LuSt:
Я приготовила кофе, включила компьютер и прочла поступившие факсы, всю дорогу размышляя, как бы половчее рассказать мистеру Хэрмону об моей работе в брачном агентстве и не поиметь головной боли. А оно ему интересно? Как же ж он среагирует? Офонареет или погонит пену, а может, вышибет за порог с козырного местечка? Ха! Лучше не хлюздить – хлюздю на палочке катают.
Шеф между тем, как всегда, опаздывал. Совесть ела меня поедом. Нечистая совесть. Убивая время, я прибралась у себя на столе и в переговорной и разложила по кучкам бумаги в кабинете мистера Хэрмона. Куда же он делся? Каждый раз, когда мне хотелось хоть минутку побыть одиной, он как нарочно маячил у меня за спиной. Когда же я по-настоящему имела в нем нужду, смывался в самоволку. (Люблю это выражение.)
Заглянув в свою электронную почту, я нашла сообщение от Уилла.
«Дорогая Дарья, это самое непростое письмо из всех, что мне доводилось писать. Дело в том, что я встретил здесь в Америке твою копию и решил на ней жениться. Не сомневаюсь, ты будешь рада за нас.
Желаем тебе всего наилучшего.
С уважением, Уилл».
Ойц, холера! Глупо открыв рот, я пялилась на эти строки, пока на экране не нарисовалась заставка – мультяшные рыбки в мультяшном же море. «Америка, – прошептала я. – Доплыву ли до тебя хотя б когда-нибудь?» Горло сдавило, в глазах вскипели слезы. Сглотнув пару раз, я запрокинула голову и уставилась в потолок, чтобы не разреветься. «Только бы никто меня такой не увидел. Дыши, Даша. Просто дыши». Я постаралась вдохнуть поглубже, но сорвалась на судорожный всхлип.
Таки нет, я не успела влюбиться в Уилла, но он мне действительно нравился. Мне льстило внимание непьющего, умеющего грамотно излагать свои мысли мужчины. К тому же Уилл был той тонкой гранью, что отделяла меня от одиночества. Я попыталась внушить себе, что в реале мы никогда бы не встретились, что он просто выдумка из компьютера, но горькая мысль не притупила обиды. Сердце не на шутку разнылось, и тут, к своему удивлению, я словно наяву услышала, как бабуля велит мне вспомнить что-то такое, в чем мне на этот раз повезло. Не сразу, но я таки вспомнила. Да, не все еще по-черному! Я никому так и не сказала, что собираюсь в Америку. Значит, не придется унижаться, признаваясь об отмене поездки.
Я удалила письма от Уилла. Раз и все! Вот они были – и нету. В почтовом ящике оставалось полно сообщений от Джейн и коллег по «Аргонавту».
Но не каждая месть сладка. Чистка папки «Входящие» не принесла мне облегчения. Смурная и кинутая, я все еще сидела и ждала у моря погоды на прежнем месте, за тысячи километров от Америки. Я и не понимала, как сильно рассчитывала на Уилла и на обещанную им поездку, пока не лишилась и того, и другого. А я-то, словно верная жена, всю дорогу думала только о нем и не обращала внимания на других иностранцев, у меня под носом посещавших наши соушлы. В то время как мой заокеанский кадр с верностью и близко не лежал. Все мужчины уходят. Сколько раз бабуля мне это повторяла? Так с чего я, на минуточку, понадеялась, будто американцы устроены не как все?
Разговор с мистером Хэрмоном про мою вторую работу уже не представлялся мне особо сложным. Этот поганый день еще больше уже не испортишь. Чтобы хоть чем-то себя занять, я пошла на кухню и заварила ромашковый чай. Как обычно, кухня не пустовала.
– Чай? Травяной? – заинтересовалась Вита. – Живот что ли болит?
– А может, в нем кто-то живет? – подключилась Вера. – Нет, подожди. Такого не может быть, у тебя ведь и парня-то нет.
Strike-struck-struck.
– Заткнись, кошка драная! – огрызнулась я и выбежала из кухни.
– Что это с ней? – догнал меня недоуменный вопрос Веры.
Вернувшись к себе, я в третий раз за неделю полила пальму и выглянула в зарешеченное окно, высматривая мистера Хэрмона. Он тоже мужчина и тоже мог запросто взять и исчезнуть. В Одессе же его ничто не держало. Обратно усевшись, я взяла лист бумаги. «Дорогая Джейн», – начала я. И не останавливалась, пока не заполнила обе стороны слезливыми и нелепыми излияниями.
Когда шеф вальяжно вошел в дверь, ему хватило одного-единственного взгляда на меня, чтобы тут же спросить:
– Что случилось?
– Я должна вам кое в чем признаться, – сказала я, глядя на него. – Я подрабатываю в брачном агентстве «Совет да любовь».
Затаив дыхание, я ожидала его реакции и даже немножко съежилась, предчувствуя, какой хай сейчас поднимется.
Но мистер Хэрмон лишь ухмыльнулся.
– Ты подрабатываешь свахой?
Я кивнула, все еще опасаясь худшего.
И тут он покатился со смеху. Рассмеялся!
– Что смешного-то? – возмутилась я.
– А разве не смешно, – задыхался он. – На этой работе ты занимаешься импортом. А на той экспортом.
Я разом чувствовала и обиду, и облегчение. А шеф все хлопал себя по ляжкам и повторял:
– Импорт, экспорт. Импорт, экспорт.
Он так заразительно хохотал, что я тоже не удержалась и захихикала. Мистер Хэрмон действительно начал мыслить как одессит. Я смотрела на него, на его искрящиеся смехом глаза, изогнутые в улыбке губы, нежную шею под воротом белоснежной рубашки. И он обратно показался мне красивым, как в первый раз.
– Меня не касается, чем ты занимаешься в свое свободное время.
Выходит, теперь мы живем в новой реальности, где мне дадена вольная воля.
– Только пообещай, что не будешь путаться с тамошними неудачниками, – предостерег он. – Учти, что-то с ними не в порядке, раз дома у них с женщинами не клеится.
– Мне ничего не грозит, – сказала я, думая об Уилле.
Должно быть, голос предательски дрогнул; мистер Хэрмон неловко похлопал меня по спине.
– Ты замечательная девушка и обязательно встретишь достойного мужчину, – закрыл он вопрос и отправился в свой в кабинет.
Остаток утра я посвятила искоренению воспоминаний об Уилле и поискам решения задачки со Станиславскими. Или потугам по искоренению и по решению. Неожиданно из кабинета начальника донесся странный грохот. «Бах! Бах!»
– Что случилось? – заглянула я туда.
– Вот эта штуковина, – произнес он с нотками отвращения в голосе и указал на компьютер, – точь-в-точь как ты! Себе на уме.
На самом деле я только радовалась, что мистер Хэрмон не в ладах с техникой. С одной стороны, это был натуральный цирк, а с другой, если уж начистоту, мне нравилось ощущать себя нужной и даже необходимой.
Я обошла его стол, посмотрела на экран, впустую пощелкала мышкой.
– Завис. Когда он вот так зависает, просто выключите его, посчитайте до десяти и снова включите.
Несколько минут спустя шеф опять прибег к моей помощи. В этот раз он не сумел открыть текстовый редактор. Я оперлась одной рукой на его плечо, второй накрыла мышку и повторно объяснила про двойной клик. Мистер Хэрмон мне улыбнулся. Я улыбнулась в ответ.
Тут-то нас и застукала Оля.
Мы с начальником хором сказали «привет» – он по-английски, а я по-русски, – но она ничего не ответила.
Я сделала новый заход.
– Рада тебя видеть, Оля. Ты уже сходила на выставку Виже-Лебрён?
Ноль эмоций.
– Все написанные ею портреты из императорского собрания Эрмитажа теперь находятся в музее...
По-прежнему тишина.
Сдавшись, я выпрямилась и вернулась на рабочее место. Оля захлопнула за мной дверь. Которая нисколько не заглушила криков.
– Я не нравится. Она плохо. Дарья плохо. Она идти. Я оставаться. Она идти.
До меня долетело примирительное бормотание мистера Хэрмона. Ольга разразилась таким смехом, будто завизжал перфоратор.
Я украдкой слиняла из конторы и отправилась в «Совет да любовь», где за обедом и рассказала Валентине Борисовне про предательство Уилла. Начальница открыла сейф, достала коньяк и вздохнула:
– Мусор с возу – кобыле легче. Найдешь себе парня получше. Теперь-то дашь шанс моей новой программе по спариванию кадров?
Я скривилась, а она рассмеялась.
Когда я вернулась с перерыва в транспортную компанию, Оля уже ушла. Слонявшийся возле моего стола мистер Хэрмон прочистил горло и, потупившись, произнес:
– Хм... я должен тебе кое-что сказать.
Я с трудом сглотнула. Неужели занесенный топор готов обрушиться?
– Мне бы хотелось, чтобы ты носила сюда более консервативную одежду. Ну, понимаешь, глухие неяркие водолазки, мешковатые брюки.
Облегчение мигом обернулось гневом. Скрестив на груди руки, я повысила голос:
– Моя одежда не обтягивающая и не откровенная. Она полностью соответствует деловому стилю.
– Да, да. Ты всегда потрясающе выглядишь. То есть, подобающе. Но ты ведь знаешь женщин. Они иногда ревнуют.
Я процедила сквозь зубы:
– Женщины или женщина?
Молчание.
Ответ был очевиден.
– Вот гадина, – прошептала я по-русски.
– Что ты сказала?
– Вы же не дурак. Включите воображение. И с каких это пор она командует вами? Или мной?
– Она очень ревнивая. Сидит дома целыми днями и воображает себе невесть что.
– А кто в этом виноват? Могла бы устроиться на работу или уволила бы няню и занялась, наконец, воспитанием троих детей, которых зачем-то родила, а теперь знать не хочет.
С каждым словом мой голос сам по себе звучал все резче и резче. Сам по себе за меня выступал. Я вас умоляю, мне пришлось много чего перемочь, чтобы удержаться на этой нелегкой работе: и подкаты мистера Хэрмона, и пересуды офисных хабалок. Я еле отбилась от насильника и нашла старому псу свежую кость. А теперь какая-то шмара будет мне указывать, как одеваться?! Это мы еще поглядим. Решив остаток рабочего дня прокантоваться без напряга, я уставилась было на пальму, но взгляд перебежал к оконной решетке. Должен же найтись какой-то выход из этой тюрьмы.
Мистер Хэрмон великодушно принес мне поднос с перекусом и кофе, приготовленным именно так, как я любила, – с двумя ложечками сахара и капелькой горячего молока, – и спросил о бабуле. Обычно такого подходца хватало с лихвой, чтобы унять мое раздражение. Не на этот раз. Увидев, что я продолжаю дуться, шеф великодушно сообщил, что сам составит еженедельный отчет по логистике (то есть сделает свою прямую работу, которую неизменно перекладывал на мои плечи). Я угрюмо наблюдала, как он маячит перед моим столом, переминаясь с ноги на ногу, потирая пальцы и, похоже, придумывая, что бы еще сказать. Видя мои сведенные брови и упрямо выдвинутую челюсть, он, должно быть, понял, что сейчас слабины не добьется, и почел за лучшее скрыться в свою берлогу. Скатертью дорога.
– Баба с возу, кобыле легче, – крикнула я, ни к кому конкретно не обращаясь.
Потом в охотку выпила кофе с молоком, – мистер Хэрмон делал лучший кофе на свете.
В пять часов я как штык вышла из конторы. Вера догнала меня и выпалила:
– Эй, ты проиграла!
– Что проиграла? – удивилась я.
– Пари! Ольга уже переезжает к мистеру Хэрмону. Моя взяла! Я ставила на пятнадцатое!
– Как ты узнала? Мне он ничего такого не говорил.
– Думаешь, он всем-всем с тобой делится? Со своей недотрогой-секретаршей? – усмехнулась она. – Я слышала, как он говорил с моим шефом. Тебя там не стояло.
– Поздравляю, – горько сказала я и отдала ей деньги.
После первой работы я отправилась на вторую. На столе у Валентины Борисовны стояла литровая бутылка водки, а на голове лежал пакет со льдом. При виде меня начальница застонала и опрокинула рюмку. Меня напрягло, что она переключилась на крепкие напитки.
– Станиславские недавно заезжали, – всхлипнула она.
– Я понимаю, что вы напуганы, но нельзя так разваливаться, когда сюда может войти кто угодно, – мягко напомнила я.
Она тотчас взбодрилась и вернулась в образ импозантной хозяйки агентства. В Одессе повсюду фальшивки. Вот и Валентина Борисовна достала поддельную пудру «Шанель» из поддельной сумочки «Луи Виттон», замаскировала свое лицо и убрала водку в солидный сейф, содержимое которого ограничивалось тридцатью долларами и фотографиями ее внуков. Настоящие ценности начальница прятала в свой пуленепробиваемый бюстгальтер. Она обратно надела очки в розовой оправе и вскинула голову.
– Что будем делать? – спросила она, приложив к вискам пухлые пальцы с накрашенными ногтями.
– У меня есть идея.
Валентина Борисовна внимательно на меня прищурилась.
Но тут в дверь вошли две посетительницы в пушистых ангоровых кофтах и поинтересовались стоимостью наших услуг. Начальница нацепила дежурную улыбку и выдала рекламный спич:
– У нас платят мужчины! Можете попытать счастья совершенно бесплатно! Что вы теряете? В любом случае американцы богаче и надежнее любого из одесситов.
Я шустро протянула гостьям анкеты. Имя, социальное и семейное положение. Что нравится, что не нравится. Возраст, образование, профессия и так далее.
– А если я замужем? – спросила одна.
– Пишите сразу «в разводе», – посоветовала Валентина Борисовна.
Пока новобранки заполняли бланки, я шепотом посвятила ее в подробности своего плана. Она посмотрела на меня с недоверием.
– Все получится, вот увидите, – заверила я.
– Надеюсь, ты права.
Когда анкеты были заполнены, я внесла персональные данные девушек в нашу программу. «Вика, 25 лет, коренная одесситка, любит теннис и долгие романтические прогулки. Ищет спортивного мужчину, который хочет создать семью».
Валентина Борисовна сноровисто защелкала фотоаппаратом. (Если кандидатка была полной, то с нее снимали поясной портрет. Если же стройной, как Вика, фото делалось в полный рост.) Мы хором поблагодарили за выбор нашего агентства и снабдили новоиспеченных клиенток списком предстоящих мероприятий.
После их ухода я продолжила говорить, словно и не прерывалась:
– Я уже больше года панькаюсь с этими бандитами в транспортной компании. Их так просто не объедешь. Только хитростью. Поверьте, это сработает.
Я вас умоляю! Конечно же ж, сама я не шибко верила в успех, а больше надеялась, что если Влад прознает об нашем фортеле, то рассердится немножко, но не придет в ярость и не зарубит нас на корню.
Валентина Борисовна кивнула.
– Ну что же, Дашенька, раз наши девушки должны выглядеть невинными овечками на фоне бандитских профурсеток, нам нужно всех обзвонить и все объяснить.
Само собой, под словом «нам» начальница подразумевала «тебе».
– Что объяснить? – уточнила я.
– Что к нам прибывает целый самолет богачей с крайне консервативными взглядами.
Я набрала первый номер из списка.
– Ирина? Это Дарья из «Совет да любовь». Слушай, в эти выходные к нам приедут довольно состоятельные джентльмены, которые чтут традиционные ценности. Я подумала, что лучше тебя предупредить... Да, да, Ира. Ты все правильно поняла, строгая одежда, неброский макияж. Умница. До пятницы?
– Осталось всего сто девяносто девять, – подбодрила Валентина Борисовна.
Я со стоном скинула шпильки. Подумалось, что скоро мистер Хэрмон захочет, чтобы я ходила в ортопедических башмаках. И почему бы не в бигуди? Я фыркнула. Ох уж эти мужчины. Подкаблучники и самодуры в одном флаконе. И Владлен Станиславский, ясен перец, ничем не лучше.
Скумекав, что и у меня день тоже выдался нелегким, Валентина Борисовна набрала код и обратно достала из сейфа бутылку.
– За неожиданные повороты судьбы и счастливые избавления.
– За счастливые повороты судьбы и неожиданные избавления, – повторила я, и мы выпили.
Я набрала второй номер.
– Алло, Света? Это Дарья из «Совет да любовь». Звоню предупредить, что на следующем соушле у нас ожидается группа мормонов... имеет смысл рассмотреть вариант: меньше косметики, больше одежды... Нет, я не учу тебя жить. Да, ты уже взрослая женщина. Просто... мы же не хотим, чтобы кто-то из американцев по ошибке принял тебя за шлюху.
Валентина Борисовна прыснула со смеху, но номер два шутки не оценила.
– Пошла ты, – рявкнула она и бросила трубку.
– Сами звоните номеру три, – проворчала я.
– Вера? Верочка, слушай...
Мы так переживали за наших подопечных, что совсем позабыли об американцах, а ведь им тоже нужно было что-нибудь наплести. Многие из них уже прибыли и, если удосужились пройтись по городу, наверняка заметили профурсеток возле гостиниц и у вокзала. Что же сочинить для дорогих гостей?
Я обратно разлила водку по рюмкам. Со Станиславскими поведешься – скоренько сопьешься.
Телефонный инструктаж занял весь оставшийся вечер, и Валентина Борисовна не успела на мне продемонстрировать возможности новой программы, подбирающей пары. Мал мала счастья таки есть. Я хотела отдохнуть от мужчин.
Перед соушлом я собрала в бальном зале сорок семь прибывших американцев. Проверив микрофон, откашлялась и сказала:
– Джентльмены, добро пожаловать в солнечную Одессу. Вы уже провели несколько дней в нашем чудесном городе и, наверное, успели заметить, что здесь имеются небольшие проблемы с... ночными бабочками.
Джентльмены дружно кивнули.
– К несчастью, полиция внедряет даже на наши мероприятия вызывающе одетых лазутчиц, которые заманивают в свои сети иностранцев, не знающих, что проституция на Украине преследуется законом. Пожалуйста, не поддавайтесь на эту уловку. Если увидите «агента под прикрытием», просто обойдите ее стороной. Незнание закона не освобождает от ответственности. Поверьте, вам очень не понравятся украинские тюрьмы.
Собравшиеся нервно захихикали. Оставалось надеяться, что мое предупреждение сработает.
Когда вошли наши девушки, в большинстве своем они выглядели цветущими провинциальными павами на фоне напяливших высокие ботфорты-гармошки и скудные платишки-комбинашки размалеванных шлендр, каждую из которых, помимо прикида, выдавал жесткий взгляд и горькая ухмылка. Труженицы панели были собственностью бандитов, только обращались с ними значительно хуже, чем с «мерседесами» или «ролексами». Я не столько винила, сколько жалела этих молодых женщин. Ведь в отличие от офисных шлюх, которые спят со своими боссами и портят жизнь коллегам, эти боролись за выживание. Мне представлялось, как сначала они продавали на рынке свои ценные вещи – может, норковую шапку и серебряную столовую ложку, – разложив богатства на маленьком расстеленном прямо на земле полотенце. Следом в ход пошли товары подешевле: книги, бебехи с советских времен, потрепанные игрушки. Когда и шмутки разошлись, на продажу осталось только одно – тело.
Поначалу прикоцанные бабочки привлекательно подпирали стены в полной уверенности, что клиенты подойдут сами. Но прошел час, а мужчины, как ни удивительно, клеили сереньких мышек. Девушкам наподобие Светы, которые не вняли нашим предупреждениям и надели короткие кожаные юбки и высоченные каблуки, пришлось несладко. На Свету – обладательницу манящих платиновых волос и влажных губ – обычно клевали сразу. Но сегодня стоило ей подчалить к потенциальному жениху, как тот давал деру. Я насчитала восемь таких попыток с ее стороны и восемь же поспешных отступлений.
Она подошла ко мне и вздохнула:
– Даша, тебе, наверно, по барабану, но я хочу перед тобой извиниться. Никогда не думала, что... в общем, надо было тебя послушаться. Теперь я вижу, что ты действительно хотела мне помочь.
Света оглядела профессионалок у стены, а затем свой наряд. Как нарочно, с одной из них она выбрала одинаковую обувь – блестящие серебряные босоножки на высоченных шпильках.
– Еще не все потеряно, – сказала я. – Давай-ка умойся и сними эти туфли.
Света выполнила мои указания и ее дела пошли в гору. Один кавалер даже назвал ее «моя босоногая принцесса». Валентина Борисовна удовлетворенно кивала, глядя на наших скромниц.
– На целомудрие всегда имеется спрос.
По прошествии часа незваные гостьи не выдержали и начали сами подбивать клинья к американцам, но те твердили как заведенные единственное слово, которое знали по-русски (кроме слова «водка», но оно уже международное):
– Нет, нет, нет!
И наши клиентки, и жрицы любви были поражены такой небывалой стойкостью сильного пола перед лицом искушения, и в тот вечер на соушле сложилось немало пар. Таки невесело, когда мужчина становится героем лишь через то, что отверг проститутку. Некоторые из путан попозже попросились к нам в клиентки. Валентина Борисовна тут же выдала им анкеты. Молодец, даже напасти умудрилась развернуть к своей выгоде. Беда вымучит, беда и выучит.
Nafisa:
аннита:
Peony Rose:
marusa:
Кьяра:
lanes:
Natala:
Svetlaya-a:
alenatara:
LuSt:
хомячок:
LuSt: