Никандра:
Очень понравилось, спасибо за перевод.
...
Nira:
Спаибо за женщину-кошку!
...
Vero-nik:
Огромное спасибо!
...
Никандра:
Спасибо за перевод!!!!
...
Katy-may:
Класс!!Очень понравилось)))
...
kuchi:
Большое
СПАСИБО за перевод! И скажите, пожалуйста, не планируете ли вы заняться продолжением -
Cat Scratch?
...
Muffy:
kuchi писал(а):Большое СПАСИБО за перевод! И скажите, пожалуйста, не планируете ли вы заняться продолжением - Cat Scratch?
К сожалению,
я пока занята в других переводах и не хочу распыляться, чтобы не подводить ни там, ни здесь. Если к тому времени, когда освобожусь, никто за этот рассказ не возьмется, то переведу его. Но это будет не раньше конца июля
...
kuchi:
Ну, что ж, подождем!
...
liliana:
Перевод замечательный, мне понравился этот рассказ, первая книга Джой которую я прочитала! Теперь хочется ознакомится и с другими ее романами.Мне очень понравился Брегар, хочется надеется что в дальнейшем он будет еще упоминаться!!! Ну и конечно же Трэд, занимательный персонаж.... Большое спасибо всем кто работал над этим переводом!!!!
...
Натала:
Спасибо огромнейшее!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Вы нас просто спасаете)))))))))))))))
...
Rinaa:
Огромное спасибо за Дейру Джой!
...
emillllli:
Не самая лучшая книга в этой серии, но спасибо за перевод.
...
Irradiance:
Подскажите, книга cat scratched переводилась?
...