Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Лиза Клейпас "Соблазни меня на рассвете"



mshush: > 04.04.09 10:06


Ну слава Богу определились. Я уже перевожу. Так что, все будет хорошо. Соблазн переводить для меня одно удовольствие. Жаль только, что не поподаютс части, где наши герои пылко выражают свои чувства или просто всместе. В 10главе Кев и Кэм вооще были в таборе, токо Эпилог меня немного взбодрил, вот и 15 глава, где они едва обмениваются парой слов... Sad Жаль, но с удовольствием буду переводить. Smile

...

Тигрёнок: > 04.04.09 12:33


Девочки только не давно, точнее только сейчас увидела перевод, мне не приходили уведомления. Но все же переводчику и редактору особое спасибо. Фро тебе вообще отдельное спасибо, за то что ты взялась за этот роман. За то что не даешь никомц расслабится.

...

AsKa: > 04.04.09 17:57


Когда??? Когда же будут следующие главы?! Я без них умираю!!! Спасите!!! Laughing

...

Jolie: > 04.04.09 22:45


AsKa писал(а):
Когда??? Когда же будут следующие главы?! Я без них умираю!!! Спасите!!! Laughing


AsKa, потерпите еще. Обязательно все будет!

...

AsKa: > 05.04.09 03:01


Терпение – добродетель… Я силюсь, чес-слово… Gun

...

Фройляйн: > 05.04.09 10:54


AsKa писал(а):
Когда??? Когда же будут следующие главы?! Я без них умираю!!! Спасите!!! Laughing


Не скоро, но я ведь предупреждала! Ok

...

Artyr: > 06.04.09 06:03


Ух ты, наконец-то началась выкладка романа! Спасибо вам, девочки-переводчицы и беточки за ваши труды!!! Flowers С нетерпением жду проду Broil

...

mshush: > 06.04.09 09:40


Фро, дорогая. Как и обещала, перевела. Скоро вышлю. Только есть у меня замечания по поводу выложенной главы, я тебе в личку напишу. Скоро свяжусь с тобой. Жди.

...

akvitty: > 07.04.09 23:09


Девочки, огромное, просто невообразимое СПАСИБО за перевод!!! Начать чтение этой долгожданной книги - просто бесценный дар. И я уже сейчас понимаю, что она станет одной из моих самых любимых!
Только можно я немножко померзопакостничаю? Не закидывайте тапками, но первая глава просто безупречна, а вторая все же еще нуждается в бета-ридинге... Никому не в обиду, перевод все равно просто потрясающий, но я бы исправила кое-какие мелочи...

...

Фройляйн: > 08.04.09 10:27


akvitty писал(а):
Девочки, огромное, просто невообразимое СПАСИБО за перевод!!! Начать чтение этой долгожданной книги - просто бесценный дар. И я уже сейчас понимаю, что она станет одной из моих самых любимых!
Только можно я немножко померзопакостничаю? Не закидывайте тапками, но первая глава просто безупречна, а вторая все же еще нуждается в бета-ридинге... Никому не в обиду, перевод все равно просто потрясающий, но я бы исправила кое-какие мелочи...


Давай-давай, "померзопакостничей"!!! А мы потом над твоей главой в "Просто любовь" поизмываемся! Crazy Шучу. Laughing
Настя, править можно бесконечно - это уже проверено. Ok Тем более, что это всё ещё не окончательный вариант. Этот вариант тоже уже вполне созревший для чтения, но всё же после того, как все главы будут выложены, мы его ещё раз "шлифанём" и сделаем готовый файл для скачивания. Просто ни у меня ни у людей уже терпения нет. Embarassed Ты загляни в начало, когда эту тему открыли и поймёшь почему. Ok

...

akvitty: > 08.04.09 12:41


Ой, Фро, я тему читала всю) над моим творчеством можете измываться как в голову взбредет, не зря же я на ридинг его высылаю Так что напугали ежа голой попой Laughing
Нет, просто я бы исправила несколько огрех, например:
- Я вижу, - в голосе мужчины звучала доброта.
В оригинале, видимо, было I see. Это переводится как "я понимаю", что и по смыслу видно
Он не имел понятия, как что так бывает.
Моя твоя немного не понимать)))) Это все очень мелкие огрехи, тут даже не ридинг нужен, а простая редактура. Кое-где очепятки, это тож фигня.
Я прекрасно понимаю, какой это труд - сама тоже начала переводить, взглянула другими глазами. Может, я такая мухоморная, потому что очень, ну просто бесконечно жду этого перевода и хочу, чтобы все было по высшему уровню?))) Если времени или терпения не хватает, я могу помочь, просто вычитать очепятки, ничего по смыслу не исправляя...

...

mshush: > 08.04.09 14:24


akvitty писал(а):
Девочки, огромное, просто невообразимое СПАСИБО за перевод!!! Начать чтение этой долгожданной книги - просто бесценный дар. И я уже сейчас понимаю, что она станет одной из моих самых любимых!
Только можно я немножко померзопакостничаю? Не закидывайте тапками, но первая глава просто безупречна, а вторая все же еще нуждается в бета-ридинге... Никому не в обиду, перевод все равно просто потрясающий, но я бы исправила кое-какие мелочи...

Дорогая, все замечания учтены. Мы сами все понимаем. И многое видим. Окончательная вывеска, думаю, будет просто идеальной... Ar Ar Ar

...

Фройляйн: > 08.04.09 14:31


akvitty писал(а):
Он не имел понятия, как что так бывает.
Моя твоя немного не понимать))))


Господь всемогущий, где это предложение? Shocked Почему я его не видела? Действительно, дурацкий ляп. Embarassed

...

VikaNika: > 08.04.09 15:16


Эрика, я согласна с Акви. Мы так долго ждали этого романа. Давайте ещё подождём малость, но сделаем всё красиво.

...

mshush: > 08.04.09 15:26


Терпение труд все перетрут...
Ждать -похвально и благородно!!!!
Ждем! Ar Ar Ar Ar Это того стоит, скажу я вам!!!! Ar Very Happy

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение