SOLAR | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Фев 2010 10:28
Дорогие девочки-переводчицы!!! Огромное спасибо за шестую главу. Очень интересно. |
|||
Сделать подарок |
|
Нюрочек | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Фев 2010 10:38
Москвичка писал(а):
Чёрт! Чёрт! Чёрт! Нет, каков мерзавец! Ну зачем я прочла последний абзац! Всё, пойду читать сначала, ну не может быть, чтобы у Ховард ГГ были такими мерзавцами!
Ну нееееееееет! Должен же он быть хорошим, а то чего ради его потом прощать! Москвичка, реальный ПОДОНОК. И даже не буду ни с кем спорить, меня не переубедить. Чанс на его фоне очень даже ничего. А как Тесса его потом простит - ну не знаю, не знаю, что он должен сделать, не верю я в то, что женщина может простить такое... Эйприл, Джули, перевод отличный! Только вот ГГ подкачал |
|||
Сделать подарок |
|
Sparkling Diamond | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Фев 2010 11:36
Я рыдаю...... так жалко героев.... и одного и другого... Тессу конечно больше, но... и Берт... хочется и стукнуть его посильнее.... и пожалеть....
Девочки, спасибо за такую сильную главку....!!!!! Нервы на пределе!!!!! _________________ If aught must be lost,'twill be my honor for yours.
If one must be forsaken,'twill be my soul for yours. Should death come anon,'twill be my life for yours. I am Given. Karen Marie Moning |
|||
Сделать подарок |
|
LUZI | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Фев 2010 11:53
Sparkling Diamond писал(а):
Я рыдаю...... так жалко героев.... и одного и другого... Тессу конечно больше, но... и Берт... хочется и стукнуть его посильнее.... и пожалеть....
Девочки, спасибо за такую сильную главку....!!!!! Нервы на пределе!!!!! Полностью присоединяюсь!!!!!!!!!! Жду продолжения с нетерпением! |
|||
Сделать подарок |
|
Sparkling Diamond | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Фев 2010 12:15
patricia писал(а):
Vot blin! I kto eta padla (izvinjajus za vyrazhenie)? Kto podstavil Tessu? У меня два варианта... или эта Билли (хотя после последней главки сомнения возникают)... или начальник Тэссы... как он нервничал, когда к нему Берт пришел...(хотя можно подумать что нервничал он именно из-за Берта, но может быть и не из-за него...) _________________ If aught must be lost,'twill be my honor for yours.
If one must be forsaken,'twill be my soul for yours. Should death come anon,'twill be my life for yours. I am Given. Karen Marie Moning |
|||
Сделать подарок |
|
Yulyshka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Фев 2010 12:25
Спасибо за продолжение. Кастрировать ублюдка!!!!!! |
|||
Сделать подарок |
|
patricia | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Фев 2010 12:44
два варианта... или эта Билли
Vot i menja terzajut smutnyje somnenia... ja tozhe dumaju 4to eto Billi |
|||
Сделать подарок |
|
lizzi | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Фев 2010 12:50
Мне кажется это подружка комп.гения или они вдвоем |
|||
Сделать подарок |
|
Нежная леди | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Фев 2010 13:08
Ну я больше не могу Бретт-ПОДОНОК- это ясно но тот кто подставил Тессу-у меня нет определения на литературном русском языке только ненормативная лаксика и помоему я придумала еще парочку выражений пока читала окончание главы!!!!!!!!))))))))))))) |
|||
Сделать подарок |
|
pola | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Фев 2010 14:20
Мине почему-то тож сразу подумалось что это Билли..хотя, может и начальник.. |
|||
Сделать подарок |
|
AFIR | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Фев 2010 14:26
Эйприл, Джули, благодар и преклонение! Великолепный, искрометный перевод!!!
Да, девочки, в разных реалях герои главные у нас пребывают, эх-и-эх, без единой точки пересечения. И каждый прав и оскорблен вполне мотивированно. Никогда не могла угадать имя главного злодея в книгах Ховард, но попробую поставить на Билли, уЖо больно отбытие ее в страну со множеством диких обезьян своевременно и брильянт, блескучий сверх меры, вызывает вопрос и подозрение. _________________ Спасибо Irchic за эзотерику знаковую. |
|||
Сделать подарок |
|
lamiya | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Фев 2010 18:44
Девочки, как всегда огромнейшее вам спасибо!!! |
|||
|
Moonlight | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Фев 2010 19:18
Девочки, огромное спасибо за перевод. Судя по бурной полемике роман неординарный, хочется прочитать очень и очень, но держусь до последнего. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
татьяна кл | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Фев 2010 20:44
Спасибо! Большая радость - новый роман любимого автора! _________________ "Живи!" - сказала Жизнь.
"Люби!" - нежно обняла Любовь. "Дари!" - улыбнулось Счастье. "Верь и Иди!" - простучало Сердце. "Решай!"- подмигнула Мудрость. "Попробуй..." - шепнула Мечта. |
|||
Сделать подарок |
|
Marina Carina | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Фев 2010 21:31
Девочки, большое спасибо!!! Люблю Ховард. Терпела, терпела, хотела читать целиком. Но.... не вытерпела, теперь мучаюсь, жду проду! Спасибо! |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
24 Ноя 2024 14:44
|
|||
|
[7784] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |