Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Софи Джордан "Грехи распутного герцога"



basilevs: > 06.08.09 21:33


19 глава
Перевод:
1) Повторение прошлой ночи было последнее, в чем она нуждалась. Даже перед ее униженной капитуляцией, все это время, что она была его камердинеромом она не была защищена от него.
А с мерцанием вернулся и холодный герцог.


А может лучше так?

Ей только повторения прошлой ночи не хватало. Учитывая, как быстро она сдалась, даже положение камердинера все это время было для нее иллюзорной защитой от него.
А с рассветом вернулся и холодный герцог.

2) - За все надо платить, - это она поняла много лет назад.
- Вот это да, такая пресытившаяся в столь юном возрасте.

Почему пресытившаяся? Может быть циничная?



Что это за стол, который пересекает его ноги в лодыжках Shocked ?

Или же это он стоял прислонившись к столу и скрестив ноги в лодыжках? (т.е. одна нога перед другой)

...

Айвори: > 06.08.09 21:39


Ай-яй. Вот это развитие событий! Интересно, как долго продлятся взаимные издевательства?)))

...

sadangel: > 06.08.09 22:06


И еще главы в копилке!!! Люлю вас!!!

...

ludok: > 07.08.09 10:57


Спасибо!!! Спасибо!!! Спасибо!!! Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Очень жду продолжение!!!! Stena

...

LUZI: > 07.08.09 11:57


ААААААААААА!!!!!!!!!!!Столько пропустила !Девочкам спасибо за перевод!

...

Elinna: > 07.08.09 13:32


Спасибо огромное! Замечательная глава! Ar

...

Muffy: > 07.08.09 14:18


barsa писал(а):

3)Это был первый раз, когда она видела его занятым делом, а не гоняющимся за пороком или отдыхом. Гоняющимся за отдыхом? Может, как-нибудь по-другому?


А если просто - не гоняющимся за пороком или отдыхающим?

Вот еще опечатка:

1) Она слегка кинула, сомневаясь, не заключила ли она сделку с дьяволом (м.б. кивнула?)
2) – О, – услышала она свое бормотание прежде, чем успел подумать (успела??)


За перевод и коррекцию всем девочкам спасибо. С интересом слежу за развитием событий.

...

helena n: > 07.08.09 17:28


ООО! Сразу две главы! Да еще какиеSmile Спасибо большое! Прочитала на одном дыхании. И, как всегда, хочется узнать, что же дальше.

...

Anastar: > 07.08.09 18:33


Мои дорогие девочки-читательницы! Как только получу мой дорогой, милый, любимый компьютер, на котором прилично отредактированная глава № 19, (как вы, наверное, догадались, это не она сейчас) так сразу ее выложу вместо этой топорной работы. И доперевожу свою 20-ю главу.

...

Suoni: > 07.08.09 21:19


Все-таки он ее не отпустил! Ar Вот интересно, как Фэлон объяснит слугам свое перевоплощение из мужчины в женщину? Ok
Спасибо за перевод! Very Happy

...

basilevs: > 07.08.09 22:57


Понятненько!!!
А то мы я уж подумала, что Anastar заболела вместе с компом. Wink

...

Айвори: > 08.08.09 05:43


Suoni писал(а):
Все-таки он ее не отпустил! Ar Вот интересно, как Фэлон объяснит слугам свое перевоплощение из мужчины в женщину? Ok


Я тоже об этом думала. Но, наверно там особо не удивятся - с таким хозяином слуги и не к такому привыкли Smile

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение