Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Нора Робертс "Слезы Луны"



rodema: > 08.11.13 01:46


ЛаЛуна, Anastar, Lady Blue Moon спасибо огромное за такую емкую главу! Flowers Flowers Flowers Guby
Похмелье Шона -это что-то, а борьба с котом, столбом, землей, полом и вообще силой всемирного тяготения достойна отдельного опуса rofl rofl rofl
Но вот по поводу отношений я так и не поняла толком: Бренна говорит, что ей их разрывать, раз начала, но от этого толку не будет, т.к. Мэри Кейт надо повзрослеть. Так она не собиралась от него уйти, а потом просто в отместку за его слова - что она ему надоела, решила для себя, что Шон "найдет секс и в другом месте?" . Блин, вот прям точно ссора влюбленных! Каждый говорит одно, а другой слышит непонятно что) Точь -точь как в жизни)
Но Шон - каков стратег! Я бы не выдержала ожидания, а он подводит Бренну к самостоятельному и вымученному выбору. Оох, нет чтоб взял в охапку, в любви на всю жизнь признался и унес в уединенное местечко! Serdce Так нет же! Ждем, что сама додумается, потому как Бренна все решает сама. Но всем же хочется быть женщинами, хоть иногда... Эээх...

...

Анжела: > 08.11.13 10:52


ЛаЛуна, Anastar, Lady Blue Moon, спасибо за перевод. читала и получила море удовольствия.

...

Tricia: > 08.11.13 13:05


Ну и объяснение вышло у Шона с Бренной... Мда, не мой тип героя, не мой тип отношений. Не понимаю зачем такая сложная комбинация. Мужчины творческих профессий для меня - тёмный лес Smile.

Спасибо за продолжение! Flowers Flowers Flowers

...

Giacint: > 11.11.13 19:28


ЛаЛуна, Anastar, Lady Blue Moon, спасибо Вам огромное!!!!

Прекрасный перевод, изумительные иллюстрации!! Спасибо!


И, как же замечательно, когда тебя окружают хорошие люди и любящая семья, способные помочь и направить))))

...

Королева: > 12.11.13 19:06


Девочки, спасибо огромное!!!!!
Пьяненький Шон - это супер! Very Happy

А Бренна - просто смешна. Логика у нее железная! Прям стукнуть ее хочется! Dur Хорошо, хоть кто-то у них в паре разумный!!! Шон ... он такой... решительный, такой целеустремленный! Умница. Я им горжусь. Вот не зря на него свой сковородочный ресурс тратила! Wink

...

Anastar: > 12.11.13 21:40


Джен, Ксюша, Лера, vika-i, Анжела, Триша, irusha, Наташа, Лиля, спасибо за ответы в теме!
janemax писал(а):
Как он с котом воевал, умора...

Вал молодец!
Giacint писал(а):
как же замечательно, когда тебя окружают хорошие люди и любящая семья, способные помочь и направить

Дружная, веселая, прекрасная у них семья! И у Бренны, и у Шона! с удовольствием читаю, как Нора описывает ирландские пейзажи, пабы, дома - так и окунаешься в эту атмосферу!
Королева писал(а):
Вот не зря на него свой сковородочный ресурс тратила!

А ты сразу избрала такую тактику - вкатила ударную дозу!

...

Н НАТАТАЛЬЯ: > 15.11.13 18:49


Спасибо за перевод!

...

Малина Вареньевна: > 18.11.13 18:21


Спасибо за продолжение!!!

Какой же милашка пьяный Шон! ))))
Просто ухахаталась, когда он ловил кота )))
А когда Эйдан пытался его протрезвить!

Но всё же Бренна действительно решила за них обоих, в этом Шон прав. Конечно и её можно понять, но всё же....

...

oksanadj: > 04.12.13 11:20


Чудесная книга! Спасибо за перевод! Когда же прода?

...

Anastar: > 04.12.13 14:07


oksanadj писал(а):
Когда же прода?

На выходных

...

Anastar: > 08.12.13 00:45


 » Глава 17

ГЛАВА 17

Перевод: Курносая
Бета: Anastar
Художник-иллюстратор: Lady Blue Moon




Бренна отправилась на раннюю мессу. Маленькая церковь наполнилась спокойным утренним светом, льющимся через стекла. Внутри пахло свечным воском и святой водой. Ей всегда казалось, что в запахе святой воды есть нотка металла. Когда Бренна была ребенком, Молли сказала ей, что это знак благословения. Эти воспоминания приносили ей умиротворение, когда она опускала свои пальцы в церковную купель или в источник святого Деклана.
На скамье сзади возился маленький ребенок, а мать пыталась успокоить его капризные всхлипы, поглаживая малыша и что-то нашептывая. Бренна не обращала внимания. Было большой редкостью не услышать во время мессы детские всхлипы или плач, нетерпеливую возню, шорох накрахмаленной одежды о потертые деревянные скамьи.
Ей нравились привычные звуки, так же как и ритуал. Прекрасное время и место для размышлений, что было вполне сопоставимо с молитвой, по ее мнению.
Ей нужно принять решение и сделать это быстро, если она хочет восстановить уже нанесенный ущерб. Ведь трещина, с которой ничего не делаешь, будет лишь разрастаться. Оставишь ее надолго – и она превратиться в пропасть, а на твою голову свалится чертовски большая проблема.
Сейчас в их отношениях с Мэри Кейт появилась трещина, раскол, который может подорвать фундамент, основанный на кровных узах и любви. Отчасти, это ее вина. Если оставить все как есть, разрушения пойдут дальше и затронут всю семью. От способа исправления ситуации будет зависеть, исчезнет ли этот раскол без следа или оставит после себя шрам.
То же самое относилось к Шону. Здесь фундамент основывался на многолетней привязанности, общих воспоминаниях и дружбе. Она не станет стоять в стороне и смотреть, как все это разрушается.
Необходимо решить с чего начать и как двигаться дальше. Каждое решение предполагает шаги, которые предстоит совершить именно ей. И лучше начать прямо сейчас.
Бренна выскользнула из церкви за несколько минут до окончания службы. Так она избегала людей, которым захочется поболтать с ней, посплетничать или справиться о ее семье. Она отправилась домой, твердо определив свой первый шаг, и при этом слегка нервничала.
У дверей ее встретила Молли, одетая для похода в церковь.
- Вот ты где. Я слышала, как рано ты ушла.
- Я была на мессе.
- Хорошо. Мы еще только собираемся.
- Мэри Кейт придется пойти позже. – Бренна вошла в дом и направилась к лестнице. – Она может взять мой грузовик.
- Бренна, я не хочу видеть драку в этом доме в воскресный день.
- Ее не будет, - пообещала Бренна. Если действительно дойдет до драки, ей хватит ума сделать это в другом месте.
Как только она поднялась на второй этаж, из своей комнаты вышел отец. Его лицо раскраснелось после бритья, в волосах виднелись бороздки после расчески, как мелкие волны на песке. Сердце Бренны было готово разорваться от любви к нему.
- Папа.
Майк предполагал, что какое-то время им будет неловко друг с другом. Но сейчас в глазах дочери он видел слезы. Этого он никак не мог вынести.
- Твоя мама собирает нас всех на мессу.
- Я уже ходила.
- Ну что ж. – Он начал переминаться с ноги на ногу. – Я собираюсь начать пораньше утром. Те ступеньки на заднем крыльце у О’Лири наконец-то провалились, как мы и говорили. Разумеется, О’Лири провалился вместе с ними, получив по заслугам, так как сам позволил им гнить. Первым делом отправимся туда.
Бренна понимала, что каждый из них мог сделать эту работу в одиночку. Тот факт, что он хочет продолжать работать вместе исцелил самую глубокую трещину в ее сердце.
- Я буду готова, папа.
- Мы опоздаем на мессу, если вы не поторопитесь, - позвала Молли.
- Завтрашний день так же хорош, как и сегодняшний, - сказал Мик и слегка коснулся ее руки, когда проходил мимо.
Бренна глубоко вздохнула.
- Не для всего, - пробормотала она и открыла дверь в комнату сестер.
Элис Мэй смиренно сидела на краю своей кровати. Туфли начищены до блеска, волосы расчесаны. Мэри Кейт красила ресницы перед зеркалом. Ее глаза до сих пор были слегка припухшими от слез. При виде Бренны ее губы вытянулись в тонкую линию.
- Элис, догорая, мама зовет. Ступай.
Мэри Кейт еще раз провела расческой по волосам.
- Я иду с тобой, Элис Мэй.
- Нет, только не ты, - возразила Бренна, загородив дверной проход. – Тебе придется пойти на позднюю мессу.
- Я не обязана тебя слушаться.
- Ты можешь пойти со мной и разобраться во всем подальше от дома, так как я пообещала маме не устраивать здесь драк сегодня. Или ты можешь дуться как ребенок день и ночь. Если ты все же считаешь себя взрослой, Мэри Кейт, я буду ждать в своем грузовике.
Менее чем через десять минут Мэри Кейт вышла из дома и забралась в грузовик. Выезжая на дорогу, Бренна заметила, что сестра накрасила губы. Она никак не могла понять, почему так много женщин видят в макияже защиту или оружие.
Хотя, если подумать, ее предки разукрашивали себя, прежде чем ринуться в бой.
Бренна определила отель на утесе как нейтральную территорию и направилась туда. Припарковавшись, она вышла из машины и пошла дальше, зная, что Мэри Кейт последует за ней.
- И куда ты собралась? – спросила Мэри Кейт. – Туда, где можно будет сбросить меня со скалы?
- В то место, где у каждой из нас, как мне кажется, хватит уважения не выдергивать друг другу волосы или пользоваться кулаками.
Они пошли по тропинке, через скалы, где воздух до сих пор был морозным. Казалось, зима еще не совсем готова подчиниться весне. Но кое-где уже начали проглядывать полевые цветы, а птицы пели так же высоко и громко, как кричащие чайки.
Бренна прошла руины собора, который когда-то был построен во славу имени святого Деклана, мимо источника и трех каменных крестов, к земле, которая хранила в себе мертвых и их имена.
- Это святая земля, - начала Бренна. – Я стою на ней и говорю тебе, что я поступила неправильно. Ты моя сестра, моя кровь, и я не учла твои чувства, не так, как должна была. И я сожалею об этом.
Слова Бренны поразили Мэри Кейт, и одного этого ей было достаточно, чтобы снова вспылить.
- Ты думаешь, что это может все исправить?
- Думаю, это все, что я могу сказать.
- Ты отдашь его?
- Думала, что отдам, - медленно произнесла Бренна. – Частично из-за гордости. «Я отдам его ей, - думала я, - и она поймет, что я готова на жертвы ради ее счастья». Вдобавок было чувство вины, потому что я сделала тебе больно, и платой за это был бы разрыв с Шоном.
- Судя по твоим действиям, у тебя больше чувства вины, чем гордости.
В глазах Бренны вспыхнул гнев, но она тут же подавила его. Она прекрасно знала, какой хитрой могла быть Мэри Кейт, выводя оппонента из себя, чтобы тот не мог мыслить здраво.
- Я чувствую себя виноватой не из-за наших отношений с Шоном, а из-за того, что эти отношения обидели и смутили тебя. – Ее холодный тон лишь добавил словам силы. - И из-за этого я была готова отвернуться от него, как от любовника и, может быть, даже как от друга. Затем, пересмотрев ситуацию, я поняла, что это будет похоже на потакание желаниям истеричного ребенка. Вряд ли подобное можно считать проявлением уважения к тебе или твоим чувствам.
- Ты просто перевернула все так, чтобы получить желаемое.
К несчастью, четыре года, разделяющие их, сейчас казались четырьмя десятилетиями. Бренна вдруг почувствовала себя невероятно уставшей. В голосе Мэри Кейт слышались слезы, горькие и злобные. Это напомнило Бренне о тех временах, когда они с сестрой ссорились из-за новой игрушки или последнего печенья в банке.
- Хочу ли я Шона? Да, хочу. Я пока еще не разобралась во всем до конца, но желание есть, я не могу этого отрицать. Я смотрю на тебя сейчас и говорю тебе, как женщина женщине, что он также хочет меня. Прости за боль, которую это тебе причинит, Мэри Кейт, но он не смотрит на тебя подобным образом.
Мэри Кейт вздернула подбородок, и Бренна поняла, что сделала бы точно так же на ее месте.
- Он мог бы, если бы ты не грела его постель.
Живот Бренны резко скрутило от этих слов, и все же она кивнула.
- Обстоятельства таковы, что я в его постели, и я не собираюсь оттуда убираться, чтобы освободить место для тебя. Еще вчера это было бы возможно, потому что я не могла видеть тебя несчастной и знать, что сама причастна к этому. Но сейчас я смотрю на тебя ясным взором, с ясными мыслями, и вижу, что ты уже не несчастна. Ты просто в бешенстве.
- Откуда ты знаешь, что я чувствую к нему?
- Я не знаю. Расскажи мне.
Мэри Кейт вскинула голову, и игривый ветер подхватил ее волосы.
- Я люблю его. – Заявление звучало страстно и почти до приторного драматично. Бренна поставила высшую оценку, зная, что сама никогда не смогла бы произнести это подобным образом.
- Почему?
- Потому что он красивый, нежный и добрый.
- Да, конечно, но то же самое можно сказать и о собаке Клуни. Каковы его недостатки?
- У него их нет.
- Разумеется, есть. – Упоминание об этом ослабило напряжение Бренны и заставило ее почувствовать себя ужасно сентиментальной. – Он упрямый, медлительный и рассеянный. Временами, разговаривая с ним, ты можешь с тем же успехом говорить сама с собой, потому что он витает где-то в облаках. Ему не хватает амбиций, поэтому его нужно пинать на каждом шагу, иначе он с радостью просидит целую вечность на одном и том же месте.
- Это твое видение его.
- Я вижу его таким, каков он есть, а не красивую картинку из книги. Мэри Кейт. – Она сделала шаг вперед, отлично зная, что до конца еще далеко. – Давай будем откровенны друг с другом. В его внешности, в его ауре есть нечто, что заставляет женщину испытывать желание. Тут я тебя понимаю. Я сама начала чувствовать это, когда была даже младше, чем Элис Мэй сейчас.
В глазах Мэри Кейт что-то промелькнуло.
- Я тебе не верю. Ты никогда ничего не ждешь.
- Я считала, что переросла это. Потом думала, что просто выставлю себя дурой. – Бренна откинула волосы назад, пожалев о том, что не додумалась заплести их перед поездкой к скалам. – В конечном счете, это стало больше, чем желание. Оно превратилось в необходимость.
- Ты не любишь его.
- Я думаю, что могу влюбиться. – Как только эти слова слетели с ее губ, Бренна прижала руку к сердцу, будто кто-то сейчас воткнул туда стрелу. – Я думаю, что могу, - повторила она, затем просто опустилась на колени. – Ох, Боже всемогущий, что мне теперь делать?
Мэри Кейт лишь глазела не сестру, пока та мертвецки побелела и начала раскачиваться из стороны в сторону, сжимая грудь будто в припадке.
- Перестань. Ты переигрываешь.
- Нет. Я не могу. Я не могу дышать.
Мэри Кейт с подозрением подошла к Бренне и стукнула ее по спине.
- Вот так.
Бренна резко выдохнула, вдохнула снова.
- Спасибо. – Она обессиленно опустилась на корточки. – Я не могу, не могу сейчас об этом думать. Я этого не ожидала. Все и так было плохо, но это уже ни в какие ворота не лезет. Совершенно. Будет только хуже. Черт побери!
Так как Бренна не предпринимала никаких попыток встать, Мэри Кейт пришлось присесть.
- Думаю, я могла бы простить тебя, если ты влюбилась в него. Ты ведь это сейчас сказала, да? И мне придется тебя простить?
- Нет. И я не сказала, что влюбилась. Я сказала, что могу влюбиться. – Бренна отчаянно схватила сестру за руку. - Ты никому не скажешь. Дай слово, что ничего об этом не скажешь, иначе я задушу тебя во сне. Поклянись.
- О, ради всего святого, зачем мне болтать об этом? Чтобы выглядеть как большая лошадиная задница?
- Вполне возможно, это пройдет.
- Почему ты этого хочешь?
- Влюблена в Шона Галлахера. – Бренна потерла руками лицо, затем провела пятерней по волосам. – Это был бы настоящий кошмар. Не пройдет и года, как мы сведем друг друга с ума, ведь я всегда стараюсь быстро сделать все дела, а Шон просто летает в облаках. Этот человек забывает включить вилку в розетку, а уж починить ее и подавно.
- И какое это имеет значение? Ты можешь сама все починить. А ему остается мечтать. Иначе как он будет сочинять свою музыку?
- А какой смысл ее сочинять, если ты ничего с ней не делаешь? – Бренна отмахнулась. – Не важно. Мы совершенно на это не рассчитывали, когда начинали. Я просто веду себя по-дурацки, и это меня бесит. Почему женщинам обязательно превращать влечение в любовь?
- А может любовь просто скрывалась под влечением все это время?
Бренна подняла голову.
- Почему тебе обязательно внезапно становиться мудрой?
- Может потому, что ты больше не обращаешься со мной как с глупым ребенком. И потому, что, наблюдая за тобой сейчас, я понимаю: чувство, которое я испытывала к Шону, может и не любовь вовсе. Я уж точно не бледнела и не тряслась. И… - Мэри Кейт выпрямилась и слегка усмехнулась. – Может, потому, что в данных обстоятельствах мне нравится видеть тебя слабой и напуганной. Ты мне вчера чуть не выдрала волосы с корнем.
- Ты тоже не промах
- Ты сама учила меня драться. – При этой мысли в глазах Мэри Кейт заблестели сентиментальные слезы. – Прости, что назвала тебя шлюхой. Сначала я сказала так от злости, а потом уже просто тебе назло. – Она вытерла глаза. – И прости за те слова, которые я написала о тебе в своем дневнике – ну, за некоторые из них.
- Мы не станем придавать этому значения. – Они переплели пальцы. – Я не хочу, чтобы он, или кто-то другой встал между нами. Но прошу тебя, не заставляй меня отталкивать его.
- Чтобы ты чувствовала себя праведницей, а меня считала виноватой? Ну уж нет. – На ее лице появилась тень улыбки. – Я сама могу заполучить мужчину, когда захочу. Но… - Она наклонила голову. – Я бы хотела кое-что узнать.
- И что же?
- Он целуется так же классно, как кажется, когда смотришь на него?
- Если он подойдет к делу серьезно, то может расплавить каждую косточку в твоем теле.
Мэри Кейт вздохнула.
- Я так и думала.

Бренна пошла к коттеджу. Она надеялась по дороге привести мысли в порядок, но не сильно преуспела в этом. Собирался дождь, но он будет слабым, если судить по солнцу, выглядывающему из облаков.
Хороший день, чтобы посидеть у огня, но, конечно же, над трубой коттеджа Фэйри Хилл не было и намека на дым. Шон забывал о подобных вещах в два раза чаще, чем вспоминал о них.
Его машины не было, и Бренна решила, что он отправился в церковь. Она подождет. Пройдя через ворота, она подняла голову вверх, почти уверенная, что увидит спокойный взгляд зеленых глаз леди Гвен. Но там никого не было – ни живого, ни мертвого.
Войдя в дом, Бренна чуть не споткнулась о грязные рабочие ботинки Шона, которые валялись на том же месте, где он их сбросил вчера вечером. Она тихо оттолкнула их в сторону ногой и прошла в маленькую гостиную, чтобы развести огонь.
Пианино было завалено его нотами, на столе стояла пустая чашка из-под чая, а рядом с ней – толстая зеленая бутылка с охапкой садовых цветов.
Шон такой. Он не вспомнит почистить грязные ботинки, да и она вспоминает об этом не намного чаще, чем забывает. Но у него всегда найдется время, чтобы подумать о цветах.
Почему она об этом не помнит? Ей нравится, когда в доме стоят цветы и свечи. Вместе они наполняют воздух нежными ароматами. Она подумает о том, что нужно вычистить камин, положить рядом торф или дрова, но никогда не вспомнит о тех мелочах, которые превращают простое помещение в дом.
Повесить шторы – это одно, а подумать о кружевах – совсем другое.
Закончив с камином, Бренна подошла к пианино. Интересно, Шон работал ночью?
Он разозлился на нее. Работает ли он со злостью так же, как и в мечтах?
Его песни всегда идут от сердца. Она нахмурилась, внимательно рассматривая листы бумаги, заполненные словами и нотами. Если это действительно так, почему он разбрасывает свою музыку подобным образом? Почему ничего с ней не делает?
Почему ей так важен человек, у которого нет элементарных амбиций? Мужчине уж точно не достаточно просто обладать подобным даром, если он его не использует.
- Жемчуг, что я сейчас кладу к твои ногам, - тихо прочитала она с листа, - луны на самом деле слезы. Тоскует и плачет сердце многие года, лишь о тебе мои грезы. Ночь сменяет ночь, заклятие нерушимо, но верю я, настанет пора, когда любви великая сила придет и сметет его всей своей мощью, и мы позабудем о прошлом.
Итак, он поет о легендах, но чего же он ждет?
Услышав его машину, Бренна быстро отложила лист в сторону.
Шон понял, что Бренна в доме, как только увидел дым над трубой. Он был не совсем уверен, что делать дальше, но надеялся, что следующий фрагмент придет к нему сам собой, как это бывало у него с музыкой.
Он вошел в дом и повернулся, когда она появилась в дверях гостиной.
- По утрам все еще морозно. Я разожгла огонь.
Он кивнул.
- Хочешь чаю?
- Нет. – Она ничего не могла прочесть на его лице, и это беспокоило ее. – Ты вчера разозлился на меня. Ты все еще злишься?
- Не так сильно.
- Хорошо. – Чувство неловкости было для нее новым и совсем нежеланным. – Я подумала, что должна рассказать тебе. Мы с Мэри Кейт перекинулись парой слов этим утром. По секрету.
- Значит, между вами все хорошо.
- Да.
- Я рад. Надеюсь, в скором времени мы с ней тоже помиримся.
- Сначала ей будет стыдно, но в остальном… после того, как я озвучила ей все твои недостатки, она начала думать, что, может, вовсе и не влюблена в тебя.
Он поднял брови.
- Как умно с твоей стороны.
- Шон. – Она положила руку ему на плечо, когда он направился в комнату. – Мне очень жаль, что мы так все оставили прошлой ночью.
Шон знал, что слова «мне очень жаль» сходят с ее языка не без труда, поэтому имеют особое значение.
- Тогда и я сожалею.
- И я ничего не имею против твоих недостатков, по большей части.
От Бренны пахло воскресеньем – шампунем и мылом, а ее глаза были полны сожаления.
- Значит, у нас теперь тоже все в порядке?
- Мне бы очень этого хотелось.
Шон прошел в комнату и сел на единственный не заваленный бумагами стул.
- Почему бы тебе не присесть со мной, Мэри Бренна?
Бренна тут же почувствовала облегчение, ее глаза засверкали. Она решила, что распознала его намерения, и не могла придумать лучшего примирения. Подойдя к стулу, она села на колени к Шону и повернулась так, чтобы их лица были как можно ближе.
- Снова друзья?
- Мы всегда ими были.
- Я почти не спала, боялась, что мы больше не сможем так свободно общаться, хотя и пообещали друг другу остаться друзьями.
- И останемся. Дружба – это все, чего ты сейчас хочешь?
В ответ она сократила расстояние между ними и коснулась губами его губ. Ее тихий вздох прошел сквозь него, такой теплый и знакомый. Шон прижал ее ближе к себе, не прерывая поцелуй, делая его мягким и нежным, потом прижался губами к ее лбу.
Он положил голову Бренны себе на плечо, обвил ее руками. Озадаченная Бренна сидела тихо и ждала, когда его руки начнут двигаться в ожидаемом направлении. Но он всего лишь крепко обнимал ее, пока рядом в камине трещал огонь, а в окно стучали капли дождя. Постепенно она расслабилась и погрузилась в уют его объятий, убаюканная тишиной. У нее никогда не было такого любовника, как он. Кто понимал бы ее и довольствовался простыми объятиями в дождливое утро. Не поэтому ли она влюбилась в него? А может она действительно всегда любила его, просто не понимала это? Каким бы ни был ответ, нужно что-то делать, разобраться в ситуации, пока все не встанет на свои места.
- Я тут подумала, - начала Бренна, - может, ты захочешь прокатиться со мной до Уотерфорд-сити, когда у тебя будет свободный вечер. Я свожу тебя поужинать.
Он улыбнулся, уткнувшись в ее волосы. Долго же она ждала, чтобы приударить за ним, но начало было хорошее.
- А ты наденешь то платье, в котором не так давно ходила на свидание с парнем из Дублина?
- Я могла бы.
- Мне нравится, как оно на тебе сидит.
- Если я надену платье, нам лучше взять твою машину. Я хорошенько осмотрю ее сегодня. Двигатель барахлит, масло давно пора менять. Быстро посмотрев на контакты аккумулятора, я поняла, что после меня их так ни разу и не чистили.
- Предпочитаю оставлять подобную работу специалистам.
- Тебе просто лень.
- Ну, и это тоже. Лень входила в недостатки, о которых ты рассказывала Мэри Кейт?
- Да. Ты безответственный тип, Шон Галлахер.
- Ну, это слишком сильно сказано.
- Прости, если это обижает тебя. – Бренна повернулась, в ней не чувствовалось ни капли сожаления. – Но признай, амбиции – явно не твое второе имя.
- У меня достаточно амбиций, когда это важно.
- А твоя музыка важна для тебя?
Шон наклонился, чтобы ущипнуть ее за ухо, но вопрос сбил его с толку.
- При чем тут моя музыка?
Будь осторожна, Бренна, предупредила она себя. Отсоединяй детали, но ничего не ломай.
- Ты сидишь и сочиняешь ее, а потом оставляешь просто лежать здесь.
- Я знаю, что и где находится.
- Дело не в этом, а в том, что ты с ней делаешь?
- Получаю удовольствие.
А вот и стена, поняла она, изучая непроницаемое выражение его лица. Нужны очень ловкие руки, чтобы ее обойти, но Бренна была полна решимости. Это один из шагов, которые необходимо сделать.
- Это замечательно, но неужели ты не хочешь большего? Не хочешь, чтобы другие люди тоже получали удовольствие
- Тебе ведь даже не нравится моя музыка.
- Когда это я такое говорила? – Бренна пожала плечами под его мягким взглядом. – Ну, если и говорила, то только чтобы подразнить тебя. Мне нравится твоя музыка. И другим тоже нравится, когда ты играешь свои мелодии в пабе или на вечеринках.
- Это семья и друзья.
- Вот именно. Я твой друг, так?
- Так.
- Тогда подари мне мелодию?
Он настороженно повернулся.
- Что значит «подари мне мелодию»?
- То и значит. Пусть у меня будет песня, только моя. В обмен на ремонт твоей машины. – Повинуясь порыву, Бренна вскочила и показала на пианино. – У тебя их десятки, и они просто лежат здесь. Я бы хотела одну для себя.
Сначала Шон с недоверием отнесся к ее словам, и все же не увидел в просьбе подвоха или вреда.
- Странное настроение у тебя сегодня, О'Тул. Ладно. Я подарю тебе песню.
Он поднялся и начал рыться в листах бумаги, но Бренна шлепнула его по рукам.
- Нет. Я сама должна выбрать. Чтобы все было по-честному. – Она вытащила ту, что раньше читала. Бренна поняла, что это именно та песня, которую она наигрывала на пианино, когда впервые показалась леди Гвен. – Мне нравится эта.
- Она не закончена. – Шон понял, что у него начинается паника, хотя и не мог объяснить ее причину. – Над ней еще нужно работать.
- Я хочу именно ее. Ты ведь не откажешься от обмена?
- Нет, но…
- Отлично. – Бренна сложила листы так, что заставила Шона вздрогнуть, и сунула их в задний карман. – Теперь она моя. Спасибо тебе. – Она поднялась на цыпочки и поцеловала его. – Я подвезу тебя до паба и оставлю там, а сама поеду домой, где у меня есть все нужные инструменты. Я заставлю твою машину работать как по маслу.
- У меня еще есть время.
- А вот у меня нет. Впереди еще куча дел. Если я верну тебе машину до закрытия, ты подбросишь меня?
Шон старался выкинуть песню из головы. Он решил, что Бренна все равно про нее скоро забудет.
- Куда?
Она медленно улыбнулась.
- Сюда будет вполне достаточно.

Бренна собиралась сделать еще одну остановку, прежде чем отправиться домой переодеться и взяться за инструменты. Оставив Шона в пабе, она поехала к дому Джуд.
Джуд копалась в саду, подгоняя весну. Ее перчатки уже потемнели от земли, на дорожке рядом с ней лежало несколько рисунков. Заменив Бренну, она села на корточки и приподняла соломенную шляпу, защищавшую ее от моросящего дождя.
- С твоим грузовиком что-то случилось?
- Нет, мне нужно поработать над машиной Шона, так как он сам думает, что лучше быть покусанным муравьями, чем открыть капот. Твои рисунки намокнут.
- Я знаю. Нужно остановиться. Просто мне так хочется поторопить весну.
- О, ты нарисовала свои идеи для сада. – Бренна нагнулась, защищая бумагу своей спиной. – Как план. Ловко придумано.
- Рисунки помогаю мне лучше все представить. Пойдем внутрь от этого дождя. – Джуд начала подниматься, потом повернулась и положила руку на растущий живот. – У меня меняется центр тяжести.
- Еще несколько месяцев, и ты не сможешь встать с колен без помощи троса и шкива. Давай я все возьму. – Бренна подняла рисунки и садовую корзину.
- Я на днях видела, как Коллин Райан шла на рынок. Ей вот-вот рожать. Она переваливается, - сказала Джуд, когда они вошли в дом. – Это, конечно, очень мило, но я намерена весь срок скользить, как Мадонна.
- Говори себе это почаще, дорогая.
Бренна оставила корзину в небольшой кладовке рядом с кухней, разложила рисунки на столе, чтобы они просохли. Затем поставила чайник на плиту и достала печенье.
- Я сказала Эйдану, что приду в паб на ланч. – Джуд робко улыбнулась и положила в рот печенье. – Но я сейчас всегда голодная. Ничто не может испортить мне аппетит.
- Беременность тебе идет, Джуд. Я помню, как впервые увидела тебя год назад. Ты стояла под дождем у дверей коттеджа Фэйри Хилл и выглядела потерянной. Теперь ты нашлась.
- Как хорошо сказано. Да, теперь я нашлась. У меня появилось то, о чем я мечтала, но не признавалась себе в этом.
- Ты сама добилась этого.
- Отчасти. – Она грызла печенье, пока Бренна расхаживала по кухне. – Каким-то вещам просто суждено случиться. Тебе лишь нужно быть готовой и достаточно смелой, чтобы это позволить.
- Когда ты поняла, что любишь Эйдана, то сразу ему сказала? Напрямую?
- Нет, я боялась. Я не достаточно доверяла самой себе.
Бренна прищурилась.
- Или ему?
- Или ему, - признала Джуд. – До приезда сюда я просто не позволяла событиям случаться, но виной этому было не отсутствие смелости, а мой страх и бездействие. Я должна была научиться жить иначе, брать ответственность на себя, доверять другим.
- Нужно было действовать.
- Да. Ты влюблена в Шона?
Бренна нахмурилась и села за стол.
- Кажется, да. И мне не стыдно признаться, что для меня это настоящее потрясение.
- Влюбленность тебе идет, Бренна.
Услышав свои же слова, Бренна издала короткий смешок.
- Только вот ощущается это не очень хорошо. Полагаю, мне придется к этому привыкнуть. Я займусь чаем, - сказала она, когда закипел чайник.
- Нет, сиди. Ты сказала ему?
- Ну уж нет. – При этой мыли Бренна резко повернулась к Джуд. – Я знаю, женатые пары рассказывают друг другу практически все, но…
- Ты не хочешь, чтобы я рассказывала об этом Эйдану.
- Не хочу.
- Тогда я не буду.
- Спасибо. – Бренна выдохнула. – Сейчас важно начать действовать, но нужно определить с чего начать. Я хорошо знаю Шона, хотя он оказался не так предсказуем, как я думала до того, как… наши отношения изменились.
- Отношения между любовниками отличаются от отношений между друзьями, даже если люди дружат с детства.
- Это я поняла. Все же я знаю, что в некоторых случаях он ничего не будет делать без хорошего пинка под зад. Я хочу сделать первый шаг в том, что меня беспокоит больше всего и, как я думаю, очень много значит для него самого. – Повернувшись, она достала из кармана листы бумаги.
- Одна из его песен?
- Я его уговорила подарить ее мне. Ведь у него же есть талант, правда, Джуд?
- Думаю, да.
- Так почему он не развивает его? Ты знаешь, как мозги работают в таких случаях.
- Ты сейчас спрашиваешь у бывшего, и довольно посредственного, профессора психологии. – Джуд поставила на стол чайник, достала чашки. – Но, согласно моему профессиональному мнению, он боится.
- Чего?
- Потерпеть неудачу в том, что для него важнее всего. Что, если его работа не достаточно хороша? Что, если он не достаточно талантлив? Многие из нас ходят по краю этой пропасти, Бренна. – Джуд налила чай. – Ты не такая. Ты не станешь стоять на краю, а просто закатаешь рукава и построишь мост.
- Тогда я построю мост и ему. Он дал мне эту песню, и я могу сделать с ней все, что захочу. Я собираюсь послать ее кому-нибудь, кто разбирается в подобных вещах. Кто скажет, чего она стоит.
- При этом ничего не говоря Шону.
- Я не стану чувствовать себя виноватой, - пробормотала Бренна. – Если это не сработает, ему не обязательно об этом знать, так? А если все получится, он ведь должен будет обрадоваться? Я еще не совсем уверена, как действовать дальше или кому посылать эту песню. Подумала, что у тебя могут появиться какие-нибудь идеи.
- Полагаю, я зря потрачу время, если попытаюсь тебя отговорить?
- Да.
Джуд кивнула.
- Тогда не буду. Я не знаю ничего о музыкальной индустрии. Могу спросить моего агента, но не думаю, что она… - Тут ей в голову пришла идея, и она радостно ухватилась за нее. - А как на счет Маджи? Он же строит театр. Он должен знать людей из этой области. Может, у него есть связи.
- Отличная идея.
- У меня есть его адрес. Ты можешь ему написать.
Бренна провела пальцами по словам и заметкам на листе.
- Это слишком долго. У тебя есть его телефон?

...

janemax: > 08.12.13 22:40


Девочки, благодарю за интересное продолжение!!! Очень красочное оформление.

...

Свет Андреевна: > 08.12.13 23:34


Anastar писал(а):

Перевод: Курносая
Бета: Anastar
Художник-иллюстратор: Lady Blue Moon


Девушки, большое спасибо за чудесную главу и великолепное оформление Наконец-то Бренна объяснилась с сестрой и, самое главное, разобралась в своих чувствах к Шону.

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение