Tais | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
06 Фев 2010 17:48
Лили, а мальчик-то похож, похож.
Осторожно! Присутствуют спойлеры. Дочитала книгу Гаррета. Супер! Столько действия, приключений, беготни по всему миру и опасностей на фоне отвязного юмора Регины (и не только ее), жарких сцен и еще более жарких словечек Гаррета. Хотя иногда мне жаль, что Коул обычно придерживает «основное блюдо» до конца книги. Единственное, что мне не нравится в Коул, так это то, что у нее романы частенько идут как бы параллельно друг другу, в одно и то же время, и одни и те же события описываются из разных глаз. Гаррет – просто душка! Таких мужчин надо холить и лелеять, сдувать пылинки а, возможно, даже организовать культ и поклонятся. )) Гаррет столько раз спасал Лусии жизнь, мчался ей на помощь, защищал, снова и снова ломал и переступал через себя, прощал ее, терпел, делал все, чтобы не причинить ей боль, не напугать, вынес целый год преследования, в конце концов. (Никому не кажется, что ГОД это уж слишком?!). Ликан бросил ВСЕ ради нее. А что делает Лусия? Лишь из раза в раз отталкивает его, ранит и обвиняет во всех грехах. Нет, я многое ей прощала, частично ее можно понять. Но когда у Гаррета лопнуло терпение, мне, ей богу, захотелось ее убить! И, главное, ради чего было нужно все это взаимное страдание?! Лусия по рождению - валькирия, а значит, уже не беспомощна. А она только и делает, что сокрушается, словно забери у нее лук со стрелами, и она станет абсолютно никчемной хиленькой смертной. И фишка с ее навыками в стрельбе мне была понятна с САМОГО НАЧАЛА, почему ей не хватило ума даже подумать о такой возможности? Кстати, Коул в этот раз отличилась крайним садизмом, закончив книгу эпилогом, в котором начала разворачивать глобальные события следующего романа. Так чья история нас ждет дальше? Регины с ее берсерком (ха, я еще с пятой книги знала, что он ее пара!) или загадочного Lothaire? (и уж не Carrow ли ему предназначена?) Ставлю на Регину и Эйдана. И, я чувствую, мы еще встретимся с Изабель. П.С. В серии началась волна беременностей? Вначале Мист решилась, теперь Эмма захотела... Кто следующий? _________________ "When I want you to beg, I'll tell you".
(Vishous, son of the Bloodletter) |
|||
Сделать подарок |
|
LaLunaLili | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Фев 2010 10:30
» Аннотация на "Наслаждение Темного Принца" - 9 книгО-ля-ля, за Гаррета проголосовали. ТАК ДЕРЖАТЬ!!! Он того стоит.Хайлен насколько я помню из офф форума Коул heilen писал(а): это своего рода часть трилогии. О которой я писала выше, пару страниц назад. Это не совсем продолжение. Но посмотрим...
Demon from the Dark (coming September 2010) Пока вчера сидела, думала... накатала аннотацию на "НАСЛАЖДЕНИЕ ТЕМНОГО ПРИНЦА" Итак, девятая книга.... Цена прошлой ошибки может быть так высока, но страх ее повторения выйдет куда дороже. Для Лусии нет ничего важнее той миссии, что стоит перед ней, того пути, что ей намечен, той силы, что дарована ей Богиней тысячелетие назад в обмен на жизнь, покидавшую ее истерзанное тело. Все в существовании самой меткой Лучницы и охотницы Ллора имеет скрытую ото всех цель. И ничто не способно заставить ее отступить, свернуть, сдастся или забыться. Ничто и никто…не лишит ее возможности закончить кошмар, начавшийся так давно и не покидающий ее с тех самых пор. Только это имеет значение, ведь именно этого она ждет уже как тысячелетие…Свободы… Пока на одном поле, усеянном существами Ллора, Валькирия не замечает невероятно привлекательного, сильного, мужественного, сексуального, как сам грех, ликана. И хотя, ее клятва исключает похоть, но ее тело слабее разума. Ликан рождает в ней самые первобытные и запретные желания. Один его взгляд, и все внутри словно плавится на медленном огне, одно прикосновение и Лусия готова забыть обо всех обещаниях данных Богине, один поцелуй... и она уже не может совладать с собой… Но что делать, если цена этого поцелуя дороже, чем она может уплатить?! Сумеет ли она сказать нет страсти неистовее бури? Гаррет Макрив. Темным принц своего народа. Временный король своей расы, вот уже столетия лелеющий в себе надежду на возвращение брата, которому отдал бы полномочия, что никогда не считал своими. Счастливец, которому однажды судьба преподносит два подарка по цене одного. Когда в одной хрупкой, чертовски соблазнительной, строптивой Валькирии, Гаррет узнает свою Пару. Она все, о чем он только мог мечтать, один ее запах способен свести его с ума, что уж говорить о звере, внутри него, готовом вырваться наружу. Но на счастье или на беду, малышка, увы, не хочет так просто сдаваться на волю желания, снедающего их обоих. Что, конечно, делает его завоевание еще слаще. Если бы не одно НО. Тайны, что таит в себе его Пара, ее прошлое, что разделяет их. Но Гаррет знает одно, теперь, когда он нашел ее, он сделает все, чтобы быть со своей женщиной - вытерпит боль, вынесет пытки, будет ждать сколько потребуется, пойдет за ней даже в ад, НО НЕ СДАСТЬСЯ И НЕ ОТСТУПИТ… пока не сделает своей… Способны ли чужие клятвы сдержать голод сердца? _________________ "До встречи с тобой я был мертв, хотя мое сердце билось; слеп, хотя мог видеть. Но появилась ты, и я словно пробудился…
" Зейдист (БЧК) |
|||
Сделать подарок |
|
bubaleh | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Фев 2010 17:01
ой, обожаю эту серию! прочитала 4 книги, но больше всех понравилась 3-я, про Себастьяна и Кэтрин, все-таки там с самого начала очень чистая и большая любовь (по крайней мере у него).и соревнования тут еще такие интересные.еще 2-я понравилась тоже, оч интересно отношения зарождались у ГГ, и Эмма такая сначала слабенькая тихоня, а потом самого могучего вампа замочила!
интересно, когда переведут пятую книгу, очень хочется почитать? |
|||
|
Альва | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Фев 2010 19:32
ОХ!!! прочитала 6-ю книгу, понравилась, хотя бывали моменты, где терялась связь предыдущей сцены со следующей. Скажите, это то, что я думаю?(АСТ вырезает куски из книги?) Я в шоке.
А вообще, Николай и Лахлан самые потрясные мужики. Думаю Николай мне понравился из-за вашего перевода, такой вкусняшка , а Лахлана даже АСТовский перевод не смог испортить. Но Кейд тоже лапушка, хотя и не с таким сильным инстинктом, как оборотни или вампиры. Но почитать стоило! Ставлю твердую 4. И ХОЧУ ЕЩЕ, БОЛЬШЕ И ЛУЧШЕ. |
|||
|
Whitney | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Фев 2010 23:32
Начала читать "Темные желания" с огромным энтузиазмом в предвкушении очередной порции удовольствия от Коул, прочитала чуть больше 30-ти страниц и начала разочаровываться. Не в самой книге конечно же, а в переводе. Собственно, это я теперь, после нескольких месяцев, проведенных в нашем клубе, стала такая умная, а раньше бы подумала, что это автор так ужасно пишет. Эти нецензурные выражения Кейда просто убивают. При чтении все это буквально режет глаза, нет никакого желания продолжать дальше. Конечно, я осилю эту книгу, потому что люблю Коул, люблю ее серию "Бессмертные с приходом ночи" и мне очень любопытно, что же будет дальше с героями этой серии. Но я даже и представить себе не могла, что чтение книги любимой писательницы станет таким испытанием. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Ksushkin | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
12 Фев 2010 0:45
в общем прочитав первую часть "Военачальник" в переводе на этом сайте, я с огромным воодушевлением накачала Коул, все, что смогла найти( в переводе конечно) в том числе и Темные желания....Очень двойственное ощущение... "Военачальник"-бесподобна........вторая, треться, четвертая- более-менее читабельны( интересен и сюжет, и герои).. шестая не понравилась. В очередной раз убеждаюсь, что переводчики могу таааак все испортить(((((
Девочки, жду вашего перевода.... Особенно, прочитав пролог и первую главу перевода второй части на Леди )))... Спасибо огромное за ваши труды.... |
|||
|
heilen | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
12 Фев 2010 16:06
Альва писал(а):
А к тем, кто читал английские варианты, есть вопрос. Про Реджин и ее "басика" не написана книга? Мне почему-то эта героиня наиболее симпатична, такая вся живенькая, сорви-голова. Думаю о ней книга будет по сценарию "укрощение строптивой" (хотя здесь все такие). Последняя книга Коул "Наслаждение темного принца", про Гаррета и Лусию, заканчивается похищением 4 существ среди которых заинтересовавшие вас персонажи. А вот кто из этих пар будет следующим на очереди пока загадка. Мне самой интересна Реджин, не такая уж она и простая девушка |
|||
Сделать подарок |
|
Seyadina | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
13 Фев 2010 11:33
2 дня не было Инета, и столько приятных новостей!
Леди-переводчицы, огромное спасибо за то, что роман про Кейда будет Вами переводится и вселенская благодарность за то, что сразу после перевода про Лаклейна!!! Меня Кейд привел в восторг и в образе "Вована из Бутова", культивируемого АСТ, так что я просто не представляю, что будет с моей ЦНС после Вашего перевода шестой книги. Лили, как я понимаю, Кейд Ваш любимчик? Что ж, значит перевод будет просто шедеврален!!! По поводу переводов на других сайтах: я писала ранее, что возможна ситуация, что определенные книги серии застолбят, а переводить не станут. Я надеюсь, что тогда Вы не обойдете эти книги вниманием. Лили, вообще Вы планируете перевести все книги серии, за исключением 5-й и 7-й (если они все -таки будут переведены на Селене)? Или какие-то книги Вы не станете переводить в любом случае? Очень хочется почитать про Гаррета и Боуэна. Историю последнего АСТ не просто урезал, а "кастрировал"! _________________ А жизнь только слово,
Есть лишь любовь, и есть смерть... Эй, а кто будет петь, Если все будут спать? Смерть стоит того, чтобы жить, А любовь стоит того, чтобы ждать... Виктор Цой "Легенда" |
|||
Сделать подарок |
|
Viktory | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
13 Фев 2010 20:42
Прочла сегодня "Темные желания". Я в шоке!
Знала, что перевод неудачный, вроде, была готова... Но к такому подготовиться невозможно! По-моему, слово "б...ь" я раньше видела напечатанным только в Словаре нецензурных слов. Не считая заборов... А тут аж несколько раз! В общем, стыд и позор переводчику И.Кузнецовой. |
|||
Сделать подарок |
|
Vero-nik | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
13 Фев 2010 21:41
Viktory писал(а):
Прочла сегодня "Темные желания". Я в шоке!
Знала, что перевод неудачный, вроде, была готова... Но к такому подготовиться невозможно! По-моему, слово "б...ь" я раньше видела напечатанным только в Словаре нецензурных слов. Не считая заборов... А тут аж несколько раз! В общем, стыд и позор переводчику И.Кузнецовой. Подпишусь под каждым словом! Вчера прочитала книгу про Кейда... Я вообще глазам своим не поверила сначала... У нас что, цензура теперь отсутствует? Очень обидно, что такие великолепные книги наши издательства портят! Теперь остается только ждать, когда за книгу возьмутся наши девочки-переводчицы. _________________ Самая лучшая одежда для женщины — это объятия любящего ее мужчины |
|||
Сделать подарок |
|
rima | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
14 Фев 2010 0:28
LaLunaLili!
По твоей рекомендации зашла на тему Коул. Извини, но у меня с английским совсем плохо. Я правильно поняла, что у Коул в серии "Бессмертные с приходом ночи", не 5 книг, как выложено на сайте (причем одна из них пока без перевода), а 7? Если это так, то я вообще умру. Я все время заглядываю на страничку Коул в надежде увидеть перевод 5-ой из этой серии и еще 2-х не из этой. Жду не дождусь. Страдаю и мучаюсь от желания прочесть ..... А их еще две?!..... Переводчики!!!!! Это крик души!!!!!!! Ваши переводы, наркотик для нас, тех, кто не знает английский!!!!!! Переведите что-нибудь у Коул!!!!! Не дайте умереть в расцвете лет от несбывшихся желаний!!!!!! |
|||
Сделать подарок |
|
LaLunaLili | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
14 Фев 2010 0:55
rima, боюсь вас огорчить, книг не 7, а 9!!!
Девятая вышла совсем недавно за рубежом. Вверху на страничке темы есть опрос. Каждому герою по порядку написания в опросе соответствует его книга в серии. Я понимаю, что 40 страниц многова-то для чтения, поэтому уточняю - на первых пяти страницах есть аннотации на первые 7 книг. На 6 странице переведенный отрывок из второй книги. На 15 странице рецензия на перевод второй книги и мнения читавших как оригинал так и перевод. На 21 странице отзыв на 8-ую книгу серии (это рассказ Неприкасаемая) - входящая в сборник Глубокий поцелуй холода. На 40 странице - отзыв на 9 книгу серии - Наслаждение темного принца. Rima, мы УЖЕ что-нибудь у Коул переводим... _________________ "До встречи с тобой я был мертв, хотя мое сердце билось; слеп, хотя мог видеть. Но появилась ты, и я словно пробудился…
" Зейдист (БЧК) |
|||
Сделать подарок |
|
Seyadina | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
14 Фев 2010 12:05
LaLunaLili писал(а):
На 40 странице - отзыв на 9 книгу серии - Наслаждение темного принца. LaLunaLili, я прочитала отзывы на эту книгу, и меня заинтересовал один момент , касаемо клятвы целомудрия Лусии - нас что ожидает история совращения ТЫСЯЧЕЛЕТНЕЙ девственницы??? Вот где можно пожалеить и героиню, и героя. Ее - за века целибата, которые даже приятными воспоминаниями скрашены не были, его - за такую тяжкую миссию - ступить туда, где не ступала нога человека со времен Крестовых походов, а, может, и от Рождества Христова! Такого я еще не читала! Вот энто выдержка! _________________ А жизнь только слово,
Есть лишь любовь, и есть смерть... Эй, а кто будет петь, Если все будут спать? Смерть стоит того, чтобы жить, А любовь стоит того, чтобы ждать... Виктор Цой "Легенда" |
|||
Сделать подарок |
|
LaLunaLili | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
14 Фев 2010 14:56
Seyadina,
Поверьте, Лусия далеко не ханжа, не скромница и не невежда в этом вопросе. Не помню ни одного момента где б она жеманничала... Она уж точно не пасовала там))) Просто ее клятва удобно подпадала под результат прошлого. Гаррет, так сказать, единственное и неповторимое исключение. Да и кто б устоял, я б сама на ТАКОГО!!! мужчинку накинулась... попадись мне такой в поле-огороде)))) _________________ "До встречи с тобой я был мертв, хотя мое сердце билось; слеп, хотя мог видеть. Но появилась ты, и я словно пробудился…
" Зейдист (БЧК) |
|||
Сделать подарок |
|
LaLunaLili | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
17 Фев 2010 10:11
Akashea, какую из книг вы считаете следующей?
"Нет голода неистовей" сейчас вообщем-то в работе. ДЕВОЧКИ, у нас появилось небольшое содержание(Спасибо администрации, отличное нововведение!!!!), позволяющее свободно находить Аннотации и Рецензии на книги на этом огромном кол-ве страниц. Находится оно на первой странице. _________________ "До встречи с тобой я был мертв, хотя мое сердце билось; слеп, хотя мог видеть. Но появилась ты, и я словно пробудился…
" Зейдист (БЧК) |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
28 Ноя 2024 16:58
|
|||
|
[5977] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |