greta-nata | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
19 Авг 2012 23:53
Fleur-du-Bien писал(а):
Да, я считаю, что были. Я так и думала. А меня это всё время смущало. Fleur-du-Bien писал(а):
Я ещё прочитала "Вторую жену" - этот роман мне понравился даже больше, чем "Дама с рубинами". Аналогично, мне "Дама с рубинами" понравилась менее всего у автора, хотя тоже по-своему хорошее произведение. "Вторая жена" - моя первая книга у Марлитт, именно с неё началась моя любовь к этой писательнице. Fleur-du-Bien писал(а):
Книги Марлитт для меня стали настоящим подарком. Марлитт и для меня стала настоящим открытием наряду с Эльзой Вернер (по-моему, они пишут одинаково). Замечательные романистки-немки! |
|||
Сделать подарок |
|
Liuda | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Авг 2012 13:50
Fleur-du-Bien писал(а):
Почему? Потому что она писала то, что мне хочется читать. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Liuda | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Авг 2012 22:22
Хотела сказать, что хорошо написано в отзыве и что тоже люблю читать книги этой писательницы. Fleur-du-Bien писал(а):
Потому что она писала то, что мне хочется читать. Fleur-du-Bien писал(а):
вчера купила себе два романа Эльзы Вернер А какие романы? Здесь есть такие? _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
greta-nata | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Авг 2012 23:49
Fleur-du-Bien писал(а):
Я вчера купила себе два романа Эльзы Вернер, так что скоро и с этой писательницей познакомлюсь. Книги Вернер? В Украине? Где и какие, можно узнать? Может у букинистов разве что или б/у с рук... Я в библиотеке её книги только находила, но как была довольна, всё-таки, почитать бумажный вариант! Электронка уже совсем надоела, хочу "живого общения" с книгой. Заглядывала также в Национальную библиотеку Вернадского, там много книг Вернер, но только все те, что есть на сайте... Люда, каких именно книг Марлитт и Вернер у нас не хватает, можно маленький списочек? Будем искать. |
|||
Сделать подарок |
|
Liuda | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
21 Авг 2012 9:27
Книги Марлит найдены почти все. У Жанны среди жучков есть "супер-профи", вот она их и нашла. По факту недоставало:
1."Степная принцесса", теперь по ссылке её можно прочитать. Книга в открытом доступе. Было и переиздание на "Мир книги." Библиотеки не разрешают копировать, появится ли она здесь, трудно сказать, но прочитать можно. 2. "В Шиллингсгофе". Книга издавалась в зависимости от перевода под названиями "В доме Шиллинга". ("Дом с колоннами" в самиздате, но официальные источники такого названия не приводят.) С этой книгой ситуация не безнадёжна. 3. "Служанка". Издавалась под названиями "Служанка судьи", "СЛужанка стряпчего", "Служанка".В самиздате "Служанка арендатора", с таким названием тоже нет в каталогах. Эта самиздатовская книга есть, перепечатываю вручную, дошла только до 100й страницы. Эта хорошая, уже влюбилась в этих героев. Таки в стиле Марлит, которую мы знаем. Самиздат вряд ли примут в библиотеку, пошлю по почте, когда сделаю, чтобы узнать, о чем же она. 4. "Учительница Мари" есть только немецкий текст, который нашла Федундра. На русский язык не переводилась. Нужен перевод. Ну, вот и все романы! "В доме коммерции советника", ситуация была не совсем корректна, представление в библиотеку было приостановлено. Из тех книг, которые есть в библиотеке, можно обработать многие по издательству А.А.Каспари. Но примут ли их в библиотеку, сомневаюсь. По книгам Э. Вернер также девочки проделали огромную работу. Есть все романы, которые переиздавались. Нет тех, которые не переиздавались и есть только антикварные, и это: "Герман", "Суд божий", "Орлиное гнездо", "Благородная жизнь", "Браконьер", "Почему". Подробный список в теме Вернер, синим отмечено, которых нет. Среди них - большинство рассказов, но есть повесть и роман. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
greta-nata | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Авг 2012 0:21
» Отзыв на книгу "Двенадцать апостолов"Прочитала я "Двенадцать апостолов". Разочарована тем, что произведение это маленькое, хочу и хочу ещё! Не успела войти в раж - всё конец и делу венец! Размер аналогичен с "Синей Бородой", но мне немного не хватило раскрытия истории с апостолами, самой этой легенды мне не хватило, хотелось накала, интриг, ещё любовных переживаний... Короче говоря, хотела полноценный роман. Но, как рассказ, конечно, произведение на высоте и вновь снимаю шляпу перед Евгенией и её талантом! |
|||
Сделать подарок |
|
СвАнДаМа | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Авг 2012 16:11
Очень мне нравится эта писательница. Такие замечательные романы. Такие волшебные чувства. А особенно нравится "Вторая жена". |
|||
|
msachka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
09 Сен 2012 10:35
Девочки, дорогие!
Огромная просьба! Пожалуйста, киньте мне на почту книги Марлитт. Очень очень прошу. Я пробовала качать - они у меня не открылись. Мой адрес msachka@yandex.ru Пожалуйста. Заранее спасибо! |
|||
|
Liuda | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
15 Сен 2012 13:39
Это содержание всех четырех томов Полного собрания сочинений Е.Марлит, изданного в издательстве А.А. Каспари в 1900 году. Из него видно, что и "Служанка арендатора", и "Дом с колоннами" были изданы. Возможно, именно с этого издания они были перепечатаны. Интересно, значит, могут быть представлены в библиотеке сайта? _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Fedundra | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
15 Сен 2012 19:30
Конечно могут! И без проблем. Т.к. автор и его книги издавались в России!!!!
Надо только сначала добавить произведения в нашу библиотеку. Я могу сделать это. Но мне надо название (можно и оригинальное название) и аннотацию, хотя бы несколько слов. Обложку и проч добавлять не обязательно. _________________ поменьше ГОВОРИ - ПОБОЛЬШЕ услышишь |
|||
Сделать подарок |
|
Liuda | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
15 Сен 2012 20:03
Очень хорошо! Так когда будет готова, пришлю. Называется "Служанка арендатора". Аннотаций в то время не было. Именно в этом собрании сочинений есть такое название. В других изданиях и переводах "Служанка судьи", просто "Служанка", "Служанка стряпчего". Этот судья то и был арендатором по содержанию. Значит, работу поднажму. Текст будет без -ятей.
Собрание сочинений недавно выставили не ОЗОНе, цена? Книги Марлит всегда стоили дорого. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Fedundra | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
15 Сен 2012 20:28
Если нет аннотации надо хотя бы описание книги...
Типа: Роман Служанка Арендатора издавался как: .... Впервые был издан в России в *** году в издательстве А. А. Каспари. или как нибудь так. _________________ поменьше ГОВОРИ - ПОБОЛЬШЕ услышишь |
|||
Сделать подарок |
|
vetter | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Сен 2012 0:16
|
|||
Сделать подарок |
|
Fleur-du-Bien | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Сен 2012 23:21
» Отзыв на книгу "Вторая жена""Вторая жена"Брак по расчёту. Как же любят эту тему "королевы любовных романов"! Такое благодатное поприще для сочинительства! Ведь есть столько разных способов, как описать зарождение чувств между людьми почти незнакомыми, но связанными освященными церковью прочными путами! Чувства могут вырасти из взаимного уважения, из проявившейся общности взглядов, дружбы и постепенно крепнущей привязанности… Конечно!!! Именно так!!! А вам когда-нибудь попадались книги, где в браках по расчёту любовь возникала из уважения, дружбы, привязанности и т.д.? Вот и мне не попадались! Почему-то в каждом третьем романе, написанном на эту тему, любовь рождается из ненависти, постоянных скандалов, взаимных упрёков и обвинений. Причём, все эти оскорбления главные герои бросают друг другу, пылая от неземной страсти! А в финале, конечно же, признаются, что любовь пришла к ним ещё во время самой первой встречи! Знакомый сюжет, не так ли? Неужели Евгения Марлитт, немецкая романистка XIX века, книгами которой зачитывались кисейные барышни в дореволюционной России, тоже писала о "пламенных страстях"? Нет. Евгения Марлитт, как раз, выбрала сложный (и единственно верный, на мой взгляд) путь описания зарождения сильных чувств через постепенное знакомство друг с другом, поиск черт, за которые можно уважать, а позже – и полюбить. Барон Рауль фон Майнау и его нареченная Юлиана даже не видели друг друга до дня свадьбы. Он женился, чтобы отомстить своей бывшей возлюбленной, которая когда-то предпочла ему правителя одного из многочисленных немецких княжеств, а теперь, овдовев, ждала его повторного предложения. А юная обедневшая графиня выходила замуж, уступая воле истеричной матушки и (в большей степени) уговорам брата и сестры, которые желали для неё жизни лучшей, чем та, что ей приходилось вести в разрушающемся фамильном замке. Описанная графиней скромная и послушная девушка вполне вписывалась в планы Майнау, который не желал ничего иного, кроме как отправиться в путешествие, оставив молодую жену воспитывать его сына от первого брака. Препятствием в осуществлении замыслов барона стали неожиданные ум и гордость Лианы. Да-да, гордость! Девушка, которую мать, по сути, продавала, чтобы поправить положение семьи, сумела сохранить гордость и чувство собственного достоинства. Новоиспечённая баронесса смело смотрит в глаза нелюбимому мужу и его высокомерному дяде и поражает своей поистине королевской осанкой, ведь она помнит фамильные портреты своих надменных прародительниц, имевших право носить платье с длинным шлейфом. Упрёки, придирки, вспышки плохого настроения старого дяди (и отца первой жены Майнау) – Лиана всё сносит, не опуская очи долу. И если муж видит в ней только мать для маленького Лео, то она и не будет претендовать на его чувства. К тому же, юная девушка – вовсе не легкомысленная барышня, похожая на придворных дам, легко терявших голову от непринуждённых манер Рауля. Она даёт точную оценку истинным достоинствам своего супруга, с прискорбием замечая, что всё это растрачивается в суетливой жизни типичного светского льва. А что же барон фон Майнау? Его насмешливость и снисходительность по отношению к юной жене, уколы по поводу её учёности и занятий умственным трудом (которые он, как и большинство мужчин того времени, не выносил, считая, что женщины должны заниматься только ведением домашнего хозяйства и воспитанием детей) быстро сменяются изумлением, а затем и восхищением её безграничными смелостью и честностью, готовностью отстаивать свои взгляды. Рауль видит себя глазами своей второй жены и, с горечью понимая, насколько пуста его жизнь, принимает непростое решение меняться. Но если бы Евгения Марлитт ограничилась описанием сближения супругов, то роман не был бы готическим. А куда же без этой линии? Ведь прекрасное поместье Шенверт хранит свои секреты! Юлиане предстоит столкнуться с коварным иезуитом, раскрыть страшные тайны старого дядюшки и узнать подлинную историю прекрасного "цветка лотоса" – дочери Индии, покинувшей родную страну ради любви. "Вторая жена" – это восхитительный роман! Я прочла его этим летом, и он прочно занял своё место в списке моих любимых книг. Всем почитательницам Джейн Остин, сестёр Бронте, Гелены Мнишек и Виктории Холт советую обратить внимание на творчество Евгении Марлитт. |
|||
Сделать подарок |
|
greta-nata | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Сен 2012 0:38
Флёр, очень трогательный, глубокий отзыв, хорошая и справедливая оценка работы автора. Моё знакомство с творчеством Марлитт как раз началось с этой книги и я тоже была в восхищении.
Я вот читала отзыв и вспоминала Юлиану, милую, добрую Юлиану... Редкий и такой удачный типаж. Как раз Марлитт и прекрасно удаются такие характеры. Приятного чтения остальных романов автора! |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
25 Ноя 2024 1:50
|
|||
|
[8550] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |