Брин Гринвуд «Все прекрасное и ужасное»

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

OliaCh Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 22.06.2018
Сообщения: 7
>26 Янв 2019 23:09

Огромное спасибо за прекрасный перевод книги Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

AlenaR Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>27 Янв 2019 8:03

своеОбразный стильпроизведения ничуть не уменьшает сильного желания читать книгу не отрываясь
 

mada Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.05.2009
Сообщения: 7400
Откуда: Подмосковье
>27 Янв 2019 10:48

Ластик, Света, Аня, спасибо вам за перевод такой необычной книги!
Из-за нехватки времени не всегда получалось комментировать, да и читать вместе со всеми.
У Келлена, Вэйви и Донала получилась настоящая семья, даже Бренда это в конце концов признала!
_________________

by Sad Memory
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Анна Би Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 17.04.2013
Сообщения: 1508
>27 Янв 2019 11:36

 » Арт от Анны Би

Ластик, Света, с окончанием перевода! Читать по главам у меня не получилось, так что пошла читать с самого начала.

Небольшой презент...


___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 431Кб. Показать ---

gloomy glory
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nadin-ka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 15.08.2015
Сообщения: 24950
Откуда: Казахстан
>27 Янв 2019 12:22

Анечка, спасибо дорогая!
Такой атмосферный арт получился! Все, что есть в этой книге прекрасного - все здесь!
Как же мне нравятся эти бабочки! А Вэйви... Это точно она!
Анна Би писал(а):
так что пошла читать с самого начала.

Мне вот тоже вчера так захотелось увидеть Вэйви такой какой она впервые появилась, пошла читать первую главу и не могу остановиться.

А вообще мне очень понравилось окончание романа, понравилось, что Бренда осталась при своем мнении. Если бы она внезапно начала любить Келлена, то это притянуто за уши.
А так она просто приняла выбор племянницы, что должна была сделать уже давно. Даже помощь предложила. Нехотя но предложила.
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 134Кб. Показать ---

Irenie
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Ната Ника Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>27 Янв 2019 15:20

Хорошая книга. Пока интересно. Ar
 

galotscka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 20.06.2015
Сообщения: 537
Откуда: Москва
>27 Янв 2019 16:22

LuSt писал(а):

Перевод LuSt
Редактирование Кьяра
Оформление Анна Би

Ну,вот и все... Что же,прочитав до конца произведение, я отпускаю из своей жизни ГГероев с надеждой,что все у них будет так,как они задумали и считают правильным.Маленькая(пока...) дружная семья,основанная на искренней любви и привязанности с детства (по крайней мере у двух) ,каждый из из них прошел свой " маленький ад "и заслуживает лучшей доли. Накопят они на приличное жилье,Донал будет под присмотром любящих и ,что еще важнее,любимых им старших родственников. Легкой и гладкой судьбы не предвидится,но даже Бренде ,при всей предвзятости,видно,что это семья.Мне понравилось .Отличный перевод,редакция и оформление интересного и нестандартного произведения! СПАСИБО! hi Flowers Poceluy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

НикаВера Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 27.06.2014
Сообщения: 67
Откуда: Москва
>27 Янв 2019 18:17

Спасибо за перевод такого не стандартного романа.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Irisha-IP Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 08.07.2010
Сообщения: 2490
>27 Янв 2019 19:59

Девочки, Ласт, Света, Аня, спасибо за перевод
Согласна с Элли последнюю главу-бонус можно и необходимо было включить в основной текст. Она мне очень понравилась.
Ластик, я, конечно, не мастер писать отзывы (тем более - всё мысли высказаны по ходу пьесы)))), но обязательно постараюсь позже написать несколько слов своих впечатлений о книге.
Ещё раз спасибо вам за перевод, всем читательницам за жаркие баталии ))), обсуждения, ваши мысли и взгляды. Их читать было не менее интересно, чем саму книгу. Уж простите, последние главы я совсем не участвовала в жизни книги))). Реал, работа совсем съели мою жизнь(((.
_________________
Баннер от Nira
Сделать подарок
Профиль ЛС  

procterr Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 26.08.2010
Сообщения: 2866
>27 Янв 2019 20:49

Очень заинтересовала книга.
Перевод замечательный
_________________
Всё всегда заканчивается хорошо. Если всё закончилось плохо, значит это ещё не конец.(Пауло Коэльо)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Anna S Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 15.02.2016
Сообщения: 168
>27 Янв 2019 20:52

Привет, девочки! Позвольте присоединиться к вашей тёплой компании Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Алёна Горлова Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>28 Янв 2019 0:38

Книга просто супер! Спасибо автору
 

nayz Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 17.03.2011
Сообщения: 1964
Откуда: Россия
>28 Янв 2019 7:20

Арт от Анны Би

О, Аня, какая шикарность Спасибо тебе огромное

Мне тоже понравилась концовка, но , вот честно, Бренда в этой молодой семье вообще лишняя. Зачем она приехала? Примирение или его подобие вроде и так состоялось. Что-то посоветовать? Чем -то помочь? Нужны ли советы и помощь от нее этой троице? Думаю, что нет, сами прекрасно справляются. Все что она в этой главе говорит, делает или думает- все не в строку, чесслово. Ожидать, что со временем она сможет им стать родной и близкой, верх наивности. Не думаю, что Вэйи и Донал нуждаются в ней. Поэтому смысла в таких встречах вообще не вижу.
Келлен не перестает удивлять. Куда подевали молчаливого увальня? Тут же прямо мужик - огонь)) Вот что тюремный срок любовь делает с человеком) Как ловко он справляется с подростковыми закидонами Донала и как четко он ставит Бренду на место. Хотя вот тут удивлена
LuSt писал(а):
Не ругаю, когда от тебя пахнет травкой или когда ты воруешь из холодильника пиво.
А надо бы ругать и за это. Как-то слишком мягко, на мой взгляд) Пиво еще ладно, но с травой в таком возрасте перебор, как по мне.

Спасибо, девочки, за перевод непростой, но интересной книги
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Алёна Горлова Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>28 Янв 2019 9:45

Просто невозможно оторваться Very Happy
 

Anita-k Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>28 Янв 2019 23:14

Это было интересно. Жду от этой книги самого интересного. Давно мечтала почесть. Перевод отличный! wo Ok
 

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>26 Ноя 2024 2:42

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете сформировать Избранные смайлики для более быстрого доступа к ним при написании сообщений. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Джоди Томас "Очарованный ангелом"»: Сэм слегка ошибается, когда считает жену не воином ))) Она таки женщина довольно решительная. Хорошо, что дети теперь с отцом. Спасибо! читать

В блоге автора miroslava: Работа женщин в прошлом (часть II)

В журнале «Литературная гостиная "За синей птицей"»: Театр человека эпохи Возрождения
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Брин Гринвуд «Все прекрасное и ужасное» [23341] № ... Пред.  1 2 3 ... 206 207 208 ... 215 216 217  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение