Мария Ширинова:
24.11.16 22:53
» Глава 11
Как только они сели, перед ними в тот же миг – что неудивительно, учитывая присутствие Брук – появилась официантка. Она представилась и приготовилась принять заказ.
– Мне бурбон и горькое пиво. – Заметив удивленный взгляд Кейда, Брук объяснила: – Фирменный напиток.
Кейд повернулся к официантке.
– В таком случае принесите два бокала.
Не отрывая взгляда от Брук, он отложил в сторону винную карту.
Что-то изменилось. Она не знала, то ли причина в его «странном» дне или просто так повлияло место и время их встречи – вечер пятницы в уютном баре – но между ними витало новое затаенное чувство. Что-то такое во взгляде Кейда подсказывало ей – сейчас они играют в другую игру.
Сидя напротив и разглядывая его поразительную красоту – особенно эти взъерошенные волосы и небрежно повязанный галстук, – Брук подумала, что, скорее всего, не возражает против новых правил.
– Спасибо, что так быстро согласились со мной встретиться, – начала она.
– Ну, я же якобы должен вам услугу. – Кейд положил руку на спинку диванчика. – Что вам понадобилось?
– Имя.
– Чье?
Брук понизила голос, дабы никто из персонала не смог ее услышать:
– Имя нашего сотрудника, взломавшего базу данных компании.
Кейд вроде заинтересовался.
– Слушаю.
Она посвятила его в детали, на мгновение прервав объяснения, когда официантка принесла их заказ. Он слушал, не прерывая, время от времени отпивая из бокала. Брук рассказала о расследовании, проведенном их вице-президентом по безопасности, и поведала, что кроме IP-адреса хакера им больше ничего не удалось узнать.
– Кит говорил с агентом из ФБР, и тот сообщил, что они не смогут решить наш вопрос в ближайшее время. Может, вы сумели бы ускорить процесс?
Брук с надеждой посмотрела на Кейда.
Он поставил стакан и ответил:
– Я не буду обращаться к ФБР с вашей проблемой. Это…
– … Слишком незначительное дело, – закончила вместо него Брук и тут же с жаром продолжила: – Послушайте, я понимаю, наш вопрос по сравнению с теми расследованиями, которыми занимаются ФБР и окружная прокуратура, выглядит несущественным. Тот подонок – кем бы он ни был – деньги и личные сведения не крал и ничего такого криминального не сделал. – Она слегка наклонилась. – Но, тем не менее, он взломал документацию компании с единственной целью: унизить моего босса. Да, конечно, Ян мой друг, и, возможно, я слишком субъективна, но всё-таки… этот хакер – хулиган. Только пишет гомофобные гадости не на стенах в туалете, как, вероятно, делал в средней школе, а пользуется возможностями двадцать первого века и выкладывает свои оскорбления через базу данных. – Брук в упор посмотрела на Кейда. – Я не прошу выдвигать против него обвинения или арестовывать. Мне нужно всего лишь имя, чтобы вышвырнуть его задницу вон.
Когда она закончила свою речь, Кейд оперся руками о стол и произнес:
– Если бы вы позволили мне договорить, то услышали бы, что я не буду обращаться к ФБР, потому что считаю – вашу проблему можно решить с помощью Секретной службы.
Брук расслабилась.
– О, Секретная служба. Конечно. – Она склонила голову набок. – Помимо охраны президента их юрисдикция распространяется на… что-то такое я учила в юридической школе, но совершенно забыла.
– Преступления, касающиеся финансовых учреждений.
Брук щелкнула пальцами:
– Да. Именно.
– Ваш хулиган взломал базу данных «Ситибанка», – продолжил Кейд. – Конечно, это нельзя назвать проблемой национальной безопасности, но я попрошу моего друга – агента Секретной службы – помочь. Вы говорили, у вас есть IP-адрес?
– Да. Вот он. – Брук достала из сумочки листок бумаги и протянула Кейду.
– Отлично. – Он засунул его в портфель. – Дайте мне пару дней и тогда сможете вышвырнуть его задницу вон. И остальные части тоже.
Брук улыбнулась. Она чувствовала облегчение и некоторое удивление от того, что все оказалось так легко.
– Спасибо.
– Пожалуйста, – ответил Кейд и продолжил, резко меняя тему: – Ваш бокал пуст.
– Как и ваш.
– Так что, повторим? Теперь я угощаю.
Тут же, словно услышав его слова или, возможно, заметив, что – о, боже –
главный юрисконсульт сидит перед пустым бокалом, к их столику подошла официантка.
– Могу я предложить вам еще выпить?
– Мы как раз обсуждаем этот вопрос, – ответил Кейд, по-прежнему не отрывая взгляда от Брук.
«Просто скажи “нет”». Она получила то, за чем пришла, поэтому сейчас самое время взять свой портфель и уйти. И судя по дерзкому взгляду Кейда, он ждал, что именно так она и поступит.
Брук никогда не пасовала перед вызовом и уж точно не отступит перед могущественным Кейдом Морганом. Поэтому она повернулась к официантке:
– Да. Принесите еще по бокалу, пожалуйста.
Кейд лукаво улыбнулся, когда официантка поспешно удалилась.
– Вам не стоит увлекаться бурбоном.
Брук невозмутимо откинулась на спинку диванчика.
– Морган, я зарабатываю на жизнь тем, что вожу клиентов по ресторанам. Так что позаботьтесь лучше о себе.
***
Ладно. Возможно, она немного захмелела. Совсем чуточку. Иначе как объяснить, что Брук чувствовала тепло и – просто поразительно – наслаждалась обществом Кейда.
Они находились в ресторане больше часа. Не так давно к их столику подходил управляющий, поздороваться с Брук, и приказал подать им бесплатные закуски.
Брук заказала бокал вина, а Кейд повторил еще бурбона. Затем, каким-то образом перед ними появилась пицца, только что приготовленная в дровяной печи ресторана.
– Должен признать, – сказал Кейд, накладывая себе еще кусок, – ваши ребята знают толк в приготовлении еды.
Конечно. Брук взяла себе еще кусочек.
– Работать в ресторанной компании не так уж плохо.
– Так происходит каждый раз, когда вы здесь обедаете? – поинтересовался Кейд – Все вокруг суетятся, желая угодить?
– Не знаю, можно ли сказать, что прямо-таки
суетятся?
Морган бросил на нее недоверчивый взгляд.
– Да ладно. Ведь вам нравится такое отношение.
– И это говорит человек, который хвастается наличием своих людей в Секретной службе.
– Не забудьте еще ФБР, Налоговую службу, Управление по борьбе с наркотиками, а так же Бюро по обороту алкоголя, табака, огнестрельного оружия и взрывчатых веществ, – ухмыльнулся Кейд, прежде чем откусить пиццу.
– Ну тогда мне до вас далеко. – Брук задумчиво пожевала. – На самом деле от моих визитов в рестораны стало только лучше. Поначалу, думаю, все меня ненавидели. Я была первой, кого Ян принял на должность главного юрисконсульта, поэтому работники не знали, чего ожидать. Мне понадобилось около года, дабы убедить их, что я
не ищу проблем – моя работа заключается в том, чтобы помогать им, когда проблемы возникают.
Кейд играл бокалом, обдумывая услышанное.
– Мне кое-что интересно. Только не поймите неправильно.
– Никогда за всю историю человечества мужчине не удавалось сказать что-то не оскорбительное после такого вступления, но вы можете попытаться, Морган.
Уголки его губ изогнулись в улыбке.
– Почему вы одна?
Ну что ж.
Брук взяла свой бокал и сделала глоток, не торопясь с ответом.
– Кто сказал, что я одна?
– Воэн. Он пришел к такому выводу, не увидев в вашем офисе фотографий с детьми или с молодым человеком.
– Вы обсуждали меня со своими агентами?
– Хотите – верьте, хотите – нет.
– Я поняла. О чем еще вы, три бездельника, сплетничаете в вашем кружке по вязанию?
Хотя в глазах Кейда плясали смешинки, в ожидании ее ответа взгляд оставался таким же пристальным, прокурорским.
– Вы не ответили на мой вопрос.
Да, не ответила. С одной стороны, Брук хотела сменить тему, но с другой – ей было немного любопытно. Держа в одной руке бокал вина, она поудобнее устроилась на диванчике и повернулась к Кейду.
– Значит так. Я отвечу на ваш вопрос, если вы ответите на него же.
– С чего вы взяли, что у меня никого нет?
– Потому что ни один мужчина не будет задавать одинокой женщине подобные провокационные вопросы, если уже с кем-то встречается. Разве только, это несерьезные отношения. – Брук сделала глоток вина. – Поэтому, вы либо неуважительно относитесь к женщинам, либо у вас никого нет.
Уголки его губ изогнулись. Туше.
– У меня никого нет, – признал он, теперь ожидая ее ответа.
Брук попыталась принять безразличный вид.
– Вероятно, я слишком много работаю. Если верить Горячему акушеру, я не та, с кем хотелось бы создать семью. – Она заметила, как Кейд стиснул зубы, но он промолчал, и Брук продолжила: – Да и встречаться со мной все равно, что с парнем. Потому что я ни на что не жалуюсь и ничего не требую.
– Без обид, но «горячий акушер» нес полную хрень.
– Но он не первый, кто такое говорит, – вырвалось у Брук, и она прикусила губу. Должно быть, слишком много выпила. – Ну ладно. Теперь ваша очередь.
Кейд отпил бурбона.
– Я бесчувственный.
Его будничный тон вызвал у нее улыбку, которую она тут же спрятала.
– Что, правда?
– Если верить моим бывшим подружкам, то да. А еще я использую сарказм, как защитный механизм.
Брук показала на себя.
– Знаете что? И я так делаю.
Кейд слегка прикоснулся своим бокалом к ее.
– Если бы мы встречались, то, пожалуй, никогда не говорили бы ни о чем действительно важном.
– Пожалуй. Хотя между нами невозможны отношения – мы даже не нравимся друг другу.
– Это правда. – Кейд пристально смотрел на нее сквозь пламя свечей, стоявших на столе. – Хорошо, что мы достигли взаимопонимания.
От его взгляда Брук ощутила легкий трепет в животе.
– Это точно.
***
Когда час спустя они вышли из ресторана, Брук пребывала в полной уверенности, что не только она, но и Кейд чувствовал себя замечательно. После пиццы они пропустили еще по бокальчику, делясь интересными юридическими историями и – ничего удивительного – пытаясь перещеголять друг друга в рассказывании смешных случаев.
В какой-то момент, когда он провожал ее домой, Брук поймала себя на мысли, что их несвидание с Кейдом походило на свидание больше, чем все ее вечера с мужчинами за долгое время. Да, они встретились по делу, но она уже очень давно не чувствовала себя так расслабленно и непринужденно. Брук не беспокоилась, куда это все их заведет или о прочей, связанной с отношениями ерунде, не пыталась произвести на него впечатление. И, учитывая, похоже, нескончаемую способность Кейда раздражать ее, можно сказать, что и он чувствовал себя так же. Они просто два человека, которые провели пятничный вечер за пиццей и выпивкой, развлекая друг друга забавными историями.
– Повезло тебе, на работу можно ходить пешком, – сказал Кейд, когда они поднимались в лифте на ее этаж.
– А ты где живешь?
– Лейквью.
– Там находилась моя первая квартира в Чикаго. Я до сих пор скучаю по… – Брук резко замолчала. – Постой. Почему ты в лифте?
– Потому что… это единственный способ подняться в твою квартиру?
– А почему ты поднимаешься в мою квартиру?
В холле они увлеклись разговором, и Брук даже не заметила, что Кейд вместо того, чтобы попрощаться внизу, поднимается с ней наверх.
Морган задумался над ее вопросом.
– Да… Это любопытно.
Когда лифт остановился, Брук вышла. И не оглядываясь, знала, что Кейд последовал за ней.
– Какой у тебя номер квартиры?
Бабочки в ее животе, начавшие порхать еще в ресторане, теперь сделали кульбит. Но Брук сохранила спокойный вид, полная решимости скрыть от Кейда свое волнение.
– Двадцать пять-ноль-шесть.
Она пошла вперед, доставая из портфеля ключи. Дойдя до двери квартиры, Брук обернулась к Кейду.
– Я не приглашаю тебя войти.
Он подошел ближе.
– Я не за этим вошел в лифт. И ты это знаешь.
Да, она знала. Иначе остановила бы его еще раньше. Брук подняла подбородок.
– Тогда зачем? – спросила она, хотя и так знала ответ.
Кейд подошел вплотную, его глаза потемнели и затуманились.
– Чтобы сделать это.
Он наклонился и поцеловал.
Брук сразу же поняла, что, несмотря на все свои недостатки, Кейд Морган
знал, как целоваться. Он дразнил ее губы, заставляя их раскрыться от соблазнительных прикосновений его рта. Брук ощутила легкое покалывание по всему телу, скользнула руками вверх по его груди – ого, а у него неплохая мускулатура, – и позволила себе на одно крошечное мгновенье поддаться… тому, что между ними происходило.
Обхватив лицо Брук ладонями, Кейд властно изучал ее рот, углубляя поцелуй и страстно лаская языком. Когда она принялась игриво покусывать его нижнюю губу, то почувствовала, как в груди Моргана раздался низкий рык.
Но тут звякнул остановившийся на их этаже лифт. Кейд отступил назад и, глядя на Брук пылким взглядом, провел пальцем по ее нижней губе.
– Доброй ночи, Брук Паркер.
Он обернулся, как раз когда мимо них прошла пара средних лет – соседи Брук из квартиры 2508. Кейд приветливо кивнул им, поздоровался и, повесив портфель на плечо, направился к выходу.
Брук смотрела ему вслед, восхищаясь высокой широкоплечей фигурой, и безуспешно пыталась разозлиться, что каким-то образом ему снова удалось оставить последнее слово за собой.
...