Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Дениз Линн "Желание сокола"



Алюль: > 30.04.12 21:32


Basilevs, Whitney, спасибо за новую главу! Прочитала с жадностью. Рада, что Лионесс благополучно добралась до Риса, а то я волновалась чегой-то. Наверное, дю Пре попытается испортить свадьбу. Хотя, он же не знает, надеюсь, где и когда она будет... Спасибо за интересные как всегда дополнения! Одно удовольствие - и книгу интересную читаешь, и много нового для себя узнаёшь.

...

LUZI: > 30.04.12 22:58


Что-то я пропустила такой интересный роман!
Прочитала все на одном дыхании!
Спасибо за перевод!

...

Одинокая волчица: > 30.04.12 23:23


Basilevs, Whitney, большое спасибо за продолжение! Very Happy Very Happy

...

очаровашка: > 01.05.12 06:04


basilevs писал(а):
— Я не целовалась с Гийомом.
Рис в очередной раз остановился и тяжело сглотнул.
— Еще одно слово и я брошу тебя прямо здесь. — Он глубоко вздохнул и продолжил: — Тебе не удастся меня обмануть, даже если для этого мне придется заковать тебя в цепи и запереть в башне. Понятно?

Ну какой он упертый!!!!!!!!
basilevs писал(а):
— Прибыл король Стефан!

Ух ты, даже король будет на свадьбе!!!!!! Laughing
Алюль писал(а):
Наверное, дю Пре попытается испортить свадьбу.

я надеюсь при короле не станет!!!!! Или станет? Shocked

Basilevs, Whitney, спасибо за великолепный перевод!!!!!!!!!!!!! Ar Ar Ar

...

Алюль: > 01.05.12 07:27


очаровашка писал(а):
я надеюсь при короле не станет!!!!! Или станет?

Ну, он же до этого был официальным женихом, может права качать. Опять же всех собак на Риса понавесит, вроде как тот его невесту похитил (знал бы он, как Лионесс за Рисом гналась! Laughing ), припомнит, что тот жену и ребёнка убил, да мало ли что ещё. Ведь в своё время Риса чуть не казнили за убийство этого самого дю Пре - вот ирония судьбы...

...

Федор: > 01.05.12 17:22


С праздником, девочки!
Только начала читать перевод, еще не закончила 1 главу, а уже пишу. Книга понравилась, а о переводе и говорить
нечего. Наши девочки на высоте, проф.переводчикам наверное никогда не быть там. Спасибо умницы! Автор для меня неизвестен.
Девочки, у меня вопрос: Лионесс Рионская или Рионнская.Пишется то так, то эдак. Да и замок ее отца то в городе Рионе, то Рионне.

...

zinaV: > 02.05.12 07:32


Девушки, спасибо огромное! Very Happy
Отличный перевод! уже совсем немного осталось!

...

Nata Nata: > 03.05.12 10:16


Basilevs, Whitney, спасибо за продолжение!

...

SOLAR: > 03.05.12 13:23


Basilevs, Whitney, спасибо огромное за интересное продолжение в прекрасном переводе!!!!
Ar Ar Ar Ar Ar Ar Ar Ar Ar

...

Федор: > 19.06.12 12:29


Девочки,я понимаю лето. Время отпусков, экзаменов, сессий да и домашние заботы и проблемы ежедневные.
Бросьте хотя бы пару слов о продолжении. Подайте надежду, так легче будет ждать.

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение