mary-arty:
21.02.21 15:02
» КЧ-42. Отчёт. М.Ли, Л.Мур, Л.Брэй
Собираю наши отчёты. Если вдруг кого-то прогляжу, тыкайте мне, здесь или в лс.
КЧ-42. Мелинда Ли, Лиз Мур, Либба Брэй
Сентябрь 2020
Мелинда Ли "Скажи, что тебе жаль"
Отзыв mary-arty
Отзыв Кассиопея
Отзыв ledi-kazan
Отзыв butskiy
Отзыв Тина Вален
Отзыв Prosto Tanya
Отзыв lanes
Отзыв Elka
Лиз Мур "Алая река"
Отзыв lanes
Отзыв LuSt
Отзыв Кассиопея
Либба Брэй "Пророки"
Отзыв lanes
Отзыв Elka
Отзыв Кассиопея
...
На-та-ли:
25.02.21 23:10
Чарльз Джанет Скеслин "Библиотека в Париже" .
Дубль.
Я не думала , что книга о войне мне может так понравится , но ведь там о библиотеке , и я решилась. Тем более автор знакомый , её книгу в великолепном переводе наших форумчанок я уже читала и была под большим впечатлением.
Автор показала истории двух героинь , молодой Одиль , работавшей в Американской библиотеке Парижа во времена немецкой оккупации и юной Лили , которая живёт в США 80х годов.
Их объединяет молодость , импульсивность и конечно то , что они станут соседками .
Военный Париж , где живёт Одиль ,был конечно не самым удобным местом для жизни, но как-то не слишком они и боролись против оккупантов. Зато после освобождения рьяно кинулись бороться с женщинами , которые жили с немцами и их детьми ( которые уж точно не были ни в чем виноваты. ) Тем более кто обвинял этих женщин ? Здоровые лбы , которым бы с оружием бороться за свободу своей страны ( как это сделал брат героини ) , но ведь с женщинами и детьми то воевать проще .
Одиль работает в библиотеке и эти моменты в книге меня просто завораживают, я обожала нашу маленькую сельскую библиотеку , тем более , что заведующая , зная о моей любви к чтению , всегда находила мне что-то интересное. Понравилось как работники библиотеки боролись за неё , как вопреки запретам , доставляли книги евреям ( мало это или много ? Для меня они сделали много , они пытались бороться. )
Очень тяжело было читать о "вороньих письмах " , где соседи писали друг на друга анонимки , вот только в то время , это заканчивалось очень очень печально. В то же время Одиль , пыталась как то уменьшить это количество писем. Хотя и могла очень неплохо навредить отцу ,ведь с его должностью , ему приходилось исполнять приказы оккупантов.
Автор показала как случайно вырвавшаяся фраза , может изменить жизни многих людей. Конечно Одиль виновата , что рассказала Полю тайну Маргарет . Но он поступил куда хуже , его поступок оправдать ничем нельзя. Чем его жизнь в оккупации была честнее , чем у Маргарет ? Он выполнял все приказы нацистов , арестовал немало евреев и еще посмел кого-то судить ? Жутко просто.
Поступок Одиль я могу понять. Ей было больно , тяжело , она не хотела видеть никого из знакомых. Вот только, к сожалению, героиня не подумала о своей матери , у которой война и так забрала сына . Как ей было жить после исчезновения дочери ?
Вторая героиня Лили еще совсем ребенок , но ей тоже пришлось непросто . Смерть матери , скоропалительная женитьба отца ( конечно, он же о дочери заботился) , постоянная помощь по дому и с маленькими братьями , всё это навалилось на девочку. И вот тут ей очень помогла пожилая соседка , которая когда-то приехала сюда из Франции с молодым военным в качестве его невесты . Уроки французского , вкусное печенье и тепло этой немолодой женщины помогло Лили справиться со всем , Одиль наделала немало ошибок и очень хотела , чтобы её юная подруга их избежала.
Очень хорошая книга. Конечно 5.
...
mary-arty:
28.02.21 12:43
ledi-kazan писал(а):Может возьмем на февраль пару книг, как прошлые годы, которые будут в номинации лучшие книги 2020 года?
Я только за! Это уже стало традицией. Тоже жду конкурс, чтобы подборочку нечитанного-2020 нам притащить.
Надеюсь, конкурс состоится, в прошлом году к этому дню он уже вышел.
В любом случае, других книжных идей нам на март у меня пока нет.
Sinara писал(а):Я две недели читала "Зимнее серебро" Наоми Новик и безумно устала от этой истории
Elka писал(а):А я начала читать "Ферму", забросила, снова начала читать
Девочки, я в похожей ситуации. Уже третья неделя пошла, как я читаю "Библиотеку в Париже"
![](https://webnice.ru/forum/images/advsmiles/nu-nu.gif)
, читается легко и интересно, но читаю очень долго. Стоит отложить книгу и возвращаюсь к ней уже с трудом.
![no](https://webnice.ru/forum/images/smiles/no.gif)
Не исключаю, что возьму параллельно что-нибудь ещё.
Пока ждём конкурс, можем обсудить пожелания на март.
Sinara писал(а):хочется чего нибудь позитивного, веселого и легкого. Поменьше сказочного и фэнтезийного. А вам?
...
ledi-kazan:
28.02.21 13:19
Предложения свои озвучу:
- " Под знаком близнецов" Розамунда Пилчер ( как вариант можно выбрать какую нибудь книгу из творчества автора)
- Какую нибудь книгу из творчества Фэнни Флэгг. Я выбрала "Добро пожаловать в мир, Малышка!"
- Танцующая с лошадьми" Джоджо Мойес
- "Персик" Элизабет Адлер
- "Красотки из Бель- Эйр" Кэтрин Стоун
...
Freitag:
28.02.21 16:29
Так медленно стала читать, поэтому боюсь что-то предлагать, чтобы не подвести.
mary-arty писал(а):Уже третья неделя пошла, как я читаю "Библиотеку в Париже" , читается легко и интересно, но читаю очень долго.
И я завязла с этой книгой, даже не знаю прчему
![no](https://webnice.ru/forum/images/smiles/no.gif)
: написана хорошо, тема с библиотекой интересна, персонажи нравятся... А после двух недель я только к середине подобралась. Может затянута? Прочитала параллельно другую книгу, прослушала еще одну. И все это с чувством вины((.
Дочитаю "Американскую библиотеку" в любом случае!
ledi-kazan писал(а):Предложения свои озвучу:
Хорошие поедложения!
Больше всего понравились
ledi-kazan писал(а):- " Под знаком близнецов" Розамунда Пилчер (
ledi-kazan писал(а):Танцующая с лошадьми" Джоджо Мойес
и
ledi-kazan писал(а): "Персик" Элизабет Адлер
...
Кьяра:
01.03.21 11:20
Если кто-то хочет позитивное и к конкурсу, то могу посоветовать из переводов
Чейз Эмма:
Кувырком
и
Кэрриджер Гейл (Кэрригер):
Бездушная
Обе очень смешные и позитивные
...
ledi-kazan:
01.03.21 15:18
Наконец то объявили конкурс, ждем список от Юли.
Много интересных книг. Мне понравились аннотации "Лавандовая лента" Берч Хизер и "Полутона" Сарина Боуэн. Буду надеяться что они попадут в расширенный список Юли.
...
mary-arty:
01.03.21 20:47
Ура! Конкурс вышел! Накидаю нам книженций на выбор.
Понять, что из этого списка позитивное и лёгкое, не представляется возможным. Поэтому давайте, как и в том году ориентироваться на прозу и ЛР.
В ЛР например расположились Дженни Колган и Джули Кэплин со своими магазинчиками, ресторанчиками и кондитерскими.
Девочки, если есть персональные пожелания, кидайте, я включу. Потом всё равно будем выбирать из списка.
Завтра/послезавтра принесу список.
ledi-kazan писал(а):Мне понравились аннотации "Лавандовая лента" Берч Хизер и "Полутона" Сарина Боуэн
Ира, добавлю.
![](https://webnice.ru/forum/images/smiles/icon_wink.gif)
Лавандовая лента и у меня в хотелках висела.
Кьяра писал(а):Кэрриджер Гейл (Кэрригер): Бездушная
"Исключительную" читали летом. "Кувырком" можно рассмотреть)
ledi-kazan писал(а):Предложения свои озвучу:
- " Под знаком близнецов" Розамунда Пилчер ( как вариант можно выбрать какую нибудь книгу из творчества автора)
- Какую нибудь книгу из творчества Фэнни Флэгг. Я выбрала "Добро пожаловать в мир, Малышка!"
- Танцующая с лошадьми" Джоджо Мойес
- "Персик" Элизабет Адлер
- "Красотки из Бель- Эйр" Кэтрин Стоун
Ира, у тебя всегда есть предложения на любой вкус!
![](https://webnice.ru/forum/images/smiles/wo.gif)
Их тогда откладываем на потом)
Freitag писал(а):И я завязла с этой книгой, даже не знаю прчему : написана хорошо, тема с библиотекой интересна, персонажи нравятся... А после двух недель я только к середине подобралась. Может затянута?
Фух, ну хоть я не одна такая!
Катя,
![](https://webnice.ru/forum/images/smiles/prv.gif)
)) Может и затянута, сама не пойму. Может стиль автора не подходит.
![no](https://webnice.ru/forum/images/smiles/no.gif)
У меня ещё вторая её книга запланирована в рамках флешмоба, посмотрю, как там пойдёт. А тут из-за того, что так тяну книгу, не представляю, как буду оценивать.
...
Freitag:
02.03.21 21:40
Взяла себя в руки и ударными темпами дочитала. Пишу отзыв по горячим следам. Сразу извиняюсь если слишком сумбурно.
"Библиотека в Париже" Джанет Скеслин Чарльз
Впечатления от книги противоречивы. Перелистнув последнюю страницу, я озадаченно смотрела и не понимала. И это все после 414 страниц? Остались же не законченные сюжетные линии. Что было дальше с Полем, как сложилась судьба Битси, как именно выкарабкалась Маргарет, а родители Одиль? Речь Лили на выпускном, это и был большой финал романа или билеты в Париж? Или то, что Одиль отпустила свою тоску-печаль, обретя близость с семьей Лили?
История начинается в Париже. Одиль одержима книгами и находит работу в американской библиотеке, где книги распределяются по десятичной классификации Дьюи. У Одиль на все случаи жизни есть свой код, код подходящей книги. Это свой тайный язык, только для посвященных. Читать обо всем связанным с библиотекой было очень интересно, ее сотрудники действительно отважные и преданные своему делу люди.
Война, жизнь в оккупации, библиотека, находится на гране закрытия, если не полного уничтожения. Тяжкое время, а жизнь штука сложная. Всякое может случится и обернуться совсем неожиданным оборотом.
Так, отец сына находящегося в плену, гибнущего там, может тщательно и аккуратно выполнять свою работу начальника полицейского участка в оккупации. А ухаживать за женой практично поручает своей любовнице. Эта образовавшаяся дружба женщин, не показалась бы мне странной, если бы ранее не была вычеркнута из семьи Каро, за развод((.
И неужели Одиль не догадывалась о том что значит быть полицейским вовремя оккупации? Здесь я не поверила. И с отцом, и с Полем. Конечно, у каждого были свои причины быть там, где они есть и делать то, что они делали. Но вот позже эта охота на ведьм... Жуть. Авторов сотен или тысяч писем, отправивших людей на гибель, никто не вспоминал, а вот до женщин, связавшихся с немцами, добраться было легко и безопасно. Поль мимоходом просто поломал жизнь Маргарет. И из-за чего? Разве он был лучше? Он сам здоровый молодой мужчина, не ушедший на фронт, остался на службе нацистов и получал регулярно свое жалование, да, не шелковыми чулками, но он был в той же корзине. Маргарет, конечно, глупо себя вела. Разве может голодный понять сытого? Можно было и любить и помогать, но при этом и не забываться. И еще она была замужем... Всю гамму чувств Одиль к отношениям Маргарет и ее немецкого любовника можно понять, но принимая подарки из этого источника, судить Маргарет она уже не могла.
Сложно все заплелось в книге, наверное так оно и есть...
В 1984 году Одиль живет в небольшом американском городке Фройд. Она очень одинока и сближается с соседкой Лили, у которой умерла мать. Постепенно Одиль привязалась ко всей семье девочки.
Удивительно, что Одиль на протяжении долгого времени (была замужем, вырастила сына) так и не наладила ни с кем отношений.
Еще такая неоправданно сильная обида на ее почти уже родную Лили из-за ошибки с письмами, Лили ведь лишь подросток...
И почти напрягало, что все мужские персонажи (за исключением Бориса и Реми) были мне неприятны.
Мой итог. С одной стороны мне очень понравились отдельные зарисовки из жизни, вся составляющая с библиотекой, а с другой- в общую картину история Одиль у меня так и не сложилась. Книгу читала долго и может, конечно, я просто что-то упустила.
В послесловии нашла, что целью книги было поделиться частью истории о войне, о работе в библиотеке, рассказать о сложных взаимоотношениях людей. Собственно цели казалось бы и достигнуты...
Уверена, мне бы очень понравилась книга в в виде хроник (как, например, у Дженнифер Уорф "Вызовите акушерку"), где в каждой главе можно было бы рассказать небольшими историями, просто объединенные общей темой "американская библиотеке в Париже во время оккупации," о сотрудниках, и о читателях. Пусть и от лица той же Одиль.
Многообещающая история, но я осталась разочарованной...
Моя оценка 3.
Пошла читать отзывы...
...
Sinara:
03.03.21 21:33
Freitag писал(а): "Библиотека в Париже" Джанет Скеслин Чарльз [/b]
Я ждала твой отзыв.
Freitag писал(а):
И это все после 414 страниц? Остались же не законченные сюжетные линии.
Меня тоже напряг открытый финал. Есть произведения в которых "придумай финал сам" смотрится гармонично и с изюминкой, но это явно не тот случай. Интересная военная завязка, жизнь во время оккупации, тесные межличностные связи между героями - все это я читала с удовольствием. Современная параллель повествования, тоже хорошо вплетена в сюжет, но то как Одиль подпортила финал непростительно.
Я уже писала, что больше всего мне жаль ее родителей. Они потеряли сына и в одночасье дочь. И если сын стал одной и многотысячных жертв войны, то дочь руководствуясь лишь понятным ей принципам просто их бросила, поставив чувства подруги выше здравого смысла.
Freitag писал(а):
Удивительно, что Одиль на протяжении долгого времени (была замужем, вырастила сына) так и не наладила ни с кем отношений.
Еще такая неоправданно сильная обида на ее почти уже родную Лили из-за ошибки с письмами, Лили ведь лишь подросток...
Даже к старости героиня не выросла. Автор сделал ее персонаж плоским.
Мудрость приходит с годами, но Одиль, прожившая не свою жизнь, мысленно (или в мечтах) осталась в Париже. Она поставила себя выше американской обыденности. Не понимаю я этого персонажа.
Меня тоже покоробило как просто она попыталась вычеркнуть Лили из жизни после такого тесного общения. А еще ведь учила ее придерживать язык, если не хочешь обидеть хорошего человека. В то время как сама постоянно наступала на свои же грабли!
Freitag писал(а):
Мой итог. С одной стороны мне очень понравились отдельные зарисовки из жизни, вся составляющая с библиотекой, а с другой- в общую картину история Одиль у меня так и не сложилась.
Библиотека это главное причина того, что историю я оценила высоко.
Хоть героиня для меня и осталась поверхностным персонажем, но книжный вкус у нее отменный.
И жизнь библиотеки и ее обитателей очень милая и интересная.
Freitag писал(а):
Многообещающая история, но я осталась разочарованной...
Надеюсь следующая книга сгладит это разочарование
...
Freitag:
04.03.21 15:03
ledi-kazan писал(а):Лично я очень тщательно выбираю романы о Великой Отечественной Войне иностранных авторов, потому что в угоду политических интересов в последнее время очень часто пытаются приуменьшить вклад Красной Армии, и как можно больше очернить наших солдат. Вот не хочу я читать такие книги и все.
Согласна, книги современных иностранных авторов о войне не просто выбрать((. Можно нарваться...
ledi-kazan писал(а):В частности об этой книге " Библиотека в Париже" считаю автор очень аккуратно подошла к теме войны,
![prv](https://webnice.ru/forum/images/smiles/prv.gif)
Согласна!
ledi-kazan писал(а):Да, меня тоже, очень задело, что она так легко бросила своих родителей, вот никогда я понять такого не смогу.
Да, родителей как отрезала...
lanes писал(а):Думаю,что именно дружба с Одиль помогла Лили принять новую жену отца.А потом и помогать ей во всем.Хотя я не оправдываю то,как Лили превратилась просто в домашнюю рабыню.Школа,потом уборка,дети,помощь на кухне.И только уроки французского-маленький отдых для тела и души.
Тут и отец косвенно оказался виновен, Элли пыталась оправдать его ожидания, а же ожидания можно ведь по разному понять... и молодая жена не справилась. Вообще (не про Лили), считаю, что у детей должны быть свои домашние обязанности. Им в жизни позже это поможет. Конечно, в разумных пределах)). С детьми Лили добровольно ввязалась помогать мачехе, видя как та совсем "тонет".
Эх, как же далеко можно пойти, чтобы соответствовать идеалу, мне Элли со временем стала так симпатична
![tender](https://webnice.ru/forum/images/smiles/tender.gif)
. Одиль была права, за себя нужно уметь постоять. И Элли, и Лили. И отца привлекать к домашним делам активнее! Его, кстати, как вообще не было.
lanes писал(а):
Немного коробит это,правда? Но раньше ведь были балы и семья также подыскивала мужа.А тут вроде бы какой-то выбор.Пришел,рассмотрела... может понравится.И отцу легче-можно дальше по службе продвигать уже зятя.Все довольны и дочь пристроена.Проза жизни.
Тут нужно не забывать, что в Европе в это время свобод у женщин не так и много было. Брак, дети, церковь. Советский Союз в этом плане был более продвинут. Например, женщина сама не могла отрыть счет в банке (либо на имя отца либо на мужа).
Sinara писал(а):Меня тоже это удивило. Пленные так легко посылали весточки своим близким и получали в ответ бандерольки с необходимыми вещами. Если это правда, то европейцам в плену жилось легче, чем нашим соотечественникам.
И для меня это было необычно.Не предполагала, что такое могло быть.
На-та-ли писал(а):Конечно Одиль виновата , что рассказала Полю тайну Маргарет . Но он поступил куда хуже , его поступок оправдать ничем нельзя. Чем его жизнь в оккупации была честнее , чем у Маргарет ? Он выполнял все приказы нацистов , арестовал немало евреев и еще посмел кого-то судить ? Жутко просто
Мы почти одинаковыми словами выразили эту мысль)).
Sinara писал(а):Я уже писала, что больше всего мне жаль ее родителей. Они потеряли сына и в одночасье дочь. И если сын стал одной и многотысячных жертв войны, то дочь руководствуясь лишь понятным ей принципам просто их бросила, поставив чувства подруги выше здравого смысла.
И еще и не известно вернулаь ли Маргарет в библиотеку, она же работала только волонтером...
Sinara писал(а):Мудрость приходит с годами, но Одиль, прожившая не свою жизнь, мысленно (или в мечтах) осталась в Париже. Она поставила себя выше американской обыденности. Не понимаю я этого персонажа.
Не дожала автор этот образ. Можно было написать о ее браке, счастлива ли она была.
И кстати, кто такой Люсьен, к которому она в Чикаго ездила?
Sinara писал(а):Современная параллель повествования,
Мне понравилась связка в Одиль-Лили-Эли. То, как изучая французский Лили могла сказать те самые слова, на которые не осмелилась бы на английском. Постепенное принятие мачехи, Элли же старалась. В итоге славная парочка получилась!
...