valkiriya00000 | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Май 2009 11:19
))))Lea, как много смайликов)))))
Спасибо всем!!!) Кстати, впереди замаячила концовка!! Осталось 8 Глав и Эпиог))) _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Muffy | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Май 2009 11:51
Рия, Povitrulya, KattyK, БОЛЬШОЕ спасибо за ваш труд
valkiriya00000 писал(а):
lea писал(а):
Вот, значит будет новый проект,а мы с благодарностью и покорно будем ждать перевода Lea, мы только за середину этой книги зашли)))Еще 10 глав читать про то, как Саншайн и Камерон "Строят свою любовь" А там посмотрим, что будем читать... )))) К тому же, на сколько я знаю, Керленд закрепила за собой Anita, так что надо будет с ней поговорить тогда. К тому же один роман Керланд - "Романтические мечты" - числится в зависших. Может сначала его "добить" ? Рия, может потом возьмешься за него? Можно даже команду собрать, поскольку он большой.... _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
valkiriya00000 | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Май 2009 12:41
Muffy писал(а):
К тому же один роман Керланд - "Романтические мечты" - числится в зависших. Может сначала его "добить" ? Рия, может потом возьмешься за него? Можно даже команду собрать, поскольку он большой.... Я посмотрел Романтические мечты. Там осталось перевести около 165 страниц. И кстати книжечка, не смотря на количество глав, меньше этой на 20 страниц) Посмотрим, что дальше будет!))) В начале эту книгу надо перевести. Может еще Roksana вернется. Я же вернулась из забытья )))) _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Muffy | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Май 2009 12:55
В жизни может быть все...
Просто я считаю, что незачем начинать новый перевод, если есть незаконченный того же автора, тем более все романы вроде бы взаимосвязаны. И есть прекрасный переводчик, знакомый со стилем этого автора. (Рия, ) Но, как говориться "поживем - увидим" _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
vetter | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Май 2009 15:25
Огромное преогромное спасибо, девочки!!!
У меня лишь крошечное замечание к ридингу - девочки, можно, чтобы вся прямая речь начиналась с новой строки, а не с середины предложения? Если переводчик это пропустил, то ведь не сложно исправить, а? Для примера вот такой кусочек: - Ты разрешишь мне их услышать? Камерон задумался. - Я подумаю над этим. По крайней мере, мы сможем провести утро, где тебе понравится. Я даже буду нюхать для тебя цветы. Кто знает, но, может, мы найдем настоящие сокровища в каком-нибудь затхлом старом книжном магазине. |
|||
Сделать подарок |
|
Коша | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Май 2009 16:01
Рия, Povitrulya, KattyK, спасибо большое!!!!!!!!!!!!! Вы - умнички!!!! |
|||
Сделать подарок |
|
stellaelina | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Май 2009 16:28
мега-прода..!!!.. Девы спасибо...перевод класс... ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 301Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Suoni | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Май 2009 18:31
Спасибо, девочки за новые главы! Почитаем! Ура! И зависший роман Керланд хорошо бы сдвинулся с места. |
|||
Сделать подарок |
|
valkiriya00000 | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Май 2009 21:18
vetter писал(а):
Огромное преогромное спасибо, девочки!!!
У меня лишь крошечное замечание к ридингу - девочки, можно, чтобы вся прямая речь начиналась с новой строки, а не с середины предложения? Если переводчик это пропустил, то ведь не сложно исправить, а? Для примера вот такой кусочек: - Ты разрешишь мне их услышать? Камерон задумался. - Я подумаю над этим. По крайней мере, мы сможем провести утро, где тебе понравится. Я даже буду нюхать для тебя цветы. Кто знает, но, может, мы найдем настоящие сокровища в каком-нибудь затхлом старом книжном магазине. Veter, обязательно буду начинать с новой строки. Просто я как то до твоего замечания, вообще на этом внимания не заостряла Девочки спасибо, что читаете))))Muffy, ты конечно льстишь, но ТАК ПРИЯТНО))))) _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
dia | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Май 2009 23:52
оЙ!!!! Как же здоровоооо!!! Девочки спасибо за перевод!
Забросила всю работу пока не дочитала... супер!!! Не зря мы так долго ждали. |
|||
Сделать подарок |
|
Suoni | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Май 2009 19:36
А я подожду до окончания, чтобы прочитать уже весь роман. Не терпится прочитать. Спасибо, девочки, что переводите Керланд. |
|||
Сделать подарок |
|
lea | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Май 2009 22:01
Suoni писал(а):
А я подожду до окончания, чтобы прочитать уже весь роман. Не терпится прочитать. Спасибо, девочки, что переводите Керланд. Это надо иметь железные нервы.Я трижды на дню проверяю/ _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
valkiriya00000 | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Май 2009 23:16
lea писал(а):
Suoni писал(а):
А я подожду до окончания, чтобы прочитать уже весь роман. Не терпится прочитать. Спасибо, девочки, что переводите Керланд. Это надо иметь железные нервы.Я трижды на дню проверяю/ Бедная Lea)))) Все таки не завидная учать ждать, когда же выложат перевод))) _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
alenechka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
30 Май 2009 0:55
спасибо всем за еще один приятный момент жизни |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
24 Ноя 2024 20:55
|
|||
|
[4845] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |