Карен Мари Монинг "Лихорадка теней"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Elfi Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 20.01.2009
Сообщения: 45
>26 Фев 2011 19:37

Наконец-то я дождалась!
Девочки-переводчицы, вам удачи в переводе! и спасибо вам за ваш бесценный труд!!!
_________________
счастье есть!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nimezida Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>26 Фев 2011 21:48

Всё! Все дела теперь заброшены! Ждем-с! Ar Ar Ar Ar Ar
 

assa Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 08.05.2009
Сообщения: 312
Откуда: Нижний Новгород
>27 Фев 2011 20:03

Sinner писал(а):
ммм, у меня в главе был именно матюк, пусть и не самый жесткий)

Вот только накануне обсуждали это с ФейриН, насколько Б. жёстко ругается. При этом пришли к соглашению, что обе представляем его более жёстким и грубым, чем это видно в переводах)))
Но как ни странно, одно дело представлять! а другое читать эти резкие выражения. Вот и решила я, что некий ценз при переводе - это дело полезное, ага))))
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Sinner Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 26.02.2007
Сообщения: 3894
>27 Фев 2011 20:37

у меня как раз от Мак он исходит) Я менять не стала, если только беточки не пропустят))))
Сделать подарок
Профиль ЛС  

zhulana Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 11.07.2010
Сообщения: 455
Откуда: Беларусь
>27 Фев 2011 21:11

Sinner писал(а):
у меня как раз от Мак он исходит) Я менять не стала, если только беточки не пропустят))))

Мак - это совсем другое дело. Получается своеобразный рост личности Laughing - от петунии до мата. Wink
_________________

- Мы должны спасать мир, - напомнила я ему.
Он потянулся ко мне: - Мир подождет. Я - нет...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Milli Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Изумрудная ледиНа форуме с: 26.05.2007
Сообщения: 2377
Откуда: Украина. Донецк
>27 Фев 2011 21:46

zhulana писал(а):
Получается своеобразный рост личности Laughing - от петунии до мата. Wink

О да, я уже и забыла, когда она последний раз это слово использовала
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Anastar Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 28.10.2008
Сообщения: 3077
Откуда: Беларусь
>27 Фев 2011 22:51

а в 35 главе использует Smile
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 617Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Olya Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 18.06.2010
Сообщения: 131
Откуда: Санкт-Петербург
>28 Фев 2011 10:09

Не верится, что прошел целый год, как я закончила читать последнюю книгу!
Всех ожидающих поздравляю с радостной новостью!
Будем читать!

Девочки, а где можно оригинал взять? Хочу помучить себя и попрактиковать английский.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

assa Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 08.05.2009
Сообщения: 312
Откуда: Нижний Новгород
>28 Фев 2011 11:02

Оля, шагайте в Клуб фанаток (что в Клубной жизни) и на 136 стр и далее - несколько ссылок на книгу в разных форматах, просто немного полистать надо.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Katrin-L Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 16.10.2010
Сообщения: 33
Откуда: Украина
>28 Фев 2011 16:54

Перепалка между В’Лейном и Бэрронсом:

“She wil be naked on a beach with me.”
“She’s never been naked in a bed with you. When she comes, she roars.”
“I know what she sounds like when she comes. I have given her multiple orgasms merely by kissing her.”
“I’ve given her multiple orgasms by fucking her. For months, fairy.”
“Are you stil fucking her?” V’lane purred. “Because she does not smel like you. If you are, you are not marking her enough. She is beginning to smel like me. Like Fae.”
“Unbelievable,” I heard Christian mutter behind me.
“She toops them both?” I heard Drustan ask.
“And they permit it?” Dageus sounded baffled.

Все понятно, но все же жду Вашего перевода! Девочки, в вашей интерпретации это будет просто НЯМ-НЯМ!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

visionary Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 08.07.2010
Сообщения: 2008
Откуда: ODLAR YURDU (Azerbaijan)
>28 Фев 2011 18:50

Н-да уж...
Довольно грубый, возмутительно забавный был эпизод...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Olya Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 18.06.2010
Сообщения: 131
Откуда: Санкт-Петербург
>01 Мар 2011 9:53

assa, Спасибо за ссылку. Прочитала первую главу. Пока что очень грустно :(
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Anastar Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 28.10.2008
Сообщения: 3077
Откуда: Беларусь
>01 Мар 2011 11:32

Девочки, имейте терпение! Книга вышла чуть больше месяца назад, а работа большая. Но она идет. Перевод сверяется с оригиналом, редактируется, вычитывается, все согласовывается. А переводить г-жу Монинг не очень просто, поверьте мне. И переводим мы в свободное от работы и учебы время, как уже не раз объясняли. Официальным переводчикам полгода дается, по-моему, плюс-минус. Поэтому, наберитесь терпения!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 617Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

assa Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 08.05.2009
Сообщения: 312
Откуда: Нижний Новгород
>01 Мар 2011 13:09

Olya писал(а):
Прочитала первую главу. Пока что очень грустно :(

Это только пока))) Дальше весело будет! Главное не останавливайся)
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Нурсая Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>01 Мар 2011 13:18

Всем трудящим переводчикам респект большой поклон!!!

Так долго ждала 5-ую лихорадку, и наконец-то!!!

С праздником Вас девушки!!! Всем желаю женского счастья!!! Guby

P.s.Девочки, может сделайте нам подарок на 8 марта "перевод"?
 

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>18 Ноя 2024 16:18

А знаете ли Вы, что...

...в каталоге существует система поиска книг по интернет-магазинам, которая в режиме реального времени проверит наличие книги и найдет лучшую цену в крупных книжных магазинах. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Читайте журнал "Маленькая Шотландия"


Нам понравилось:

В теме «Любимые цитаты и отрывки из произведений»: Катрин нахмурилась. Конде влюбился… в шлюху! Какой он, наверно, прекрасный любовник! Катрин невольно вспомнила беседы, состоявшиеся... читать

В блоге автора Юлия Прим: Кара для Кира. Глава 3 часть7- 4-1

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Роберт Льюис Стивенсон. Бунтарь и романтик
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Карен Мари Монинг "Лихорадка теней" [10850] № ... Пред.  1 2 3 ... 23 24 25 ... 154 155 156  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение