Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Нора Робертс "Слезы Луны"



KattyK: > 20.10.13 21:18


Nadegdan, Настя, Lady Blue Moon, спасибо большое за продолжение и иллюстрацию! Very Happy Very Happy Very Happy
Люблю романтические отношения. tender

...

irusha: > 24.10.13 09:41


Nadegdan, Anastar спасибо за новую главу! Ar Ar Ar

...

Anastar: > 27.10.13 19:57


 » Глава 15

ГЛАВА 15

Перевод: Nadegdan
Бета: Anastar
Художник-иллюстратор: Lady Blue Moon




Обычно Бренна просыпалась спозаранку и сразу же с головой окуналась в повседневные дела. Редкие случаи, когда она спала допоздна, случались, в основном, от того, что накануне она прилично выпила.
А так как вчера она ничего не пила, кроме газировки, то, когда открыла глаза, удивилась, что солнце уже стояло высоко. Второй приступ удивления охватил ее сразу же за первым, когда она осознала, что ее удерживают от падения на пол только объятия Шона.
Он растянулся посередине кровати, столкнув ее на самый край. «Но, по крайней мере, - подумала она, - он позаботился о том, чтобы я не свалилась».
Бренна пошевелилась и толкнула его, пытаясь освободиться и встать. Но он крепче сжал объятия и притянул ее ближе к себе.
- Может быть, ты из лентяев, которые проводят в постели половину утра, но я не такая. - Она стала извиваться, высвобождаясь из его объятий, и обнаружила, что частями он очень даже пробужден. – Всегда готов? – сказала она, хихикая, и оттолкнула его руку. – А я нет. Я хочу душ и кофе.
В ответ он заворчал, и его рука накрыла ее грудь.
- И держи свои руки при себе. Я не хочу никаких дурачеств, пока не выпью кофе.
Шон просто раздвинул ей ноги и доказал, что она лжет.
- Ладно. - Его голос был хриплым от сна, но руки, скользнувшие под нее, были достаточно сильны, чтобы удержать ее на месте. – Ты можешь просто полежать, а я найду тебе применение.
Позже, когда Бренна пошатываясь добралась до душа, она подумала, что не прочь, чтобы время от времени ее использовали подобным образом.
Она включила воду, сделав ее прохладной, поскольку кожа у нее все еще горела. Потом встала в старую ванну на львиных лапах, задернула занавеску и сунула голову под жидкие струи воды, чтобы смочить волосы.
С таким маленьким количеством воды и большим количеством волос это было трудно, но она почти смогла, когда занавеска отодвинулась. Она открыла один глаз и уставилась на Шона.
- Я не рассчитывала, что ты станешь приставать ко мне так быстро.
- Хочешь пари? – спросил он, вставая рядом с ней.
Она проиграла.
Ее ноги слегка дрожали, когда она стянула полотенце.
- Держись от меня подальше, - предупредила Бренна, заворачиваясь в него. - У меня нет времени, я должна вернуться домой.
- Значит, у тебя нет времени и на оладьи?
Она убрала мокрые волосы с глаз.
- Ты делаешь оладьи?
- Я намеревался, но если ты так торопишься, я просто поджарю себе яйца.
Он уже вытерся и чистил зубы – она отметила новый шаг их близости.
- Думаю, что уже не так сильно тороплюсь. У тебя есть запасная щетка?
- Нет, но думаю, ты можешь воспользоваться моей.
Она держала одну щетку у Дарси вместе с несколькими своими личными вещами, но вчера была слишком занята, чтобы побеспокоится об этом.
- Ты не будешь возражать, если я стану держать у тебя некоторые свои вещи?
Он наклонился над раковиной, полоща рот, чтобы она не увидела триумфальный блеск в его глазах. «Еще один шаг в нужном направлении», - подумал он.
- Места хватит. - Он вручил ей зубную щетку. – Пока пользуйся всем, что тебе нужно. Я спущусь и сварю кофе.
- Спасибо.
Оставив ее, Шон надел джинсы и свитер. Если бы ему не нужно было идти в паб, он нашел бы способ уговорить ее провести с ним день. Но сейчас у них был только час.
Но он видел совершенно ясно, как могло быть у них. Утренние часы, начинающиеся с любви и плавно перетекающие в привычный завтрак, прежде чем они отправятся по своим делам. Бренна, сидящая на кухне паба по вечерам, пока он работал, зная, что она дождется, когда придет время возвращаться домой.
Направляясь к лестнице, он напомнил себе, что необходимо предпринять еще несколько шагов, прежде чем они достигнут этой стадии отношений. И он ни за что не поверит, что не сможет найти способ быть с той, которую так любит.
Им будет нужен собственный дом, принадлежащий только им. С большой кухней и несколькими спальнями для семьи, которую они создадут. Он отложил достаточно средств, чтобы приобрести землю. Он налил воду для кофе и вытащил принадлежности для чая, поскольку привык начинать день с него.
Шон вытащил яйца, муку, пахту и чуть не выронил коробку при стуке в заднюю дверь.
- Извини. - Мэри Кейт со смехом открыла дверь. – Я не хотела тебя напугать. - Щеки ее раскраснелись от прогулки, а глаза весело сияли. – Я гуляла, сегодня мой выходной, и подумала, что могу зайти к тебе на минутку.
Его мысли метались в поисках способа выставить ее отсюда, быстро и мягко, пока вред не был причинен. Но прежде, чем он смог что-нибудь придумать, кроме как закричать: «Пожар!», было слишком поздно.
- Почему я не чувствую запаха кофе? – спросила Бренна. – Ты уже устал к десяти часам утра… - Ее голос замер, когда она вошла и увидела свою сестру.
Счастливый румянец на щеках Мэри Кейт поблек, и ее глаза расширились и потемнели от обиды. Мгновение никто не двигался, как актеры в плохой игре, ожидающие, когда занавес упадет, и знающие, что за этим последует беда.
Шон положил руку на руку Мэри Кейт.
- Мэри Кейт, - произнес он мягко, и сочувствие в его голосе вывело ее из шока. Она отбросила его руку и побежала к двери.
- Мэри Кейт, подожди! – Бренна бросилась за ней и остановилась, когда ее сестра развернулась к ней. Ее лицо снова раскраснелось, оно стало ярко-красным от стыда и ярости.
- Ты спишь с ним. Ты лгунья и лицемерка. - Она размахнулась, и, поскольку Бренна не была готова и не уклонилась, удар послал сестру на пол. – И шлюха, к тому же.
- Все, хватит. - Шон решительно схватил руку Мэри Кейт. – Ты не имеешь никакого права бить ее или разговаривать с ней подобным образом.
- Это не имеет значения. - Бренна встала на колени. На большее у нее не хватило сил из-за тяжести в груди.
- Это имеет значение. Ты можешь злиться на меня, сколько угодно, - сказал он Мэри Кейт, - и я очень сожалею, что причинил тебе боль, но то, что происходит между мной и Бренной, не твое дело.
Ей хотелось плакать, ей хотелось кричать, и она боялась, что она сделает и то, и другое. Отчаянно борясь за сохранение последних остатков гордости, Мэри Кейт задрала голову и отстранилась от него.
- Ты не должен был выставлять меня дурочкой, ты знал, как я к тебе отношусь. Но теперь я тебя ненавижу. Я ненавижу вас обоих.
Она толкнула дверь и выбежала.
- Иисусе. - Шон наклонился, чтобы помочь Бренне встать на ноги, и приложил ладонь к ее алой горящей щеке. – Мне жаль, очень жаль. Она не считает так, как говорит.
- Считает. Сейчас она говорит это от всей души. Я знаю. Мне нужно идти за ней.
- Я пойду с тобой.
- Нет. - Сердце ее разрывалось, когда она отступила от него. – Я должна сделать это сама. Будет хуже, когда она увидит нас вместе. О чем только я думала? – Бренна закрыла глаза и прижала к ним пальцы. - О чем только я думала?
- Ты думала обо мне. Мы думали друг о друге. Мы имеем право.
Она опустила руки и открыла глаза.
- Она считает, что любит тебя. Я должна была подумать об этом. Мне нужно пойти и сделать все, что возможно.
- А я останусь здесь, ничего не предпринимая?
- Она моя сестра, - просто сказала Бренна и ушла.
Она бежала, но у Мэри Кейт была фора во времени и длинные ноги. Когда Бренна заметила ее, она уже спускалась к заднему двору их дома; большая желтая собака бежала сзади, как арьергард.
- Мэри Кейт, подожди! – Бренна сорвалась на спринт и нагнала ее возле ворот. – Подожди. Ты должна позволить мне объяснить.
- Объяснить что? Что ты трахалась с Шоном Галлахером? Это и так было ясно, когда ты ввалилась на его кухню с мокрыми волосами.
- Это не так.
«Но не было ли это так сначала? – подумала Бренна. – Разве это не начиналось, как простое траханье?»
- Вы вдвоем, должно быть, здорово повеселились на мой счет.
- Нет, ничего подобно, я даже не думала …
- Не думала обо мне? – Мэри Кейт развернулась к ней, вопя так, что испуганная собака улизнула прочь. – Это прекрасно, совершенно прекрасно. Ты изображаешь из себя шлюху с мужчиной, зная, что он мне нравится, и ты не подумала обо мне!
Глаза Бренны предупреждающе вспыхнули.
- Ты обозвала меня в доме Шона, и я промолчала. Ты стукнула меня, и я стерпела. Ты высказалась. Теперь моя очередь.
- Иди к черту. - Она толкнула Бренну, развернулась и пошла к калитке.
Бренна схватила ее сзади.
- Если ты хочешь уладить дело с помощью ударов и толчков, то мне это подходит.
Она схватила Мэри Кейт за волосы и только сделала один хороший рывок, как из калитки выбежала их мать.
- Что, черт возьми, происходит? Сейчас же отпусти свою сестру, Мэри Бренна!
- Как только она извинится, что дважды этим утром обозвала меня шлюхой.
- Шлюха! – Слезы боли и гнева выступили на глазах Мэри Кейт. – Вот тебе третий раз.
Они покатились, переплетясь руками и ногами; Молли без колебаний вмешалась, ухватившись за первые попавшие части их тел, и растащила драчуний в разные стороны. И поскольку это походило на растаскивание двух шипящих кошек, она добавила по затрещине каждой из них.
- Мне стыдно, мне стыдно за вас! А теперь в дом и ни слова, пока я не разрешу, иначе получите еще.
Мэри Кейт поднялась на ноги и отряхнулась, опустив голову. Потом, поймав взгляд Бренны, произнесла одними губами: «Шлюха». Она испытала темное удовлетворение, наблюдая, как Бренна, рванувшаяся к ней, получила еще одну затрещину.
- Взрослая женщина, - бормотала Молли, подгоняя дочерей к дому, где стоял Мик, стараясь изобразить неодобрительный вид. Элис Мэй смотрела, выпучив глаза, а Пэтти выглядывала из-за плеча отца с выражением «я-выше-всего-этого» на лице.
- Садитесь! – Она ткнула пальцем за стол, потом кинула стальной взгляд на двух других дочерей. – Пэтти, Элис Мэй, я полагаю, у вас есть дела. В противном случае, я могу найти, чем занять ваше время.
- Она здорово тебя приложила, Бренна, - поцокала языком Элис Мэй, рассматривая щеку Бренны.
- Второй раз она не осмелится.
- Тише, - рявкнула Молли, теряя терпение.
- Пойдем, Элис, - Пэтти положила руку на плечо Элис Мэй. – Не стоит пялиться на этих дикарок.
Через минуту, завернув за угол, они присели на корточки, пытаясь подслушать все, что можно.
Но когда Мик тоже собрался улизнуть, Молли пригвоздила его к месту железным взглядом.
– О нет, ты не уйдешь Майкл О’Тул, это тоже тебя касается. А теперь, - она уперла руки в боки. – Что произошло? Бренна?
- Это наше личное дело, между мной и Мэри Кейт. - Она стрельнула глазами от матери к отцу, который двинулся к чайнику налить себя чая.
- Когда одна из сестер обзывает другую грязными словами и обе дерут друг друга, как бродячие кошки, это больше не личное дело. Может быть, тебе и двадцать пять лет, Мэри Бренна Кэтрин О’Тул, но ты живешь под этой крышей, и я не стану терпеть такое поведение.
- Я сожалею. - Бренна положила сжатые в кулаки руки на стол и приготовилась стоять на своем.
- Мэри Кейт? У тебя есть, что нам сказать?
- Только то, что я не буду жить с ней под одной крышей.
- Как пожелаешь, - холодно произнесла Молли. – Мои дети будут жить здесь, сколько захотят.
- Даже шлюхи.
- Придержи свой язык, девочка. - Мик вышел вперед. – Ты хочешь драться – это одно дело, но ты будешь с уважением разговаривать со своей матерью и не будешь обзывать твою сестру такими словами.
- Пусть она докажет, что это не так.
- Мэри Кейт, - голос Бренны был чуть слышнее шепота, и в нем было больше просьбы, чем предупреждения.
Хотя губы Мэри Кейт дрожали, она не могла удержать гнева.
- Пусть она докажет, что не провела ночь в постели Галлахера.
Чайная чашка треснула, когда Мик, вертевший ее в руке, стукнул ею о край стойки. Бренна могла только закрыть глаза, когда позор и горе охватили ее.
- Я не стану отрицать этого. Я не стану отрицать, что бывала у него прежде, и по своей воле. Мне жаль, что это причинило тебе боль. - Она, дрожа, встала на ноги. – И то, что он мне нравится, не делает меня шлюхой. И знайте, если вы заставите меня выбирать, я его оставлю.
Потребовалась вся ее храбрость, которая у нее была, чтобы повернуться и встать перед родителями. Понимание в глазах ее матери было бы бальзамом, если бы не потрясение в глазах отца.
- Мне жаль, что все так случилось. Мне жаль, что я не была честна с вами. Я не могу сейчас говорить об этом. Я просто не могу.
Она выскочила и почти пробежала мимо сестер, но Пэтти протянула руки.
- Все в порядке, дорогая, - пробормотала она, крепко обнимая Бренну.
Тут она сломалась, слезы, горевшие в ее горле и в глазах, пролились. Ослепленная ими, она помчалась наверх.
На кухне Молли не спускала глаз с младшей дочери. Ее сердце болело за обеих девочек, но и утешение, и выговор должны быть распределены по-отдельности.
Единственным звуком теперь было рваное дыхание Мэри Кейт. Помолчав еще некоторое время, Молли села на стул, на котором до этого сидела Бренна.
Никто не заметил, когда Мик вышел через черный ход.
- Я знаю, что значит испытывать к кому-то чувства, - начала Молли спокойно, - которые, словно яркий свет, заполняют тебя, неважно, двадцать тебе лет или сорок. Я понимаю, что происходит в твоем сердце, Кейти.
- Я люблю его. - Вызов, бывший ее единственным щитом, заострил ее голос, но по щеке скатилась единственная слеза. – Она знала.
- Я понимаю, как тяжело любить кого-то, кто не отвечает на твое чувство.
- Он мог бы, если бы она не бросилась на него.
- Кейти, милая.
Она могла бы многое сказать. Мужчина слишком взрослый для нее, что это простое увлечение, которое пройдет, и ты влюбишься еще полудюжину раз прежде, чем это будет серьезно. Вместо этого она взяла руку Мэри Кейт.
- Шон обращал внимание на Бренну, - мягко сказала она, - и довольно давно. И она на него. Ни один из них не хотел причинить кому-нибудь боль.
- Они причинили мне.
- Они увлеклись друг другом и не подумали о тебе.
Это было хуже, в сто раз хуже, когда на тебя смотрят с сочувствием и заставляют чувствовать себя дурой.
- Ты говоришь так, словно хорошо, что они вместе.
«Ох, какая трудная ситуация», - подумала Молли.
- Я не говорю об этом, так как это дело Бренны, ее совести и ее сердца. Не тебе ее судить, Мэри Кейт, и не мне. Мы не бросаем камни в этом доме.
Слезы стали обильнее, негодование сильнее.
- Значит, ты принимаешь ее сторону.
- Ты не права, поскольку у меня две страдающие дочери, и я люблю обеих в равной мере. И если говорить о сторонах, то Бренна только что приняла твою сторону. Ты понятия не имеешь, каковы ее чувства к Шону, насколько они глубоки, но она готова отказаться от него ради тебя. Ты этого хочешь, Мэри Кейт? Это успокоит твое сердце и твою гордость?
Сумятица чувств поглотила ее и, положив голову на стол, она расплакалась, как ребенок.

Ничего не оставалось для мужчины, для отца, как разобраться с этим делом. Мик предпочел бы переломать себе пальцы по одному, чем стучать ими в дверь коттеджа «Фейри Хилл».
Но выбора не было.
Его дочь отдала себя мужчине, была взята мужчиной, и это разрушило его приятные иллюзии о своей старшей дочери. Он не был глупым человеком. Он знал, что у женщин, молодых и не очень, были определенные потребности. Но когда дело касалось его гордости и радости, он не хотел, чтобы от этих потребностей горело его лицо.
И он знал о потребностях мужчин. Он испытывал глубокую симпатию к Шону Галлахеру, но это не смягчало того факта, что ублюдок наложил свои руки на ребенка Майкла О’Тула.
Итак, он постучал и был готов решить вопрос честным цивилизованным способом.
Когда дверь открылась, Мик заехал кулаком в лицо Шона.
Голова Шона откинулась назад, и он отступил на два шага, сохраняя равновесие, но остался на ногах. «Он крепче, чем выглядит, - решил Мик, снова поднимая сжатые кулаки, - потому что удар был прекрасный».
- Давай, защищайся. Ты, сукин сын. Я пришел, чтобы размазать тебя по полу.
- Нет, сэр. - В голове у Шона звенело, и ему страшно хотелось потрогать челюсть, чтобы удостовериться, что она не сломана, но он просто стоял, опустив руки по бокам. Мужчина был почти в два раза его ниже и в два раза старше. – Вы можете стукнуть меня еще раз, но я не стану драться с вами.
- Значит, ты трус. - Мик прыгал вокруг, готовясь для следующего раунда. Он сделал резкий удар в грудь Шона, махнул кулаком у него перед лицом. В нем неохотно расцвело восхищение – парень даже глазом не моргнул.
- Вы защищаете свою дочь. Я поступил бы так же на вашем месте. - Но внезапно в голову Шону пришла страшная мысль, и теперь сжались его кулаки. – Вы подняли руку на свою дочь из-за этого?
Оскорбление смешалось с раздражением.
- Черт побери, парень, я никогда не поднимал руку на моих девочек. Я оставляю это их матери, если есть такая необходимость.
- Значит, с ней все в порядке? Можете сказать мне, с ней все хорошо?
- Нет, мы взяли биту и выбили ей мозги, - с шумным вздохом Мик опустил кулаки. У него пропало всякое желание использовать их снова. Но он далеко еще не закончил. – У тебя есть что сказать, молодой Галлахер?
Шон кивнул.
- Да. Вы хотите выслушать меня здесь в дверях или на кухне за стаканчиком виски?
Мик глубокомысленно потер подбородок, измерив мужчину взглядом.
- Предпочитаю виски.
Гнев все еще бурлил в нем, но он последовал за Шоном и подождал, пока бутылка была извлечена из буфета, и превосходный "Джеймсон" [1] был разлит в стаканы.
- Вы присядете, мистер О'Тул?
- Ладно, по крайней мере, у тебя хорошие манеры. - Хмурый Мик уселся, поднял свой стакан и посмотрел на Шона поверх него. – Ты спишь с моей дочерью?
- Да.
Мик сжал зубы. Его свободная рука снова сжалась в кулак.
- И каковы твои намерения относительно моей Мэри Бренны?
- Я люблю ее и хочу жениться на ней.
Мик со свистом выдохнул. Он провел рукой по своим волосам, потом проглотил виски и протянул стакан за добавкой.
- Ладно, почему, дьявол тебя побери, ты не сказал этого нам?
- А… - Шон осторожно взялся за челюсть и подвигал ее туда-сюда. «Не сломана, - решил он, - только немножко разбита». – Тут есть одна трудность.
- И какая же?
- Я еще не говорил об этом с самой Бренной. Вы понимаете, если я скажу ей, она сделает все наоборот. Я работаю над тем, чтобы все произошло так, будто это ее идея. Чтобы она превратила мою жизнь в ад, пока я не соглашусь жениться на ней.
Мик выпучился на него, потом потряс головой и поставил стакан на стол.
- Господи, ты хорошо ее знаешь?
- Да. И я люблю ее всем сердцем. Я хочу прожить с ней всю свою жизнь. Я ничего не желаю больше этого. Так что… - закончив таким образом, усталый Шон выпил свой виски. – Вот так.
- Ты знаешь, как сбить человека с толку. - Мик снова выпил. - Я люблю своих девочек, Шон. Каждая из них дорога мне. Когда я привел Морин к алтарю и отдал ее чужому мужчине, сердце мое разбилось. Когда-нибудь ты поймешь меня. Скоро так же будет с Пэтти. Они обе выбрали мужчин, которых я рад назвать своими сыновьями.
Он протянул свой стакан и подождал, пока Шон наполнил его снова.
- У моей Бренны хороший вкус и здравый смысл, как у ее сестер, если не лучше.
- Спасибо. - Почувствовав облегчение, Шон осушил второй стакан. – Мне хотелось бы, чтобы она пришла к этой мысли как можно раньше, но она очень упряма - вы не против, что я так говорю?
- Нет. Я горжусь этим. - Мик немного нахмурился. – Это дело между вами, я его не одобряю. - Он отметил про себя, что Шон был достаточно мужественным, чтобы встретить его взгляд, и достаточно умным, чтобы придержать свои мысли при себе. Ей-богу, кто бы подумал, что в этом Бренна найдет себе ровню? – Но она уже взрослая, - продолжил Мик, - и ты тоже. Мое одобрение или неодобрение вас не остановит… и я больше не хочу говорить об этом.
Они выпили в настороженной тишине.
- Мистер О'Тул.
- Думаю, поскольку дело приняло такой оборот, ты можешь называть меня Миком.
- Мик, мне жаль, что так получилось с Мэри Кейт. Я клянусь вам, что никогда…
Мик махнул рукой прежде, чем Шон мог закончить.
- Я не могу обвинять тебя в этом отношении. У нашей Кейти в голове фантазии и молодое сердце, которое хочет любить. Мне жаль, что оно страдает, но твоей вины здесь нет.
- Бренна станет винить себя и отвернется от меня. Если бы я не любил ее, то позволил бы ей это.
- Время. - Мик приговорил очередную порцию виски и подумал, что это прекрасное утро, чтобы выпить еще. – Когда станешь старше, ты будешь больше доверять времени. Я не имею в виду, что ты можешь сидеть и ничего не делать.
- Я ищу землю, - внезапно сказал Шон. Виски ударило ему в голову, и он не возражал против этого.
- Зачем?
- Купить. Для Бренны. Она захочет построить дом, разве не так?
Прочувствованные слезы собрались в глазах Мика.
- Это ее мечта – построить дом.
- Я знаю, что она мечтает построить что-нибудь с самого фундамента, и я надеюсь, что у нее будет шанс с театром.
- Да, я помогал ей делать проект.
- Не могли бы вы дать его мне, чтобы я передал его кому нужно? Возможно, теперь она не захочет отдать проект сама.
- Завтра он будет у тебя.
- Тогда все прекрасно. И театр – важная вещь для Бренны, для нас, для Ардмора. Но дом более важен, чем место для работы.
- Да, и это для нее так же важно, как и для тебя.
- Если вы услышите о чем-нибудь подходящем, будьте добры, сообщите мне.
Мик вынул носовой платок и высморкался. И с удовольствием заметил, что Шон наполняет его стакан, не дожидаясь просьбы с его стороны.
- Я сделаю это. - Прищурив глаза, немного заблестевшие от алкоголя, Мик посмотрел на челюсть Шона. – Как твое лицо?
- Чертовски болит, - с чувством ответил Шон.
Мик весело рассмеялся и стукнул стаканом о стакан Шона.
- Хорошо, коли так.
Пока Мик и Шон скрепляли договор "Джеймсоном", Молли была занята по горло. Потребовался почти целый час уговоров, поглаживаний и ласк прежде, чем она смогла уговорить Мэри Кейт вздремнуть. Ее голова разболелась, но она только прижала пальцы к глазам, чтобы немного уменьшить давление, и отправилась в комнату Бренны.
Она напоминала себе, что она хотела детей, и притом много детей. Она была благословлена ими, и она благодарна.
Пресвятая Мария, как она устала.
Бренна лежала на кровати свернувшись калачиком и закрыв глаза. Сидя рядом с ней со скрещенными ногами, Элис Мэй гладила ее голову. В ногах сидела Пэтти с мокрыми глазами.
Это была милая сцена. Пэтти была романтиком и без сомнения отдала свои симпатии Бренне. Элис Мэй, благослови ее Боже, не могла смотреть, как кто-то страдает.
Молли взмахом руки отослала Пэтти и Элис Мэй прочь.
- Я хочу поговорить с Бренной наедине.
Она выставила их прежде, чем они смогли задать вопросы, и закрыла дверь.
Когда Молли направилась к кровати, она увидела, как Бренна напряглась.
- Мне жаль. - Бренна не открыла глаза, но ее голос был хриплым и напряженным. - Я не знаю, что еще сказать, но мне жаль. Не надо меня ненавидеть.
- О, какие глупости. - Используя более оживленный тон, чем с Мэри Кейт, Молли села и потрепала Бренну по плечу. – Почему я должна тебя ненавидеть? Ты думаешь, я настолько стара, что не понимаю чувств, которые отнимают у женщины покой?
- Нет, нет. - Несчастная Бренна свернулась еще сильнее и переместилась так, чтобы положить голову на колени матери. – О, мама, это моя вина. Я это начала. Я хотела Шона, и я пошла к нему и прямо так и сказала. Я приставала к нему, пока он… ну, он ведь мужчина, в конце концов.
- Это все, что между вами происходит, Бренна? Только потребность в сексе?
- Да. Нет. - Она уткнулась лицом в уютные колени матери. – Я не знаю. Теперь это не имеет значения.
- Ничто не имеет значение больше этого.
- Я не могу быть с ним. Я больше не стану встречаться с ним. Если бы ты знала, как она смотрела на нас, на меня. Такая боль была на ее лице, а потом гнев. Я никогда не думала о ней. - Она перекатилась на спину и уставилась в потолок. – Я думала только о себе и о том, что происходит со мной, когда я была с ним. Из-за этого я лгала тебе и папе. Как вы можете доверять мне после этого?
- Я не говорю, что лгать хорошо, но я тут же почуяла неправду, когда ты сказал мне, что ночуешь у Дарси. - Молли почти улыбнулась, когда Бренна уставилась на нее. – Ты думаешь, я говорила своей матери, что теплыми летними ночами потихоньку убегала из дома, чтобы встретиться с Майклом O'Тулом, чтобы он заставлял мою голову кружиться от его поцелуев? – Ее глаза потеплели от воспоминаний. – Двадцать шесть лет мы женаты и родили пятерых детей, а моя мать до сих пор думает, что я целомудренно спала в своей кровати до самой свадьбы.
С длинным вздохом Бренна села и обняла маму, положив голову ей на плечо.
- Я хочу его, мама, и это сильнее меня. Я думала, что немного погодя все успокоится и пройдет, и мы снова вернемся к старым отношениям, но ничего не успокаивается и не проходит. И я все испортила, потому что не сказала Кейти: «Он мой, ищи себе другого». Или чего-то не сказала, или не сделала. И теперь я не могу вернуться к нему.
- Ответь мне так честно, как можешь. - Молли отстранилась от дочери, изучая ее лицо. – Взглянул бы Шон в направлении Мэри Кейт, если бы ты не стояла между ними?
- Но это не…
- Просто ответь, Бренна.
- Нет. - Она болезненно выдохнула. - Но он никогда не причинил бы ей боль, если бы не я.
- Никто не отрицает, что вы сделали ошибку. Но Мэри Кейт также несет ответственность за свое сердце и его раны, как и любой другой. Терзания не смогут изменить того, что было или есть. Отдохни немного, - произнесла она, целуя Бренну в лоб. – Ты будешь мыслить более ясно, когда голова перестанет болеть. Принести тебя чая и тосты?
- Нет, но спасибо. Я люблю тебя.
- Ну-ну, не начинай плакать снова. Еще немного слез, и мне будут нужны весла. Давай снимем тебе ботинки, и ты ляжешь под одеяло.
Так же как и с Мэри Кейт, Молли суетилась, поглаживала Бренну и, наконец, уложила ее спать. Она посидела некоторое время, а когда Бренна затихла, поднялась и оставила девушку на милость сна, позволив ему немного уменьшить ее боль.
Пройдя мимо окна, она остановилась, вернулась назад и застыла при виде мужа, направляющегося к дому на заплетающихся и спотыкающихся ногах.
- Святые угодники, человек напился, а еще полдень не настал! - Она схватилась за волосы. - Что это за семья такая?

***
1. Дже́ймсон (англ. Jameson) — бренд традиционного ирландского виски. Вискикурня Джона Джеймсона была основана в 1780 году в столице Ирландии — Дублине.

...

Тигрёнок: > 27.10.13 20:36


Замечательные родители у Бренны. Отец отстоял честь дочери а мать каждую успокоила)))

Nadegdan, Настенька, Lady Blue Moon, девочки спасибо огромное, за еще одну главу.

...

Tricia: > 27.10.13 23:02


Считаю, что тут Шон был не прав. Нужно было сразу (давно ещё) сказать Кейт, что он давно любит Бренну и НИКАКИХ шансов у Кейт нет. А он как ужака бегал, отмахивался и откладывал всё на потом. А теперь Бренна получила за тугодумство Шона.

А сестра - ппц какое хамло! Я и страшном сне не могу представить, что моя сестра меня по лицу ударит, да ещё трижды! А ругались мы немало и по серьёзным поводам, хоть и не из-за мужчин.
Не важно сколько Кейт лет, как она молода, как у неё чувства зашкалили и т.д. Рукоприкладству нет прощения.

И ещё. Разве родственники не видели, что Кейт сохнет по Шону (в то время, как Шон в её сторону не слухом, ни рылом)? Да она всё время из кожи (и почти одежды) вон лезла при виде него. И знали, что Шону она до лампы. Почему бы не открыть глаза на это всё Кейт и не зародить хоть толику сомнения в том, нужна ли она вообще Шону. Так нет, все деликатно не вмешивались. И к чему это привело?

Возмутило меня поведение этой девицы и пораженческое настроение Бренны. И то, как легко Бренна отказалась от Шона.

Спасибо за новую главу! Flowers Flowers Flowers

...

janemax: > 27.10.13 23:52


Надежда, Настя, Наташа, спасибо огромное за продолжение!!! Чудесное оформление!!!
Очень поучительная глава получилась о том, как не следует морочить голову двум девушкам сразу, к тому же сестрам. Ooh
Не продумал Шон до конца свои действия, теперь расплачивается отдалением Бренны. Tongue

...

Мариука: > 28.10.13 00:11


Nadegdan ,Anastar , спасибо большое за замечательный перевод!
Lady Blue Moon иллюстрации классные
,

...

Малина Вареньевна: > 28.10.13 02:58


Спасибо большое за перевод!!!

Шон весь в мечтах ))) Даже по поводу совместного проживания ))) Истинный романтик, но всё же радует тонкий расчет и упорное движение к намеченной цели )))))))
Мери-Кейт (вот это имя - протяжным стоном со вздохом)..... Лучшего момента не нашлось бы за всю книгу. А Бренна подгадала с выходом на сцену.
Зато "разговор" папочки и Шона! Какая прелесть!!!! Обожаю их обоих )))

...

serena-tessa: > 28.10.13 05:17


Спасибо большое за новую главу! Very Happy Very Happy Very Happy tender rose
Шон тихим ходом твердо идет к намеченной цели, правда тут он прогадал немного с сестрой Бренны. Как вообще Бренна стерпела такое от сестры? Тем более думаю Мэри-Кейт совсем не любит Шона, а просто устроила истерику, как эгоистичный ребенок, который не получил игрушку.
Родители у Бренны просто прелесть, особенно папа!

...

Giacint: > 28.10.13 19:26


Nadegdan, Anastar, спасибо за продолжение!
Наташа, изумительный коллаж!
Вся глава, как на ладони, вплоть до разбитых иллюзий юности))


Ох, Мэри Кейт!
А вот Бренну я как раз таки понимаю)) *Опираясь на собственный опыт*Младшие сестры - они ведь привыкают полагаться на старших, здесь и проявляется некий эгоизм в различных его формах. Семья пустила на самотек эту влюбленность Мэри Кейт - время вылечит, но вот судьба распорядилась иначе и БА-БА-Х!!! А на Бренну помимо этой сестринской вины давит еще и вина перед семьей за обман и скрытность вот и ляпнула не подумав! А придет в себя и думать забудет о подобном раскладе)))
Душевно так посидели мужчины! И папа О'Тул по достоинству оценил хитроумный план Шона))))
Цитата:
- Святые угодники, человек напился, а еще полдень не настал! - Она схватилась за волосы. - Что это за семья такая?

Тяжелый выдался денек у О'Тулов))

...

rodema: > 28.10.13 20:31


Девчонки! Волшебницы вы наши!! Nadegdan, Anastar, Lady Blue Moon , спасибо огромное за такое живое продолжение!! Very Happy Very Happy Very Happy Вот и вышла правда наружу! Правда способ не самый удачный -получить по лицу и быть трижды названной шлюхой... Ну а сестрица показала только свою узколобость и детсткую мечтательность: вот мне это надо, я хочу это, оно будет у меня! Так дети хотят получить игрушки, а Мэри-Кейт - взрослого человека. Она младшенькая, так ее то ли оберегали от неприглдной правды,то всерьез не принимали ее чувства, думали: да это детсткие мечты, да это из серии "похочет-перехочет" - вот и получили взрыв!
serena-tessa писал(а):
Тем более думаю Мэри-Кейт совсем не любит Шона, а просто устроила истерику, как эгоистичный ребенок, который не получил игрушку.

+1
Балованная младшенькая получилась...
Ну а Шон - ну не завоеватель он никоим образом, ну совсем. Стратег, блин! Dur Молчал о своих чувствах, теперь Бренна сама к нему не подойдет - сестра беснуется, а он - что рыба об лед -хоть бы словечко ей сказал, хоть намек дал какой-то... Должна сама ко всему прийти...Вот же ж мужики-лентяи! Evil or Very Mad Evil or Very Mad Evil or Very Mad

Цитата:
- Святые угодники, человек напился, а еще полдень не настал! - Она схватилась за волосы. - Что это за семья такая?

Вот-вот, как всегда -женщины все разгребают))

...

Королева: > 29.10.13 20:04


Девочки, спасибо огромное!!!!

Ой, какая глава... гадкая. По-другому не скажешь. Надо же какая Мэри-Кейт. Gun Это даже не эгоизм, это избалованность!!! Мало ли кто кому нравится. И что, теперь не создавать отношения, только потому что один из партнеров нравится кому-то еще?!!!! Бред! А Бренна себя еще и виноватой считает. Fool
А вот мысли Шона мне понравились. Мальчик уже подумал о будущем, и даже разработал план достижения своей цели! Very Happy Очень он меня этим порадовал.
Эпизод встречи будущего зятя с будущим тестем очень насмешил. Все ... очень выдержано, в стиле, но при этом без лишнего драматизма! Супер!!! Very Happy Very Happy Very Happy Кэррик будет доволен. Wink

Девочки, еще раз большое вам спасибо! Читать ваш труд - огромное удовольствие!!!

...

umka: > 01.11.13 08:28


Tricia писал(а):

И ещё. Разве родственники не видели, что Кейт сохнет по Шону (в то время, как Шон в её сторону не слухом, ни рылом)? Да она всё время из кожи (и почти одежды) вон лезла при виде него. И знали, что Шону она до лампы. Почему бы не открыть глаза на это всё Кейт и не зародить хоть толику сомнения в том, нужна ли она вообще Шону. Так нет, все деликатно не вмешивались. И к чему это привело?

Возмутило меня поведение этой девицы и пораженческое настроение Бренны. И то, как легко Бренна отказалась от Шона.

Спасибо за новую главу! Flowers Flowers Flowers


Думаю, даже если бы родители и говорили Кейт, что Шон не для неё, она бы их слушать не стала - в ее возрасте и с ее характером, ей казалось бы что она знает все лучше других. Шон, конечно немного струсил: как объяснить то, что и сам не до конца понимает? Хотя мог бы и порешительнее раньше объяснить девочке что как женщина она его не интересует. Не факт, что она ему поверила, но все же... Кейт, конечно не права и вообще ведет себя как подросток... Интересно, что вот семья Шона больше знает о его отношениях с Бренной, чем семья Бренны. Может и вправду, слишком привыкли к одному образу самостоятельной рабочей лошадки и не видят что она очень меняется на их же глазах...
Спасибо за главу! и еще - мне очень понравилось оформление! Действительно- "трещины" по взаимоотношениям.

...

Anastar: > 07.11.13 22:49


 » Глава 16

ГЛАВА 16

Перевод: ЛаЛуна
Бета: Anastar
Художник-иллюстратор: Lady Blue Moon




Как же трудно было собираться на работу. К счастью, Шон уже был одет. О бритье не стоило и думать. Даже если бы ему захотелось скрести бритвой по ноющей челюсти, он уже достаточно протрезвел и понимал, что рискует изрезать лицо в клочья.

Поэтому он оставил щетину на месте и, споткнувшись о ботинки, задумался над тем, как бы их натянуть.

Вал, подлая душа, не преминул воспользоваться моментом и тут же взгромоздился на Шона, а когда тот попытался его спихнуть, до крови расцарапал ему руку.

- Сволочь! - Они с котом испепеляли друг друга враждебными взглядами с почтительного расстояния. - Я еще могу стерпеть затрещину от Мика О'Тула, но тебе этот номер с лап не сойдет, ты, злобное порождение сатаны. - Он ринулся на кота, тот дал стрекача, Шон промахнулся и в довершение всех бед ударился об пол больной челюстью. - Пристрелите меня, кто-нибудь.

В ушах звенело, и Шон с трудом поднялся на четвереньки. Ничего, это кошачье отродье свое получит. Дайте только срок. Пусть изверг думает, что победил в этой войне, но в самый неожиданный момент Шон ему отомстит.

Злясь на кота, с прижатой к груди рукой он вышел из дома. По старой привычке направился к машине, но покачнулся и ухватился за садовую калитку.

Конечно, он может вести машину. Разве он не умеет пить? В конце концов, он – Галлахер. Но в нынешнем состоянии, чего доброго, улетит в кювет и вышибет себе зубы о руль.

Лучше прогуляться. Проветрить голову, собраться с мыслями. Шон пошел по дороге, старательно обходя колеи и ухабы и напевая себе под нос, чтобы веселее шагалось.

Пару раз он споткнулся, но упал только единожды. Разумеется, ему хватило и одного падения, чтобы угодить коленом в единственный острый камень на проклятой дороге. До деревни оставалось всего ничего, и Шон как раз пытался встать на ноги, когда рядом остановилась машина, в которой сидела Бетси Клуни и ее многочисленные чада.

- Шон, что случилось? Ты попал в аварию?

Он улыбнулся Бетси. У нее был целый выводок детей, и все как один рыжеволосые и голубоглазые. Двое на заднем сиденье затеяли ссору, а младшая девочка, в детском автомобильном кресле, облизывала красный леденец и глазела на Шона, ну точно совенок.

- Здравствуй, Бетси. С чего ты взяла?

- Разве тебя не сбила машина? - Она толкнула дверь, торопясь осмотреть Шона, который по-детски радостно ей улыбался и покачивался, словно выстоял трудный раунд против чемпиона по боксу.

- Нет, не сбила. Я гуляю.

- У тебя рука в крови и лицо в синяках. Брюки разорваны на колене.

- Неужели? - Он посмотрел вниз, увидел грязь и дыру на штанине. - Нет, ты видела это дерьмо? Прости, - пробормотал он, вспомнив о детях.

Но Бетси подошла уже достаточно близко, чтобы увидеть и учуять, откуда ветер дует.
- Шон Галлахер, ты пьян!

- Да, есть немного. - Они вместе ходили в школу, и Шон дружески потрепал Бетси по плечу. - Милые детишки, Бетси, но твоя старшая дочка пытается придушить своего брата, и у нее это чертовски здорово получается.

Бетси оглянулась и так гаркнула на детей, что те мигом расцепились.

- Моя мать тоже так умеет. - Лицо Шона преисполнилось восхищения. - Порой от одного ее взгляда кровь стынет в жилах. Ну, мне пора.

- Бога ради, залезай на заднее сиденье, я отвезу тебя домой.

- Спасибо, но я иду на работу.

Она закатила глаза и рывком открыла дверцу машины.
- Все равно полезай назад, я довезу тебя до работы. – А сама подумала: «И пусть Галлахеры с тобой нянчатся».

- Как мило с твоей стороны. Спасибо, Бетси.

Детей так занимал подвыпивший мистер Галлахер, что они всю дорогу вели себя прилично, пока их мать не высадила Шона позади паба.

Он весело помахал им рукой, открыл дверь, споткнулся о порог и, поскольку с трудом мог держать равновесие, едва не впечатался лицом в пол второй раз за день. Уцепившись за край стола, Шон подождал, пока кухня паба перестанет вращаться.

Нетвердыми шагами он направился к буфету за сковородой и кастрюлей.

Шон раскачивался перед холодильником, задаваясь вопросом, какого черта к нему притащился, когда в кухню влетела Дарси с горящими глазами.

- Ты опоздал почти на час, лежебока несчастный, а у нас на подходе два автобуса с туристами и совершенно нечем набить их желудки, кроме орешков к пиву и чипсов.

- Конечно, я сейчас же этим займусь.

- И чем прикажешь их потчевать пока ты... - Дарси замолчала и окинула Шона внимательным взглядом. Она заметила, что глаза у него едва ли не разъезжаются в разные стороны. - Ты только посмотри на себя. Грязный, оборванный, рука в крови. Ты пил.

- Пил. - Он повернулся, одарив ее ласковой, безобидной, очень пьяной улыбкой. - И немало.

- Ладно, садись, голова ты садовая, а то упадешь.

- Я могу стоять. Я собираюсь приготовить рыбные котлеты, пожалуй.

- Еще бы. - Позабавленная, она подтолкнула Шона к столу и усадила на стул. Осмотрев его руку, Дарси решила, что видела раны и похуже. - Оставайся там, где сидишь, - приказала она и вышла известить Эйдана.

- Что значит пьяный? - сказал Эйдан, когда Дарси шепотом доложила ему обстановку.

- Думаю, тебе знаком этот термин, но если хочешь освежить память, сходи на кухню и полюбуйся на нашего братца.

- Боже, у меня нет на это времени. - Паб только-только открылся, и клиентов в нем было немного, но в течение получаса сюда заявятся шестьдесят голодных ртов, утомленных автобусным путешествием из Уотерфорд-сити.

- Пригляди за баром, - велел он.

- О нет, я такое и за миллион фунтов не пропущу, - заявила Дарси и последовала за Эйданом на кухню.

Шон распевал ангельским голосом песню о холодной натуре Пегги Гордон. Прикрыв один глаз, он покачивался в такт мелодии и выжимал по каплям лимонный сок в миску.

- Чтоб меня, Шон, да ты же наполовину пьян.

- Скорее на три четверти, если говорить точнее. - Он сбился со счета и добавил еще несколько капель сока для верности. - Что новенького, Эйдан, дорогой?

- Марш отсюда, пока никого не отравил.

Оскорбленный до глубины души, Шон повернулся, и тут же схватился за стол, чтобы удержать равновесие.
- Я пьян, но я не убийца. Уж что-что, а рыбные котлеты я могу приготовить даже во сне. Это моя кухня, хочу вам напомнить, и я отдаю здесь приказы.

В подтверждение этих слов Шон ткнул себя большим пальцем в грудь и чуть не свалился.

Он гордо вздернул подбородок.
- Так что выметайтесь отсюда и не мешайте работать.

- Что с тобой приключилось?

- Чертов кот разодрал мне руку. - Позабыв о работе, Шон поднял раненую конечность и сердито уставился на багровые царапины. - Ох, ну и получит он от меня, уж будьте уверены.

- Сейчас я бы поставил на кота. Ты что-нибудь знаешь о том, как готовить рыбные котлеты? - спросил Эйдан сестру.

- Понятия не имею, - весело ответила Дарси.

- Тогда скорее звони Кэти Даффи и спроси ее, не сможет ли она выручить нас примерно на час в связи с чрезвычайным положением.

- Чрезвычайное положение? - Шон огляделся вокруг остекленелым взглядом. - Где?

- Пойдем-ка со мной, мальчуган.

- Куда? - снова спросил Шон, и Эйдан ухватил его за талию.

- Пришел час расплаты.

- Если ты затащишь его наверх, - напутствовала Дарси, потянувшись к телефону, - будь добр, прибери потом за собой.

- Позвони Кэти Даффи и пригляди за баром. - Эйдан подхватил Шона и потащил вверх по лестнице.

- Я могу готовить, пьяный или трезвый, - настаивал Шон. - И чего вы так всполошились? Это же просто рыбные котлеты. - И он звонко чмокнул Эйдана в щеку.

- Ты всегда был веселым, когда выпьешь.

- А почему бы и нет? - Споткнувшись, Шон уцепился рукой за плечо Эйдана. - Моя жизнь – отстой, а с виски она кажется лучше.

Пробурчав что-то сочувственное, Эйдан почти затащил его в сверкавшую чистотой маленькую ванную Дарси.
- Ты поссорился с Бренной?

- Нет, со всем остальным миром. Я провел ночь, занимаясь любовью с женщиной, на которой хочу жениться. Говорю тебе, Эйдан, это совсем другое дело – быть с женщиной, которую любишь. Разве не чудо?

Эйдан обдумывал, как бы ему высвободить Шона из одежды, чтобы все здесь не разгромить. В итоге, он прислонил брата к стене.
- Постой так немного, - сказал он.

- Ладно. - Шон услужливо оперся о стену. - Она считает, что это всего лишь секс, понимаешь?

- Ага, понимаю. - Стараясь не медлить, Эйдан присел, чтобы стянуть с Шона ботинки, и раздраженно отметил, что шнурки затянуты в маленькие противные узелки. - Женщины странные существа.

- Я всегда их любил. Они все очень разные. Но это словно удар молнии в сердце – горячий, яркий, трепещущий. Я не позволю ей уйти, и точка.

- Вот и молодец! - Эйдан стянул с брата ботинки и джинсы и, словно всю жизнь только этим и занимался, быстро раздел его догола.

Зная, что за этим последует, сам он тоже скинул рубашку и брюки.
- Иди.

- Я не могу никуда идти. Я голый. Меня арестуют.

- Не переживай, я буду тебе писать. - Не без сочувствия, Эйдан включил душ и пихнул своего любимого брата под ледяные струи воды.

От громкого вопля у Эйдана чуть нервный тик не случился, а от последовавших проклятий, уши едва не свернулись в трубочку. Но Эйдан держал оборону – он увернулся от кулака, зажал голову Шона рукой и не дал ему вырваться.

- Ты меня утопишь, садист несчастный.

- Не утоплю. - Беспощадным движением Эйдан свободной рукой схватил Шона за волосы и подставил его голову под ледяные струи. - Закрой рот, задержи дыхание и останешься жив.

- Я прикончу тебя, как Авраам, дай только выйти отсюда.

- Думаешь, мне приятно этим заниматься? - сказал Эйдан сквозь смех и засунул голову Шона обратно под воду. - И правильно делаешь. Ну что, мозги прочистились?

Вместо ответа Шон лишь побулькал. Эйдан выждал еще минуту и отключил душ. Ему хватило ума убраться с линии огня прежде, чем брат запустил в него одним из причудливых полотенец Дарси.
- Что ж, выглядишь ты паршиво, но хотя бы взгляд стал осмысленным. Теперь так будешь дуться на меня?

Хотя конечности у него были слабыми, как у младенца, Шон обернулся полотенцем и постарался принять полный достоинства вид.
- Топить меня – это одно, а издеваться – совсем другое. Съездить бы тебе за такое по физиономии.

Решив, что худшее уже позади, Эйдан приподнял бровь.
- Похоже, тебе уже кто-то съездил. Неужели Бренна засветила тебе этот фингал на подбородке?

- Нет. Ее отец.

- Мик О'Тул? - Эйдан даже прекратил вытираться. - Мик О'Тул тебе врезал?

- Он самый. Но мы уже все уладили. - Он вышел из душа, досадуя, что блаженный покой, который дарил ему виски, смыла холодная вода, и теперь он чувствовал, что у него все болит – лицо, руки, ноги. И сердце.

- Дай догадаюсь – вы вместе с ним напились.

- Это как-то само собой получилось. - Он опустил крышку унитаза, уселся на нее и, поскольку ему пришлось вновь одеваться, поведал Эйдану о том, что случилось этим утром.

- Трудный денек у тебя выдался. - Эйдан положил руку ему на плечо. - Я могу попросить Кэти Даффи остаться на всю смену.

- Нет, я могу работать. Так я займу руки и обдумаю, что делать дальше. - Шон поднялся. - Понимаешь, Эйдан, я должен добиться ее, во что бы то ни стало.

- Однажды ты дал мне хороший совет в сердечных делах. Теперь я верну тебе долг. Найди правильные слова и скажи их Бренне. Для разных женщин важны разные слова, но, по сути, все они одинаковы.

Прежде чем спуститься вниз, Шон постарался привести в порядок себя и ванную комнату Дарси. Нет ничего хуже язвительной нотации, которую прочитает ему сестра, если он оставит здесь такой кавардак. Он чувствовал надвигающуюся головную боль и решил искоренить похмелье в зародыше, выпив полный стакан семейной микстуры под названием «Целитель Галлахеров».

Бывали у Шона времена и получше, но теперь он, пожалуй, мог пережить этот день, не причинив никому большого вреда.

Судя по тому сочувствию, с которым Кэти Даффи посмотрела на него, когда он появился на пороге кухне, Шон подумал, что выглядит все-таки неважно.

- Возьми, - прокудахтала она, протягивая ему чашку крепкого чая. - Выпей это и приходи в себя. Я прекрасно справляюсь.

- Благодарю вас. Я знаю, что все здесь перевернул.

- Не для того ли мы живем, чтобы время от времени позволять себе глупости? - Разговаривая, она сновала по кухне, приглядывая за сковородой и кастрюлей на плите. - Я приготовила рыбные котлеты, и они пользуются успехом. У тебя были свежие моллюски, я сварила из них суп, и теперь его можно подавать, если кто-то захочет. Сейчас все заказывают картофель фри, но я нажарила драников на всякий случай.

- Вы сокровище, миссис Даффи.

Она зарделась и встрепенулась от такой похвалы.
- Бог с тобой. В этом нет ничего такого, что ваша дорогая мама не сделала бы для одного из моих, возникни такая необходимость. - Она разложила по тарелкам рыбные котлеты, добавила картофель фри и приправила все петрушкой и маринованной свеклой.

Словно только того и ждала, в кухню вошла Дарси, чтобы забрать заказы.
- Надо же, мертвец воскрес, - сказала она, окинув брата внимательным взглядом. - Правда, вид у тебя такой, что краше в гроб кладут.

- Он всего лишь нетвердо стоит на ногах. Не цепляйся к нему, Дарси, будь паинькой.

За спиной Кэти Шон одарил сестру широкой угрюмой улыбкой, пока она загружала поднос.
- Две порции супа, миссис Даффи, рыбные котлеты с драниками и котлеты с картошкой фри. Все спрашивают зеленый салат, если вы будете так добры его приготовить – будет здорово, поскольку мой братец занемог.

- В два счета, дорогая.

Дарси подняла поднос, сердито взглянула на Шона и направилась к двери, напевая «Виски на завтрак».

- Я займусь жаркой, миссис Даффи, если вы не прочь разобраться с салатами.

- Тебе уже лучше?

- Лучше, спасибо.

- Хорошо, когда руки при деле, но будь аккуратен. Царапины очень скверные. - Она слегка шлепнула его, когда они поравнялись. - Бренна сегодня придет на работу, и вы с ней помиритесь, помяни мое слово.

Ударь она его скалкой по лбу, Шон бы и то меньше удивился.
- Бренна?

- Сдается мне, что вы с ней поссорились, - продолжила Кэти, весело перемешивая салат. - Влюбленные пташки не только воркуют.

Шон опомнился и, прищурившись, посмотрел на дверь.
- Дарси... - произнес он с мрачной угрозой в голосе.

- Дарси? - Громко рассмеявшись, Кэти расставила миски. - И зачем Дарси сообщать мне то, что я вижу своими глазами? Разве меня не было в пабе прошлым вечером?

- Я почти не разговаривал с Бренной вчера в пабе. - Надувшись, Шон сосредоточился на скворчащих котлетах. - Каждый из нас был занят своей работой.

- Я могла бы ожидать такого ответа от большинства мужчин, но ты поэт и прекрасно знаешь, что взгляд может сказать очень многое. Вы оба так и поедали друг друга глазами, каждый божий раз, когда ты выходил из кухни. Ничего другого я и не ожидала за эти годы.

- Черти что, - пробормотал он себе под нос, но у этой женщины ушки были на макушке.

- А что такого? Приятно видеть, что вы с ней начали танцевать в одном направлении.

«И трепать языком приятно», - подумал Шон.
- Дело в том, миссис Даффи – и я надеюсь, что вы отнесетесь к этому с пониманием, – что если до Бренны дойдут разговоры о нас двоих... танцующих в одном направлении, как вы выразились, то она очень быстро спляшет джигу в противоположную сторону.

Суп кипел, и миссис Даффи потянулась за мисками.
- И с каких это пор Мэри Бренна О'Тул прислушивается к тому, что ей не по нраву? Уши у этой девушки настолько же упрямы, как и все остальные части тела, поэтому удачи тебе с ней.

Он встряхнул жарочную корзину, сливая масло с картошки фри.
- Ладно, хотите так думать – думайте.

- Я знаю вас с тех времен, когда вы еще только пинались под фартуками своих матерей. - Она зачерпнула суп, не жалея клецок. - И десять лет назад... да, десять – помнится, это случилось тем летом, когда мой Патрик сломал руку, упав с крыши лачуги, на которой непонятно как оказался. Так вот, тем летом, десять лет назад, как-то вечером мы с мистером Даффи сидели в пабе, за соседним столиком сидела Бренна с семьей, ты выводил на скрипке одну из своих мелодий, а твой отец стоял за барной стойкой...

Она замолчала, отодвигая в сторону миски для Дарси.
- Наблюдая за тем, как Бренна смотрит на тебя, а ты то и дело поглядываешь на нее, я сказала мужу, что однажды эти переглядывания во что-нибудь да выльются.

- Я тогда не относился к Бренне серьезно.

- Конечно, относился, - сказала Кэти мягко. - Просто не знал об этом.



Пришло время вечерней смены, и Дарси поджидала Бренну. Она уже начала проявлять нетерпение, когда Бренна вошла в парадную дверь, вместо черного хода.

- Ты пропустила сегодняшнее нашествие. - Дарси медленно приблизилась. Одним точным движением она загнала Бренну в угол к вешалке. - Шон опоздал на работу, - продолжила она шепотом, - кроме того, он был пьян. Что происходит?

- Не могу сейчас говорить об этом. Скажу только то, что натворила дел.

Дарси положила руку на плечо Бренны и внимательно на нее посмотрела.
- Выглядишь ты ужасно. Сильно поссорились или не очень?

- Мы с Шоном не ссорились. - Бренна покосилась на кухонную дверь. Она не представляла, как они с Шоном будут разбираться со всем этим делом и с самими собой. – Значит, он напился? Что ж, я должна все хорошенько обдумать. Пусти меня, Дарси, мне нужно работать. Вечер обещает быть долгим, и чем раньше он начнется, тем скорее закончится.

Дарси Галлахер не была бы сама собой, если бы ослабила хватку. При первой же возможности Дарси нырнула на кухню. Она пристально посмотрела на брата, передавая заказы. И хотя тот казался еще немного ершистым, выглядел он вполне трезвым и спокойным.

- Бренна пришла. - Дарси с интересом отметила, что Шон, до этого равномерно катавший скалку, вдруг запнулся. - Она выглядит несчастной. Совсем как ты.

Он снова принялся раскатывать тесто для пирожков с мясом.
- У нас все образуется.

- Я помогу вам.

- С чего бы это? - сверкнул на нее глазами Шон.

- С того, что она - моя самая давняя и самая лучшая подруга, а ты, волею судеб, мой брат.

На его лице промелькнула улыбка.
- У нас все образуется, Дарси, - повторил он. - Мы сами во всем разберемся.

- Ты отвергаешь помощь эксперта в подобного рода делах.

Он принялся размечать тесто на аккуратные квадраты.
- Буду иметь тебя в виду, если настаиваешь.

- Что ж, ты сам так решил. - Она подошла к двери, но, остановившись у порога, обернулась. - Она что-то значит для тебя?

Зная, что его сестра отлично умеет читать по глазам, Шон не стал поднимать головы.
- Думаешь, я не знаю, что стоит мне что-то сказать тебе по секрету, как это тут же срывается с твоего языка и попадает прямиком к ней в уши.

- В этот раз не сорвется. Если попросишь.

Он поднял глаза. Лучшей чертой характера Дарси, с точки зрения Шона, была верность. Он знал, что сестра скорее сломает себе руку, чем нарушит данное обещание.
- Тогда я прошу тебя. Моя жизнь балансирует на тонкой и скользкой грани. Шагну в одну сторону – окажусь на твердой земле, шагну в другую – угожу в болото. Утону в нем, и дело с концом.

- Тогда гляди, куда шагаешь, - посоветовала Дарси и вышла в зал.

В пабе становилось все оживленнее. Гул голосов то спадал – когда начинала звучать музыка, то снова возрастал – как только группа брала перерыв. Бренна обеими руками крутила краны, одновременно внимая Джеку Бреннану, который путано рассказывал анекдот о принцессе и лягушке. И хотя мысли ее были далеко, в конце анекдота она рассмеялась.

Когда группа начала готовиться к выступлению, она приказала себе не сходить с ума. Однако взгляд ее через некоторое время все равно остановился на белокурой певице.

«Именно к такому типу женщин Шон, в конце концов, снова вернется, - подумала она. - Ветреный хлыщ. Сколько он вытерпит? Месяц, неделю, чертову ночь, прежде чем окажется в постели с другой женщиной?»

- Боязно спрашивать, - сказала Джуд, усевшись на стул. - И все-таки, можно мне минеральную воду?

- Разумеется можно. - Бренна наполнила стакан, не забыв положить лед, поскольку Джуд была янки, а они, как известно, предпочитают напитки со льдом. - Почему тебе боязно спрашивать?

- Потому что ты, того и гляди, влепишь кому-нибудь затрещину. Не хотелось бы попасть под горячую руку.

- Если кому и влеплю, так это себе или вон той блондинке.

- Эйлин? Почему?

- Начнем с того, что у нее есть сиськи. - Бренна поставила стакан, приказав себе отбросить ненужные мысли. - Ты хорошо выглядишь сегодня, Джуд Франциска. Счастливой и довольной.

- Так и есть. Я набрала еще два фунта. На мне не застегиваются ни одни брюки.

Бренна приняла заказы и мелочь и вернулась к работе.
- Значит, тебе придется наряжаться в одежду для беременных, о которой твердит Дарси. Не хочешь пересесть за столик, на стул со спинкой?

- Нет, мне и здесь хорошо. Я ненадолго, только послушаю первое выступление и съем миску супа.

- Ты хочешь есть? - Это прозвучало как обвинение, заставив Джуд потупиться.

- Ну да, не отказалась бы.

- Тогда садись за столик, - оживленно сказала Бренна. Если Джуд сделает заказ со столика, тогда на кухню придется идти Дарси.

- Нет. До меня дошли слухи, что у вас с Шоном не все ладно. Ты не справишься с этим, Бренна, если даже не можешь сделать такую малость, как открыть эту дверь и передать заказ на суп.

- А может, я и не хочу с этим справляться. - Джуд сложила руки на барной стойке, а Бренна прошипела: - Ты ведь знаешь, что меня тошнит от замужества. - Она закончила наливать «Гиннесс», протянула пинту и стакан пива и взяла деньги. - Ты начиталась сказок, - продолжила она. - А это жизнь.

- Я могла бы согласиться с тобой, если бы не одно «но». Точнее два «но». Кэррик и леди Гвен.

Бренна фыркнула и принялась наполнять новую пару пинт:
- Они не имеют ко мне никакого отношения. Я расскажу тебе, чем закончится моя сказка, - продолжила она, вспомнив анекдот Джека Бреннана. - В моем случае принцесса вместо того, чтобы поцеловать заколдованного в лягушку принца, с аппетитом уплетает на обед лягушачьи лапки. Вот и сказке конец. Я принесу тебе чертов суп.

С боевым настроем она подошла к кухне и распахнула дверь. Шон стоял у плиты с деревянной ложкой в одной руке и лопаткой в другой. От жары его волосы немного вились – ему не мешало бы подстричься. Побриться он не удосужился, что было весьма необычно для Шона. Однако под щетиной на его челюсти безошибочно угадывался кровоподтек.

Не успела она заговорить, как в кухню просочился сексуально тягучий голос белокурой певицы. Пускай это неразумно. Пускай неуместно.

Но Бренну это здорово разозлило.

- Один суп.

- Он готов и как раз горячий, - сказал Шон спокойно, уловив ее настроение. - Я немного занят, так что, если ты не против, налей суп сама.

- Тут все заняты, - пробормотала она, но миску взяла. - Что у тебя с лицом?

- Плохо смотрел под ноги, - сказал он, подвигав челюстью.

- Ага. Я слышала, что ты надрался. Это не объяснение.

Поскольку Бренна решила язвить, рассудил Шон, она не собиралась впадать в депрессию и предаваться тяжким думам. Тем лучше.
- В тот момент это сослужило добрую службу.

Она наполнила миску и поставила ее на тарелку.
- И что теперь?

Ему хотелось наклониться, всего лишь наклониться к ней, пока их руки заняты, и накрыть ее губы своими губами. Но он лишь пожал плечами.
- Теперь мне придется смотреть, куда шагаю. - И ни с того ни с сего Шон начал подпевать прекрасному голосу Эйлин.

- У тебя все легко и просто, да? А это вовсе не так. Поговорим после работы.

Он оставил за ней последнее слово, поскольку сам собирался сказать то же самое. Она вышла из кухни с каменным лицом, а он вернулся к работе с полегчавшим сердцем.

Два туриста из Кливленда сильно перебрали. Бренна помогла Эйдану отправить их пешком в гостиницу, а то, чего доброго, свернут себе шею по дороге, свалившись с велосипедов.

Рассчитав время, Шон выскользнул на улицу.
- Вижу, вы их отпустили. А я было подумал, что вам потребуется дополнительная пара рук.

- Нет, они в состоянии доковылять до своих кроватей. - Эйдан смотрел, как туристы, раскачиваясь, шли по улице, и когда они фальшиво затянули «Виски, ты дьявол» покачал головой.

- Парочка янки прямиком со школьной скамьи. И впрямь, какой Гранд-тур без пьянки в ирландском пабе? - Он поймал взгляд Шона и понял намек. - Что ж, день выдался долгий, а в нашем случае – вечер. Спасибо за помощь, Бренна.

- Пустяки. Спокойной ночи, Эйдан.

- Для нас с тобой этот день был куда длиннее, - сказал Шон, когда они с Бренной остались вдвоем на опустевшей улице.

- Да, но он еще не закончился. Я хочу прогуляться по пляжу, если ты не против.

- Хорошо. - Он не взял ее за руку, но пошел рядом с ней, засунув руки в карманы. - Приятная ночь. Полная луна.

- Как удачно. Мы не замерзнем и не расшибем себе лбы.

Он невольно рассмеялся.
- Ты такая романтичная дурочка, Мэри Бренна.

- Дурочка, время от времени. Я сглупила, связавшись с тобой, зная о чувствах моей сестры.

- С тобой или без тебя, я не мог дать ей то, на что она рассчитывала. Здесь ничего не поделаешь. Мне жаль, что она страдает, еще больше жаль, что именно тебя винит в своих бедах. Но, хорошо поразмыслив, я так и не нашел способа этого избежать.

- Я могла бы подождать, пока ее чувства к тебе не остынут.

- Что ж, я быстро выветриваюсь из памяти.

Взглянув на него, она отвела глаза.
- В тебе говорит гордость, но это правда. Ей едва исполнилось двадцать, и она смотрит на мир сквозь розовые очки.

- Но у тебя же нет очков.

- Я вижу кристально ясно. Я была инициатором наших отношений, мне их и разрывать. Я собиралась покончить с этой историей. Но это вряд ли что-то изменит. Мэри Кейт ничего не простит и не забудет, только потому, что я отступлюсь от тебя. Если она считает себя взрослой, ей нужно научиться противостоять ударам судьбы.

- Выходит, ты все решила за нас.

Он внезапно остановился, и она обернулась. Лунный свет струился по его спине, перетекая на песок и морские волны, словно жидкий жемчуг. В этом свете глаза Шона уже не казались невозмутимыми и спокойными – в них проглядывала ярость.

- Кто-то же должен был решить.

- И это, конечно же, ты? Может, я сыт тобой по горло. Может, я предпочитаю вести размеренную жизнь вместо того, чтобы метаться между двумя женщинами, которым по нраву кусаться и царапаться.

Потрясенная и обиженная, она огрызнулась:
- Я не кусаюсь и не царапаюсь, и я не хотела сражаться ни с Мэри Кейт, ни с кем бы то ни было, вроде тебя. Так получилось. И поскольку ты сыт мной по горло, - добавила она, - ты уже запел другую песенку, совсем не ту, что я слышала сегодня утром.

- Я знаю много разных песен. И раз ты так плохо думаешь обо мне, подозреваю, что тебе не придется мне подпевать. Каждый из нас может найти секс в другом месте, если захочет.

- Дело не в сексе.

«Ах вот, значит, как», - подумал он.
- Не в сексе? - Он надвинулся на нее, и ей пришлось отступать к морю. - Разве не ты говорила, что хочешь от меня только секса?

- Да, говорила. - «Что скрывают его глаза?» - думала Бренна. В черных, как ночь, глазах таились мысли и чувства, которые она не могла разгадать. - Но нас ведь влекло друг к другу. Я не позволю тебе растоптать то, что между нами было.

- Но разве ты не диктуешь мне, как жить и что делать? - Он подхватил ее на руки – еще секунда и она бы оказалась в волнах прибоя. - Почему тебе хочется, чтобы мужчина, который к тебе прикасается, был таким подкаблучником?

- Шон. - Он держал ее на руках, и ноги Бренны не касались земли. Сердце часто колотилось. - Поставь меня.

- Ты хочешь, чтобы я трогал тебя. Даже сейчас, думая, что я, как цирковой пудель, буду выполнять твои команды, ты хочешь, чтобы я тебя обнимал.

- Здесь нечем гордиться.

Он приподнял ее еще на дюйм.
- К черту гордость.

И впился в нее поцелуем – грубым и беспощадным. Она могла бы сопротивляться, могла бы его оттолкнуть. Но она не сделала ни того, ни другого.

Она поддалась, потому что он был необычайно настойчив. Она поддалась, потому что хотела поддаться. И когда ее тело затрепетало, она произнесла его имя.

- Я мог бы взять тебя прямо здесь и сейчас. - Он резко поставил ее на ноги. - Как думаешь почему? Я знаю ответ.

Она не могла думать вообще – все внутри нее клокотало, и кровь в голове шумела, совсем как море за спиной.

- Я иду домой.

- Иди. Я не стану тебя останавливать. - Он засунул руки в карманы, чтобы избежать соблазна нарушить обещание. - Как следует все обдумай, Бренна. Я не буду тебя донимать. Когда разберешься со своими чувствами – приходи, ты знаешь, где меня искать.

Она ушла. Шон мог бы высказать все, что думает о гордости, но Бренне следовало разобраться в себе. Едва ее ботинки коснулись асфальта, она побежала.

- Значит, вот как ты очаровываешь дам? - Стоя на мелководье прибоя, Кэррик поднес к губам серебряную свирель, готовясь сыграть зажигательную мелодию. - Странные, однако, способы у вас, смертных.

- Я знаю, что делаю.

- Разумеется, ты думаешь, что знаешь. Дуралей. Если ты любишь женщину, отчего же позволил ей сбежать?

- Потому что люблю ее. - Переполнявшая его ярость выплеснулась наружу, когда он повернулся к Кэррику. - И у тебя в свое время не все ладилось женщинами, верно?

Глаза Кэррика вспыхнули ярко-синим светом, подобно молнии на усыпанном звездами небе.
- Ты собираешься бросить вызов такому как я, молодой Галлахер? - Он вышел из волн прибоя, и сапоги его были мягкими и совершенно сухими. - Разве матушка не предупреждала тебя, чем аукается добрым людям такая строптивость?

- Мне плевать на тебя, Кэррик. Я тебе нужен. До тебя, такого могущественного, владеющего массой трюков, наконец-то дошло, что ты нуждаешься в смертном человеке. Так что придержи свои угрозы и световые шоу. Они меня не впечатляют.

Вскипевшие было страсти улеглись.
- Ха! Эта женщина думает, что знает тебя, но она еще недостаточно глубоко копнула. Будь осторожен, не показывай ей всего и сразу, а то отпугнешь.

- Убирайся к черту.

Кэррик сверкнул зубами.
- Он не принимает меня, - сказал он и растворился в мелодии своей свирели.

...

janemax: > 07.11.13 22:59


О, у бедняжки Шона похмелье. Wink Как он с котом воевал, умора...
ЛаЛуна, Anastar, Lady Blue Moon, благодарю за прекрасный перевод и оформление!!!

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение