне не во что будет нарядиться Инспектор зажег очередную сигарету, после чего вонзил в меня взгляд, в котором светился ум. Сразу разобрался, что сарказм на меня не действует, поэтому решил сменить тактику. - Все же вы должны признать, что это интересное стечение обстоятельств, – выдал он вежливо. - Охотно. - Очевидно, вам не предъявили обвинения и не привлекли к суду, мисс Джонс. Коронер вынес вердикт о несчастном случае. – Он посмотрел на меня сурово. - Вам явно повезло, вы так не считаете? - Я убила тогда в целях самообороны, - объявила я решительно, заталкивая воспоминания в самый дальний угол памяти. Не собиралась ворошить это все теперь, когда Монро наблюдал за каждым моим движением. - Почему бы вам не поговорить с инспектором Финхэмом? Когда-то он работал в этом участке. Он бы поручился, что я не убийца-психопатка, которой время от времени требуется шарахнуть кого-нибудь по голове. Хотя не думаю, что такой непосредственный способ удобен. - Я уже разговаривал с ним, - ответил вдруг полицейский. - Инспектор поручился за вас. - Как приятно. - И сказал, что на моем месте не поверил бы в эту веселую историю, которую вы нам представили на допросе. Я уставилась на него оскорбленным взглядом. - Огорчили вы меня, инспектор. В самом деле. А может, вы говорите так из ревности к моей дружбе с инспектором Финхэмом? Монро неторопливым жестом раздавил окурок. - Есть ли у нас какая-либо информация по поводу смерти Линды Филлман, которой вы хотели с нами поделиться? - Я скажу вам, кто ее не убивал. Дерек. Ее парень. - Вы не первая, кто так утверждает, - ответил инспектор, поднимая бровь. - О, я не знала. А я так люблю быть оригинальной. - Почему вы думаете, что не мистер Брюстер сделал это? - Мистер Брюстер, это Дерек, да? Инспектор удивленно смотрел на меня в течение минуты. - Вы что, не знаете друг друга по фамилиям? - Все мы ходили в школу, – пояснила я. - Это излечивает людей от употребления фамилии до конца жизни. Наверняка Дерека в течение многих лет называли „малышом Брюстером”. А это влечет за собой глубокую, психологическую травму. Такие шрамы никогда не заживают. Хокинс осторожно улыбнулся, а Монро окинул меня взглядом, в котором неодобрение преобладало над уважением. - Но вернемся к делу, – продолжила я, - вы хотите знать, почему, по-моему, мистер Брюстер не убивал Линду. То есть мисс Филлман, – прибавила я вежливо. - Я знаю ответ. Мне дадут награду? Ну что же, в любом случае, в общих чертах: прежде всего потому, что Дерек не обидел бы и мухи. Это просто не в его стиле. Если бы поссорился с Линдой, то просто бы ее бросил. Почему бы и нет? Он уже оставил девушку, у которой от него ребенок. - Но не будете же вы отрицать, что на данный момент он является наиболее вероятным подозреваемым. Мог зайти в мужской тренажерный зал и взять гантель, незаметно от мистера... - Инспектор собирался заменить фамилией имя Брайана, но сдержался. - Неважно. Единственное лицо, кроме него, которое видели выходящим из павильонов, - это сама жертва. Но, по-видимому, версия о самоубийстве нас не убедит. Как мне нравится этот полицейский сарказм. Тупой, как бревно. - В бюро стояли запасные гантели, - сказала я. - Мистер... Джефф Робертс утверждает, что их никто не трогал. А поскольку никто не знает, сколько их стояло в начале, то нет возможности ничего подтвердить. - Две или три штуки, – поспешила я с ответом. - И, безусловно говоря, прошу принять во внимание, что, если Джефф виновен, то не мог бы свидетельствовать ничего другого. - Ах, вот так вы считаете? - Просто я обращаю внимание на очевидные факты. - А Наоми Фишер? В своих показаниях вы сказали... минуточку... что “очень торопилась и имела мрачное выражение лица”. Хотите что-нибудь добавить? Не удалось этого избежать. - Была взвинчена. Очевидно, обозлилась, - сказала я просто. - Из-за чего? - Не знаю, я с ней незнакома. - Но вы знаете Дерека Брюстера в достаточной степени, чтобы вынести решение о его характере. - Да. - У него ведь репутация сердцееда, не так ли, мисс Джонс? И уставился на меня так внимательно, словно думал, что я сама крутила роман с Дереком. - Дерек и девушка были знакомы, - подтвердила я. Не было смысла отрицать. - Не принадлежала ли Наоми Фишер к его завоеваниям? - Правда, не знаю. - Она утверждает, что провела почти полчаса в подвале в поисках сережки, которая якобы пропала. И взвесив, что мисс...эээ... Фелисити Брэди решительно исключает, что Фишер могла без разрешения войти в тренажерный зал, мы не видим причины для таких длительных поисков. Вы не согласны? - Особенно любопытно, что она не смогла описать эту самую сережку, - прибавил сержант Хокинс. - Конечно, потому так долго и искала, - отозвалась я беспечно. – Ну, хорошо, я прошу прощения. Но тогда, что она там делала, по вашему мнению? Мордовала Линду? По какому поводу? И чем? Откуда взяла бы гантель? - Мы думаем, что она ждала Дерека Брюстера, - объявил инспектор, вонзая в меня взгляд. - По-видимому, они даже повстречались. - Это последнее скорей всего отпадает. Не думаю, чтобы Дерек сознательно пошел на риск быть пойманным с Наоми на выходе из мужской раздевалки. - Почему в мужской раздевалке? - подхватил немедленно Хокинс. Я повернулась и уставилась на него широко открытыми глазами. - А где же еще? – поинтересовалась я, вытянув небрежно ноги. Нужно быть с ним начеку. Ничто не ускользало от его внимания. Монро открыл очередную пачку. - Инспектор Финхэм напомнил, - начал он осторожно - что познакомился с вами в то время, когда вы потеряли друга, и обстоятельства его смерти показались вам крайне подозрительными. Не далее, как пару недель назад вы оказались... скажем так: причастной... к очередному преступлению. Инспектор Финхэм считает, что эти случаи как-то между собой связаны, словно второе преступление представляет своего рода месть за первое, если позволите мне так мелодраматично высказаться. - Видимо, инспектор Финхэм слишком часто смотрит сериал “Следствие ведет Пуаро”. Наслушался об этих маленьких серых клеточках и сейчас дает волю фантазии. - Может быть, - детектив Монро вонзил в меня традиционный, твердый американский взгляд, который все перенимают у актеров с телевидения. - Вы свободны, мисс Джонс, - сказал он после довольно долгой паузы. - Подчиняюсь приказу, - ответила я, после чего я повернулась к сержанту Хокинсу. - Могу ли я рассчитывать на ваше обещание подвезти меня домой? Впервые в жизни я ехала на переднем сиденье полицейской машины. Я стала забавляться всеми кнопочками, надеясь, что рассержу сержанта Хокинса, но он не обращал на меня внимания, поэтому пришлось прекратить игру. Какое-то время мы оба молчали. В конце концов, я не выдержала, заскучав. - Я думала, что вы хотели меня отвезти, чтобы, пользуясь моментом, сделать мне вивисекцию мозга. А, может, хотите получить лицензию водителя и нуждаетесь в практике? - Скорее первое, – ответил он, не спуская глаз с дороги. - Тогда не нужно ли уже начать усыплять мою бдительность? Мы почти доехали. - Вы отдаете себе отчет, что ваше алиби зависит целиком и полностью от свидетельства Джеффа Робертса? - поинтересовался Хокинс неожиданно, не скрывая улыбку. Я пожала плечами. - Ну и что? Я знаю, что этого не делала и знаю, что вы тоже это знаете. Какой у меня мог быть мотив? - Например, из ревности к Дереку Брюстеру. По-видимому, для подозреваемых женского пола это наиболее подходящий мотив, – вставил он. - Вы, парни, уж слишком высоко оцениваете достоинства Дерека, - сказала я сухо. - Судите по собственному опыту, мисс Джонс? - Меня зовут Сэм. И не будьте вульгарным. Мы припарковались перед моим домом. Сержант затянул ручной тормоз, не гася двигатель, после чего повернулся ко мне, очевидно собираясь что-то сказать. - Так, ты ждал эту минуту, - объявила я решительно. - Не думай, что я считаю такую процедуру допроса стандартной. Дай, я угадаю, в чем была задумка: ты появляешься без предубеждения, везешь меня в участок и надеешься, что я испугаюсь. Но Монро встречает меня неожиданно снисходительно, старается меня умаслить, поэтому ты отвозишь меня домой, чтобы дать мне дружеский совет, что не нужно придерживать в себе никаких сведений, потому что это может быть опасно. Очевидно, ты делаешь это в надежде, что как слабая женщина, я расскажу тебе сейчас же все, что знаю. Хокинс сохранил мину игрока в покер. За что заработал у меня большой плюс. - Инспектор Финхэм проинформировал инспектора Монро, что если в твоем окружении случилась внезапная смерть, то нет способа удержать тебя от того, чтобы ты не сунула нос в следствие. Ну, разве что, если ты сама ее устроила. Сказал также, что ты цепкая как бульдог. - Хм, какой комплимент. Бульдог с большим носом. - И еще, что, если мы сядем тебе на хвост, то ты выйдешь из себя, чтоб только нам не помочьпомогать. Следовательно, согласен, мы, в самом деле, используем суперменский подход. - Посмотрел мне пристально в глаза. - Но вряд ли ты собираешься подать жалобу? Ты хочешь, чтобы до тебя действительно докопались? На самом деле красиво он это все выложил. Что, очевидно, не означало, что я собиралась ему это спустить. - Из этого следует, что, если я получу какую-нибудь информацию, то должна немедленно прибежать с ней к вам с вывалившимся языком и виляющим хвостом, не так ли? - спросила я самым прохладным тоном, на какой была способна. - Звучит интересно. Особенно последняя часть твоего высказывания. - Ох, перестань... - Я отцепила ремень. - Все на сегодня? Ты не планировал случайно коварный опрос в момент моей слабости? - Это не смешно. Кто-то убил Линду Филлман, - объявил он, глядя серьезно своими голубыми глазами. Вдруг я отметила, что у него красивый рот, самый простой, словно в любой момент мог улыбнуться, если бы только захотел. - Я знаю! – проворчала я. - Стоило бы иногда подумать, кто это сделал. - Если, в самом деле, тебя печалит, что мы подозреваем Дерека Брюстера, то должна сказать нам все, что тебе известно. - Виляя хвостом. Я помню. Вышла, закрывая дверь за собой. Я надеялась услышать шум запускаемого двигателя, но вместо того прозвучал звук открывающейся двери. Он молниеносно очутился возле меня. - Твоя одежда, – сказал парень, подавая мне сумку. - Спасибо, - ответила я необычайно вежливо. Стоял он так близко, что его мерзкая куртка почти касалась моей. Я уставилась ему в глаза. - Если ты гадаешь, какие духи я употребляю, то «Фиджи», - сказала я, смахивая волосы на одно плечо и наклоняя голову. Я по-прежнему не спускала с него глаз. Надеялась, что парень покраснеет, но он выдержал. - Ты знаешь, я, в самом деле, возил с собой твою одежду эти два дня, – сказал он. - Сэм. Чудесно, как при разводе. * * * В конце концов, тренажерный клуб разрешили открыть, поэтому на следующий день я пошла на работу. Судя по обстановке, атмосфера, как мне показалось, не особенно прояснилась. “Слегка провентилировалась” – и то слишком оптимистичная формулировка. Я хотела поговорить с Лоу, исполняющей в настоящее время главные функции заместителя управляющего, но та сидела в старом кабинете Линды за закрытой дверью. - Дает интервью репортеру из местной газеты, - сказала Лесли, которая приветствовала меня на месте администратора. - Просила меня заменить ее. Я присмотрелась к Лесли с некоторым недоумением. Она сделала прическу, завила ресницы над большими, небесными глазами, а ее ярко-желтый, облегающий комбинезон в сочетании с амарантовым жилетом вызвал у меня приступ озноба. - У тебя нет никакой более темной одежды? - поинтересовалась я холодно. Она потрясла головой. При этом ни один волосок не шелохнулся, как на рекламе лака для волос. - Нет, с тех пор, как я установила свою цветовую гамму. Я «весна-лето». Я с грустью уставилась на нее. Как проницательно заметил инспектор Хокинс, кто-то убил Линду, и я много бы отдала, чтобы это была Лесли. Но у меня не получалось представить, как она проскальзывает незамеченной мимо Джеффа и Лоу, не говоря уже обо мне самой, даже, если в тот день оделась неожиданно в нечто менее яркое. А это, в свою очередь, требовало бы предварительной подготовки. Не тянула Лесли на роль хитрого убийцы. - Где ты была в тот день, когда погибла Линда? - поинтересовалась я просто из мести. С Лесли нечего разводить церемонии. Она открыла глаза так широко, что те начали походить на небесные блюдца для ангелов. - Ходила по магазинам. А потом я вернулась домой. - Кто-то тебя сопровождал? - Нет, а это важно? Я пожала плечами. - Полиция, безусловно, захочет узнать, что все делали во время, когда совершено преступление. Всех, у кого был мотив, чтобы убить Линду. Тебя уже допросили? - Да. Расспрашивали про нашу склоку. Ты знаешь, речь шла об этом типе из авторских прав, потому что Линда дала ему мою фамилию и... - Я помню, Лесли, - сказала я терпеливо. - Поэтому расспрашивали и расспрашивали. - Лесли сделала свою характерную мину. - И один из них курил, я даже попросила, чтобы прекратил, потому что плохо себя чувствовала. - И прекратил? - поинтересовалась я, представляя себе взгляд инспектора Монро. - Да, но только не очень охотно. Но меня не было в клубе, когда Линда погибла, поэтому, что они могут мне сделать? - Они, естественно, уже знают, почему Линда наслала на тебя этих типов по авторским правам? - Которых? Ага. Да. Задавали мне много вопросов про Дерека, любят ли его другие девушки. Я сказала, что да, все! Потом они поинтересовались, любит ли кого-нибудь Дерек. Тогда я сказала, что меня. А они на это, что Линда вряд ли была в восторге. Поэтому я сказала, что это ее трудности, ее неудача, так ведь? Это еще не значит, что я ее убила, в конце концов, Дерек всегда мог от нее уйти. Я оперлась о стенку администраторской будки. - Но знаешь, он был с ней многие годы. Ради нее бросил последнюю девушку и ребенка. Понятно, что время от времени позволял себе кое-какие романчики, но связь с Линдой - это нечто другое. Я не боялась, что утомлю Лесли этими вопросами. Девица, вероятно, желала бы сейчас привычно любоваться в зеркало на свои красивые тренировки, но повествование о себе занимало крепкую вторую позицию в списке ее приоритетов. В течение минуты она не отвечала, после чего неохотно открыла рот. - Что за глупость устраивать такую суматоху вокруг всего этого. В конце концов, это не вопрос жизни и смерти! - Для кого-то стало. - Брр! – вздрогнула она. - Мама и папа хотят, чтобы я отсюда ушла. Но я им сказала, чтобы даже не уговаривали. Сейчас здесь будут такие перспективы, поскольку Линды нет в живых... Уже в настоящий момент сейчас я провожу за нее кучу дополнительных занятий. Мне не хватило слов. Но Рэйчел получила те, для продвинутых, – прибавила она. - Если речь идет обо мне, то меня это устраивает. Люди, которые туда ходят, страшно серьезны, а я люблю, когда на моих занятиях весело. Тем временем я уже вернула себе способность говорить, которую никогда не теряю надолго. - Ты говорила Дереку, что Линда сделала? Что донесла на тебя? - Я не понимаю, - Лесли подняла бровь. - Когда мы разговаривали в раздевалке, ты грозилась, что расскажешь все Дереку. - О да, конечно я ему говорила. Он был таким милым. Я только рассказала, что произошло, а он уже сам пообещал, что с нею поговорит. Даже не пришлось жаловаться непосредственно на Линду. Я быстро соображала. - И действительно поговорил с нею? - Утверждает, что да. Но на следующий день она вела себя по отношению ко мне так же злобно, как обычно. Говорила мне держаться подальше, но сама докучала мне, как всегда. Брошенная старая корова. - Я слышала, вы ссорились в кабинете. - Это была такая вредная сука! Сидела там, таращясь на меня с поднятыми бровями! Я сказала, что Дерек запретил ей меня преследовать, и что я буду благодарна, если она отцепится, вместо того, чтобы говорить гадости в мой адрес. - И что она на это? - Посоветовала мне для разнообразия использовать мозги... ты поверишь! Тогда я сказала, что если не оставит меня в покое, то я знаю, что сделать. - Что ты имела в виду? - Я намеревалась украсть у нее Дерека, - ответила сладко Лесли, не моргнув глазом. - И выставить ее дурой перед всеми. - Но ведь ты и так на это рассчитывала, - заметила я. - Ты должна была хотеть чего-то большего. Лесли от неожиданности оторопела, но в этот самый момент из кабинета вышел мощный мужчина в неряшливом, сером костюме. Если бы не знала, что это репортер, то дала бы голову на отсечение, что он был полисменом. Сразу же за ним появилась Лоу. - Клянусь вам, – объявила она, почти выталкивая его за дверь. – Вы уже получили то, за чем пришли. - Может, еще перекинусь словцом с этой мисс... – сказал он, глядя на меня с надеждой. - Она ничего не знает, - отсекла Лоу. - До свидания. Журналист неохотно направился к двери, а Лоу помахала ладонью в нетерпеливом жесте. - Ну, настырный, – сказала она. - Дай ему палец, откусит всю руку. – Тут же посмотрела на нас с Лесли. - Надеюсь, не помешала? - Нет, ничего. Мы как раз обсуждали тему, которая у нас в последнее время особенно в моде. - А я так стараюсь об этом не думать, что голова болит, - сказала Лоу. - Хочешь аспирин? - спросила радостно Лесли. С минуту обе мы молча приценивались к ней. - Пойдем, прогуляемся? - спросила вдруг Лоу. - Только возьму куртку. На минуту она исчезла в кабинете, после чего вышла оттуда в пальто из искусственного меха, широкого в плечах и еще более расклешенного в поясе. У самого подола оно достигало в диаметре двух метров. Но Лоу выглядела замечательно, я походила бы в этом на ходячую елку. Правда, солнце не вышло из-за тучи, но освещало все небо, которое для разнообразия приняло цвет ясной синевы. Вместе с Лоу мы миновали вход в метро и прошли через железнодорожный мостик, который ведет на взгорье Примроуз. Когда-то там содержалась небольшая станция, но ее закрыли, чтобы легче было приватизировать всю линию. Не дайте себя уговорить, что тори пришли к согласию, с тех пор, как ушла Маргарет Тэтчер. Тем временем я передала Лоу краткое содержание бесед с Флисс и Кэт. - Что-то должны были сделать, - присоединилась Лоу, повторяя высказывание Кэт на тему Дерека и Наоми. - А если Линда их поймала? И облила Наоми всеми возможными ругательствами, какие только пришли в голову, что, в конце концов, Наоми могла предложить ей заткнуться? Солнце зашло, что было не очень полезно. - По-прежнему остается проблема гантели, - сказала я. - Но Дерек мог иметь ее при себе, например, если забрал ремонтировать. Предположим, что Наоми ударила Линду, а он не хочел на нее донести, потому что чувствовал себя ответственным. Это было бы очень благородно с его стороны, не так ли? Может даже очень? Лоу раздумывала с минуту. - Дерек бывает очень заботливым по отношению к девушкам. И без сомнения признал бы, что это его вина. К тому же не захотел бы выложить в полиции ничего лишнего, кроме того, что те уже сами знали. - Кто-то должен с ним поговорить. Объяснить, что ни к чему ему врать. Вчера они снова меня допрашивали, и я не заметила, чтобы они были тупицами или расистами. Хотя нельзя знать заранее. Но, если разберутся, что кто-то хоть что-то от них утаил, без сомнения начнут его подозревать. Вдруг мимо нас промчалось двое ребятишек на старых роликах. Я думала, что это уже вышло из моды, но, видно, старое возвращается. В наше время скорость - это все. Детки выскочили из-за мостика, после чего полетели со свистом прямо на дорогу. К счастью, не прозвучали никакие клаксоны или визг тормозов. Мне полегчало. На данный момент я уже насмотрелась на трупы. Я взглянула на Лоу, которая поправляла на себе воротник импозантного меха. - Ты поговоришь с ним? - спросила я. - Дашь ему пинка в зад? Тебя он послушает. Мы спускались как раз с холмов Примроуз. Справа находилсялся магазин с названием Бибендам. Я всегда была убеждена, что это означает “я должен напиться” (игра слов: bib – разг. «пьянствовать» -Прим.пер.)). Как же я понимала автора. - Лоу? - окликнула я. Лоу встала, как вкопанная. Через минуту я увидела, что ее остановило. Недалеко от нас появился Дерек и как раз направлялся в нашу сторону. - На ловца и зверь бежит... – сказала я. |
|||
Сделать подарок |
|
Коша | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Май 2009 14:22
Ух ты, как оперативно!!!!!!
Я и раньше среды любила, а теперь просто обожаю Потащила очередной кусочек в папочку.. Карменн, Фиби, спасибо!!! |
|||
Сделать подарок |
|
v.star | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Май 2009 20:21
Девочки Карменн,Фиби спасибо!!! |
|||
Сделать подарок |
|
Karmenn | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Июн 2009 8:09
» Глава 12Наступил традиционный понедельник, читаем дальше, как нужно использовать возможности, которые подкидывает Сэм его величество СлучайГлава 12 С минуту Дерек нас даже не узнавал. Выглядел он так, словно выступал в рекламе антидепрессантов, только в части под названием “до”. Это меня как раз не удивило. Встреча с нами также не исправила ему настроения - пробормотал приветствие и тут же пошел бы в свою сторону, если бы Лоу его не остановила. - Стой, я хочу с тобой поговорить. И лучше сразу. Она повернулась на пятках, после чего зашла в садик при пабе на углу улицы. Там стояли несколько рядов деревянных столов. В такую погоду можно было считать, что во дворе никто нам не помешает. Лоу подстелила пальто и села на него, не желая касаться скамьи. Дерек неохотно притулился на другом конце. - Тебе удобно, Сэм? – поинтересовался парень, когда я присела на край стола. - Эта древесина немного сырая. - Вряд ли у нас есть время на эти церемонии, - объявила нетерпеливо Лоу. - Садись и слушай, что тебе скажу. У него не было выбора. Лоу, с большими сережками, побрякивающими внутри воротника, пригвоздила бы его к месту одним взглядом. Детектив Монро мог бы брать у нее уроки, как проводить допрос. Дерек, правда, не задрожал, но сидел с напряженным видом, в каком я еще никогда его не видела, и слушал внимательно. Я уверена, что он во время разговора с Монро вел себя совсем иначе. Я напомнила себе о четырех сыновьях Лоу и подумала, что, конечно, ни один из них не свернул бы на плохую дорогу. По крайней мере, надолго. - Сказал ли ты полиции, все что знаешь? - Я... - Потому что, если так, то мне нечего тебе больше сказать. Но если нет, то ты можешь вляпаться в неприятности. Поймала ли Линда тебя с этой Наоми? Дерек посмотрел на меня беспокойным взглядом. - Не обращай внимая на Сэм, - успокоила его Лоу. - Говори. Дерек начал вертеться на стуле. Вся развязность его поведения мгновенно куда-то испарилась. Лоу превратила его в подростка, пойманного мамашей на курении в спальне. Сунул руки в карманы, уставившись в землю. Через улицу промчался порыв ветра, который минуту рыскал в моих волосах, после чего покинул их, словно не нашел в них ничего забавного. Ладно, может, в самом деле, стоит их помыть. - Я не знаю, о чем ты говоришь, - объявил Дерек, но неуверенно. - Со мной такой номер не пройдет. Ведь ты не разговаривал с Наоми о погоде. - Ну, да. - Пожал плечами. - Немного мы тогда сошлись. Но Линда нас не поймала. - Где вы были? В мужской раздевалке? - Да. - И как далеко вы зашли? Кожа Дерека была цвета кофе, поэтому мы не сумели определить, покраснел ли он. В любом случае он громко откашлялся... - Лоу, прекрати, ты мне не мамаша... - Твое счастье, негодник, - проворчала Лоу. - Тогда настолько ли далеко, что Линда могла бы иметь претензии? - Я говорю тебе, что она даже не вошла туда, - подчеркнул Дерек. - Я не видел ее. - А что, собственно, произошло? - поинтересовалась Лоу, измеряя его подозрительным взглядом. В этот момент раздался грохот поезда, проезжающего под мостом. Я надеялась, что это не отвлечет Лоу и Дерека. Сама я чувствовала себя такой обеспокоенной, что держала рот на замке и старалась, по мере возможности, держаться в тени. В моей фиолетовой куртке это было совсем не просто. Но, по крайней мере, я приняла безразличное выражение лица и уставилась на фронтон паба, чтобы Дерек думал, будто я потеряла интерес к их разговору, и как раз старалась воспроизвести по памяти последний кроссворд из «Гардиан». - Ничего, - ответил мрачно Дерек. Впервые он предстал в новом обличье. Железный взгляд Лоу растопил его обычный холод и обладание. Несладко объясняться с родителями, независимо от возраста. Я потеряла своих уже давно, и, может, благодаря этому, сделалась такой самоуверенной. Я взглянула в сторону Лоу, которая в этот момент опасно нацелилась пальцем на Дерека. - Даже не смей мне врать. Но твоя Наоми неслась потом наверх в ярости и едва не сшибла Сэм. И ты мне не впаривай, что ничего не было. - Разозлилась, - признался Дерек. - Но я ничего ей не обещал. Я никогда ничего не обещаю. - Нервно провел пальцами по волосам. - Я думал, что это и так ясно! Что я с... то есть я был с Линдой! На что Наоми надеялась? - Чувствовала себя использованной? - Послушай, - сказал Дерек, положа руку на грудь. - Я никого не использую. Я их уважаю. Я не обзываю девушек шлюхами только потому, что они идут со мной в постель, ладно? Вообще я делаю в точности наоборот. Но ничего им не обещаю. И я был уверен, что Наоми понимает, как обстоят дела, иначе бы ей разъяснил. Но она не дала мне шанса. - Пошла за тобой? - спросила Лоу. Дерек посмотрел на нее с вызовом. - Ты, в самом деле, думаешь, что это я повел ее вниз, чтобы перепихнуться по-быстрому почти под носом у Линды? Не очень-то высоко ты меня ценишь, Лоу. Я не хвастаюсь. Не люблю об этом болтать, это дело между мной и женщиной, о которой мы говорим. Персональное дело. Но признай, по крайней мере, что я не последний идиот. Она действительно пошла за мной. Мне нечего добавить. - И что? - Лоу не намеревалась сдаваться. - Ты поблагодарил ее, сказал «очень мило», что на этом конец, и она обиделась? - Что-то в этом роде. – На лице Дерека снова отразилась неуверенность, но он не собирался вдаваться в подробности. - Обозвала меня последними словами, после чего выбежала, хлопнув дверью. - В какую сторону пошла? - я не могла удержаться, чтобы не спросить. - Я не заметил. - Дверь же застеклена. - Да, но оконное стекло с пузырями. Ничего не видно, пока не прильнешь носом к стеклу. В любом случае я не смотрел за нею, поскольку пошел под душ. Во второй раз. - Ты думаешь, что это она убила Линду, Дерек? - спросила Лоу, глядя ему прямо в глаза. - С чего бы это? - Из ревности к тебе. Чем не мотив. Дерек еще никогда не проявлял такую озабоченность. Склонил голову и посмотрел в землю, по-видимому, собираясь с мыслями. Около нашего столика задержались двое молодых людей, покинувших паб. - Как ты можешь ставить Алтмана (Роберт Алтман – американский режиссер, жил 1925-2006 гг., работал в натуралистической манере – Прим.пер.) выше Тарковского? - поинтересовался язвительно один из них. - Этого я не говорил, - ответил гневно второй. - Я не сужу так неосмотрительно. Чертовы студенты. Голоса медленно затихали, по мере того, как ребята удалялись по улице. Я снова посмотрела на Лоу, которая буравила Дерека пристальным взглядом. - Ну, так ведь? – промурлыкала она. Дерек, в конце концов, поднял голову. - Нет. Не думаю, что Наоми убила Линду. О’кей? В его голосе прозвучала какая-то фальшивая нота. Все это почувствовали. - Тогда кто это сделал, по твоему мнению? - Я не знаю. Встал, вытаскивая ноги из-под столика. - Ты говорил об этом всем полиции? - Думаешь, я с ума сошел? - взорвался Дерек. - Ведь именно это они хотят услышать. Скажут, что я сам убил Линду, потому что она поймала меня с другой женщиной. И с большим удовольствием упрячут меня за решетку. Ты не понимаешь этого? Черномазый и белая девушка. Это очевидно. У Лоу сейчас было печальное выражение лица. Ее психологическое преимущество впервые пошатнулось. В настоящий момент она выглядела как мать, которая знает, что ее сын задумал совершить нечто опасное, и не может ему запретить. - Если не скажешь им, догадаются, что ты что-то скрываешь... - Вряд ли. Я не убивал Линду, и никто мне это не пришьет. Нужно только держать рот на замке. Нет никаких доказательств. Дерек с минуту смотрел на Лоу с сочувственным выражением. - Ты хочешь мне помочь, Лоу. Спасибо. Но поверь, я знаю, что делаю. Наши глаза встретились на мгновение. В его взгляде сверкал вызов и что-то еще, что только я распознала. Через минуту парень стремительно удалился. Вряд ли он собирался в тренажерный клуб. - Черт! - сказала Лоу с такой силой, что мгновенно завладела моим вниманием. Вскочила со скамьи и застыла в позе, выражающей немую ярость. - Лоу? - поинтересовалась я несмело. - Чтоб ему пусто было! Я знаю, что он что-то скрывает! Черт! Жаль, что ему не врезала! Понял бы, что нельзя меня обманывать, - кричала Лоу, переступая с ноги на ногу. Люди с противоположной стороны улицы присматривались к нам с интересом. - В следующий раз я не сделаю эту ошибку, пусть только мне попадется! Как разыграл невинного младенца, когда его подругу убили! Что с того, что она даже не стоит этой всей суматохи. Я поговорю с его матерью, но она никогда не имела на него влияния. Ему нужна была тяжелая рука, когда он был мал, а не снисходительная мамочка. Я никогда не баловала своих ребят, и как-то им это не навредило! - Лоу? - повторила я. – Может, пора возвращаться? - Извини, Сэм. Но меня заносит, когда я вижу, как эти парни задирают полицию. Думают, что это, ой, как весело. Через минуту мы тронулись обратно, борясь с ветром, который явно крепчал. Инстинктивно мы клонились в том же самом направлении перед очередным порывом. Я думала, что сказать. Я никогда еще не видела Лоу в таком состоянии, и меня немного это все удивило. Я всегда считала ее олицетворением покоя. Сейчас выглядело так, словно сама статуя тронулась с места, чтобы разогнать голубей. - Послушай меня, забудь на минуту о Дереке. Подумай о себе, - сказала я. - О чем ты болтаешь? Я улыбнулась через силу. - Ты чувствуешь себя, как рыба в воде, в роли начальницы тренажерного клуба. Тебе это очень подходит. Еще заподозрит кто-нибудь, что ты убила Линду, чтобы ее заменить. Лоу не разговаривала со мной всю дорогу обратно. Совсем, словно моя шутка ее не развеселила. * * * Я хотела поговорить с Рэйчел, но у нее было еще пятнадцать минут занятий. Я спустилась вниз, чтобы поискать Брайана или Наоми или случайно наткнуться на любого из них. Наоми не было, а Брайан, телом находящийся в мужском павильоне, душу отдавал исключительно отжиманию на скамье. Я могла бы лечь на скамье рядом и начать мастурбировать, петь громко “Like a Virgin ”, а он даже не повернул бы голову. Минуту я оглядывала павильон, не найдя лучшего занятия. Мужчинам не мешала публика, безразлично какого пола. Большинство из них были благодарны, что могли поразить своими достижениями, а остальные скромники никогда не признались бы, что стесняются тренироваться при чужих. Иначе было в дамском павильоне, где среди женщин господствовала атмосфера доброжелательной заинтересованности и сотрудничества, но немногочисленных парней, которые посмели бы туда заглянуть, уже на пороге приветствовали враждебные взгляды. Пару минут я забавлялась оценкой мужских задов, эффектно выставленных в обтягивающих леггинсах наподобие шорт, по шкале от одного до десяти. Потом оценила самих владельцев. Мистер Лучшая Задница занял лишь четвертое место в конечной классификации, что доказывает, что зад - это еще не все. В конце концов, мне наскучили эти типичные занятия болельщика, и я вышла. Брайан на протяжении всего времени даже не оторвал взгляда от штанги. Я взглянула на часы в коридоре. Занятия Рэйчел закончились десять минут назад, поэтому я пошла наверх, но уже за дверью услышала ее повышенный голос. Несомненно, она на кого-то кричала. Я еще никогда не видела Рэйчел в ярости, а между тем не приходилось сомневаться, я нарвалась на какую-то несчастную жертву. Я раздумывала как раз, как поступить, когда из-за двери вывалился Джефф, замученный и притихший. При виде меня подскочил, словно я поймала его на месте преступления. - Все в порядке? - спросила я с интересом. - О, вполне... Джефф был бледнее и худее, чем в последнее время, почти тонул в своей бессменной куртке с оранжевыми ремешками. Его волосы выглядели так, словно кто-то обкромсал их, пока были влажные, маникюрными ножницами и так и оставил, а его впалые щеки зияли как ямы на лице скелета. Даже прыщей было больше, чем обычно. Видимо, ел очень мало свежих овощей. Сдается мне, что подсел на вегетарианскую диету, поэтому, по всей видимости, жил только на бутербродах с соевым маргарином и горячих фасолевых бургерах. Хотел что-то сказать, потом пробормотал под нос какие-то слова, которые я не расслышала, после чего вышел через входную дверь наружу. Я ошеломленно посмотрела ему вслед. В последнее время работники тренажерного клуба начали довольно странно себя вести. Рэйчел стояла у сваленных в кучу матов, держа один в руках. На лицо Рэйчел можно было прочесть, что она охотно дала бы им Джеффу по голове, если бы материал был более твердым. - Что с Джеффом? - поинтересовалась я. – Только что выбежал из тренажерного клуба со странным выражением на физиономии. Рэйчел была уставшей, под миндалевидными глазами залегли тени, но при ее красоте это только добавило ей волнующей сексапильности. Все же она двигалась менее свободно и раскованно, чем обычно. И это не потому, что дала жару тридцати супертренированным атлетам. Для Рэйчел час суперинтенсивного тренинга - это обычная разминка. - Надоедал мне до смерти этой своей петицией, - сказала подруга устало. – У меня просто нет сейчас времени об этом думать. В конце концов, мое терпение лопнуло, и я посоветовала ему отцепиться. Я жалею, что не выдержала, но он меня так достал... И замолчала, по-прежнему держа мат, словно о нем забыла. Я посмотрела на нее с недоверием. - Но теперь, когда Линды нет, эта петиция разве важна? Ведь только она хотела приватизировать клуб. Рэйчел покачала головой. - Джефф убедил себя, что в его руках будущее клуба. Написал призыв, что мы должны всегда оставаться под контролем городского совета, что-то в этом стиле. Словно у нас нет более важных дел. - Ты немного переутомилась, - отметила я. С минуту Рэйчел молчаливо таращилась на меня, после чего опустила мат с песком. - Нет, все в порядке. Просто напрягает эта работа в две смены. Я заменяю Линду почти на всех занятиях и помогаю Лоу при работе с бумагами. Она не знает множество вещей. В последнее время совсем нет времени для себя. - Конечно, надоедает тебе это администрирование, - сказала я. - Я не выношу сидения за столом. - Нет, почему, мне это не мешает. Когда-то я работала некоторое время секретаршей в типографии и все организовывала. Я замечательно тогда повеселилась. Нет, просто слишком много на себя взвалила. Это меня подавляет. Мне нужно немного отдохнуть в спокойной обстановке. - Мы только что разговаривали с Дереком, - сказала я. - А точнее, Лоу вела разговор. Я только сидела рядом и старалась не мешать. - И что он говорил? - поинтересовалась Рэйчел мгновенно. Молниеносно я передала краткое содержание беседы, включая все наши сомнения. Казалось, ее это расстроило. - Вы думаете, что Дерек оберегает Наоми? - Я не знаю, - ответила я просто. – Может, и нет. Но, наверняка, что-то скрывает. А поскольку мы это видим, то полиция, наверно, тоже. - Черт. - Рэйчел посмотрела на меня внимательно. – У тебя есть на этот счет какие-то подозрения? - Ни малейшего понятия. Рэйчел вздохнула. - Это, по-видимому, нам не поможет, - сказала она, наконец. - Извини, Сэм, не хотела тебя критиковать. Обняла меня, после чего мы подошли вместе к двери. - Я хотела бы поговорить с Брайаном, только не знаю, как это сделать, - призналась я. - А кто знает? - рассмеялась Рэйчел. - Сейчас он тренируется, и нет способа оторвать его от машины. - Хм. Я согласна, в клубе ничего с этого не выйдет. Может, поймаешь его где-то на нейтральной территории, как бы невзначай? - Например, где? Рэйчел щелкнула пальцами. - Иди на одну из дискотек, где он работает. Тогда это будет выглядеть как случайная встреча. - Замечательный замысел, - промурлыкала я с уважением. - В настоящий момент я должна только обойти все склады в Лондоне, прежде чем обнаружу в одном из них Брайана, переодетого пингвином. - Злобная мартышка. - Рэйчел хлопнула меня легко по затылку. - Ведь Брайан всегда развешивает афиши с концертами. Пойдем посмотрим. - Ты знаешь, никто не любит таких шустрых, вредных баб, Рэйчел, - я сказала с вызовом. - Кто-то тебе, в конце концов, даст по лбу во время обеденного перерыва. Мы подошли к доске объявлений. В углу висела афиша, покрытая психоделическими сплетениями оранжевых и желтых спиралей. В целом, сообщалось, что этим вечером в клубе Ламбет состоится вечеринка, озаглавленная “Парадиз”. - Дерьмо, - сказала я. - К югу от реки. - Только немного, - утешила меня Рэйчел. – У тебя есть машина. - Что означает, что я не могу много пить и жрать. Когда все вокруг будут лежать под столом. Терпеть не могу выделяться. - Просто ты воцаришься над зависимостью, - объявила сурово Рэйчел. – В интересах следствия. Мы разговаривали приглушенными голосами, но я осмотрелась на всякий случай, не может ли нас кто-нибудь услышать. Лесли по-прежнему сидела в администраторской, обложенная кипой журналов “Хелло”. Несомненно, искала советы, как жить, от Мэнди Смит. - Может быть, пойдешь со мной? – заныла я. – Сделай доброе дело. Пойди сейчас домой, переведи дух, а я подъеду к тебе в одиннадцать. Секунду я думала, что Рэйчел откажется, но она пожала плечами. - О’кей, почему бы и нет? По крайней мере, выберусь из дома. За нами прозвучало бряцанье отворяемой двери. - Почту за честь, - сказала я сладко. В этот самый момент мы услышали громкие голоса. Мы повернулись, как по команде проверить, кто кричит и почему. При виде Наоми мои уши мгновенно настроились на прием. - Просто скажи мне, есть или нет, о’кей? Мне не нужны твои советы, - вопила она на Лесли. Лесли стояла, уперев руки на бедра. - Нет его, – проворчала она. - И не разговаривай со мной таким тоном. - Ты врешь! - взревела Наоми. – Ты сама на него нацелилась, тощая сука! Лесли закатила презрительно глаза. Она была значительно выше Наоми, что усилило эффект этого взгляда. - Рядом с тобой любой покажется худым! – сказала она. Это произвело на меня впечатление. Я не ожидала от нее даже попытки метко ответить. Но Наоми нисколько не смутилась. - Ты знаешь, что любят парни? Ну? Я рада, что задница у меня не плоская как доска! - Я точно знаю, что они не любят жирных девок! - Лесли мгновенно скатилась на базарную ругань. - Ты - гребаная сука! Наоми подскочила к двери администрации, вероятно, желая вытянуть Лесли за волосы и оторвать ей голову. К сожалению, в этот самый момент отворилась дверь кабинета, и на пороге встала Лоу в королевской позе, одетая в длинную хламиду с алыми обрамлениями и бирюзовый тюрбан в стиле восточных правителей. Самого ее присутствия хватило, чтобы обе воительницы замерли на половине шага. Лесли, которая успела уже схватить папочку с бумагами, скорей всего, в качестве оружия, в настоящий момент замерла с вытянутой рукой. Довольно идиотски выглядела. - Что здесь творится, черт возьми? - поинтересовалась Лоу. - Она начала! – наябедничила немедленно Лесли. - Доносчица, – прошептала я Рэйчел. - Она поинтересовалась у меня, где Дерек, а я сказала, что его нет, и тогда она начала меня обзывать и... - Ты - чертова дура, - крикнула Наоми, тут же подтверждая, по крайней мере, частично, слова своей оппонентки. - Я тебе это припомню, ты слышишь? Еще тебя я достану, – заворчала она, нацелив на Лесли указательный палец. Потом повернулась и вышла. Я не теряла времени. - До встречи в одиннадцать, о’кей? – обратилась я к Рэйчел, молниеносно укладывая рюкзак, после чего помахала Лоу, и уже была во дворе. |
|||
Сделать подарок |
|
v.star | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Июн 2009 11:14
Карменн,Фиби спасибо!!! |
|||
Сделать подарок |
|
Коша | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Июн 2009 13:52
Вот уж никогда не думала, что буду кричать: Обожаю Понедельники!!!!!
Все благодаря вам девочки!!! Карменн,Фиби, спасибо большое!!! |
|||
Сделать подарок |
|
Фиби | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Июн 2009 14:39
Коша писал(а):
Вот уж никогда не думала, что буду кричать: Обожаю Понедельники!!!!! А я то думаю, и почему Карменсита придержала двенадцатую главу. А это для того, чтобы сделать понедельник не таким невыносимым. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
juli | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Июн 2009 17:16
Ого, уже 12-я глава
Будет мне что почитать на отдыхе |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
23 Ноя 2024 16:44
|
|||
|
[6225] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |