SOLAR | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Нюрочек,Москвичка!СПАСИБО ОГРОМНОЕ! Прекрасный перевод, интересные примечания и чудесное оформление!!! ![]() ![]() ![]() _________________ Я МОГУ ВСЕ....просто иногда стесняюсь..... |
|||
Сделать подарок |
|
Москвичка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() basilevs писал(а):
От сноски № 3 я уползаю под стол и выпадаю в осадок! Это значит - не надо было, слишком грузит? _________________ ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
vetter | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Нюрочек писал(а):
vetter писал(а):
«Кларидж» («Claridge’s») - последнее Лингво дает перевод названия гостиницы как «Клариджез» ![]() Нет, на Клариджез я никак не согласна ![]() Ну, не знаю ![]() ![]() ![]() Нюрочек писал(а):
vetter писал(а):
А Mayfair упорно переводят как Мейфэр ![]() ![]() Ой, в моем файле вообще полная путаница, сейчас проверила. И Интернет как-то не очень помогает. Точно Мейфэр? Прямо точно-точно? тогда исправлю ![]() Вот тут я совсем не уверена, говорю только о последней версии самого популярного словаря ![]() ![]() Нюрочек писал(а):
vetter писал(а):
И еще один вопрос - а какой принцип взят для разбиения на: есть пустая строка - нет пустой строки? Это я так - из личного интереса: как лучше оформлять текст при выкладке на форуме С моей точки зрения лучше, когда есть пустые строки. Читать "простыню" лично мне сложно. Оставлять строки в соответствии с русскими абзацами (как потом файл будет оформлен) тоже не очень хорошо, имхо. Поэтому оставляю пробелы в соответствии со "смысловыми паузами" в тексте. Ну, там, где мне кажется, что есть эти самые смысловые паузы. С разбиением согласна. Теперь стал понятен и принцип. Спасибо ![]() _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Нюрочек | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Москвичка писал(а):
basilevs писал(а):
От сноски № 3 я уползаю под стол и выпадаю в осадок! Это значит - не надо было, слишком грузит? А мне нравится, интересно же! Вот кто из нас знает об этом? Никто! А сейчас знаем - хоть чуть-чуть ![]() vetter писал(а):
Ну, не знаю Все-таки это "’s" должно быть озвучено, как ни крутись ИМХО Должно, но выходит страшно некрасиво! Жанна, Мультитран дает Мейфер. И Яндекс (хотя он и не показатель) просит исправить на два "е". Позвонила знакомым филологам, специалистам по викторианской Англии. Они склоняются к Мэйфер, но рекомендуют проверить по классическим переводам Диккенса/Остин и т.д. Ох, ну и задачка! vetter писал(а):
С разбиением согласна. Теперь стал понятен и принцип. Спасибо Остается только вопрос, когда эта самая пустая строка встречается у автора, что будешь делать? Можно использовать звездочки ***. |
|||
Сделать подарок |
|
vetter | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Нюрочек писал(а):
Жанна, Мультитран дает Мейфер. И Яндекс (хотя он и не показатель) просит исправить на два "е". Позвонила знакомым филологам, специалистам по викторианской Англии. Они склоняются к Мэйфер, но рекомендуют проверить по классическим переводам Диккенса/Остин и т.д. Ох, ну и задачка! Проделаешь такую колоссальную работу, не забудь озвучить во всеуслышанье. ![]() _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Moonlight | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Благодарю за новую главу! _________________ ![]() ![]() ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Таташа | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Нюрочек, Москвичка, ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
janemax | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Нюрочек, Москвичка, спасибо за продолжение!!! ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Svetlaya-a | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Нюрочек, Москвичка, спасибо за новую главу!!!!!!! Как здорово Мик поставил всех на место! Просто на 5+! |
|||
Сделать подарок |
|
Москвичка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() С ВЕЛИКОЙ ПОБЕДОЙ!
![]() _________________ ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
basilevs | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Нюрочек писал(а):
Москвичка писал(а):
basilevs писал(а): От сноски № 3 я уползаю под стол и выпадаю в осадок! Это значит - не надо было, слишком грузит? А мне нравится, интересно же! Вот кто из нас знает об этом? Никто! А сейчас знаем - хоть чуть-чутьSmile Это значит, что мне не просто нравится, а о-ччень нравится! ![]() ![]() ![]() ВСЕХ С ПРАЗДНИКОМ! _________________ Suum cuiisque rei tempus est
![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Ka-Chi | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Что то совсем тихо в темке...
Скоро ли можно ждать продолжения? _________________ Wrapped in plastic |
|||
Сделать подарок |
|
Ka-Chi | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Нюрочек, спасибо за замечательную новость! ![]() _________________ Wrapped in plastic |
|||
Сделать подарок |
|
Москвичка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Нюрочек писал(а):
в зависимости от того, насколько хорошо я перевела главу ![]() Не сомневаюсь, что как всегда - великолепно! ![]() _________________ ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Suoni | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Нюрочек писал(а):
Через два-три дня отправлю главу Москвичке, а дальше - в зависимости от ее занятости и того, насколько хорошо я перевела главу ![]() Нюрочек, спасибо за надежду! ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
![]()
|
|||
|
[7260] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |