Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Сюзанна Кирсли "Марианна"



diamond: > 18.11.18 04:43


Всем привет!
Нюрочек писал(а):
Я с хорошими новостями

Какая радость! Ar
Нюрочек писал(а):
Если говорить про мое физическое и психологическое здоровье, это на самом деле хорошие новости

Аня, это самое главное! Ooh
Нюрочек писал(а):
Ждите скоро с продолжением

Ждем, конечно! Mr. Green

...

Нюрочек: > 20.11.18 17:43 vip


 » Глава 8 (часть вторая)

...

vika-i: > 20.11.18 18:02


Анна, благодарю за продолжение перевода! Flowers Flowers Flowers

Очень интересно узать, что дальше случится с Марианной и Джулией. tender

...

Nadin-ka: > 20.11.18 18:24


В Лондоне эпидемия чумы? Да уж ничего хорошего Марианну не ждет в этом доме.
Дядюшка религиозный фанатик и очень властный тип. Тетка видно неплохая женщина, но сильно затюканая деспотичным мужем.
Рэйчел милая девушка, но тут видно живет как в тюрьме.
Девочки, спасибо огромное за продолжение.

...

Яновна: > 20.11.18 18:25


Огромное спасибо за продолжение перевода! Very Happy Ar Flowers Что-то дядя не внушает доверия, и тётя с безжизненными глазами тоже настораживает. Что-то грядёт Shocked , но надеюсь, что ничего плохого в ближайшее время не случится ни с Марианной, ни с Джулией tender

...

Фуся: > 20.11.18 18:58


Большое спасибо за новую главку и возрождение перевода! Flowers Flowers Flowers

...

diamond: > 20.11.18 19:10


Девочки, спасибо за перевод продолжения и прекрасное оформление! thank_you rose rose rose
Нюрочек писал(а):
что-то в тете меня встревожило. Лицо ее не было ни дружелюбным, ни злым: скорее у нее вообще отсутствовало всяческое выражение; тусклые и пустые, как у овцы, глаза говорили о полном неимении характера.

С таким властным мужем совсем неудивительно, что тетя такая. Ooh
Нюрочек писал(а):
я поведала о панике, охватившей город, непрерывных шепотках и едва слышных молитвах, о виденных мною в Вестминстере запертых домах с нарисованными на дверях красными крестами и словами «Господи, помилуй нас»,

В Лондоне чума? Shocked
Нюрочек писал(а):
Я рада, что ты будешь жить с нами, – застенчиво призналась она.

Конечно, Рэйчел рада любому новому человеку в их доме, тем более Марианна ее ровесница!
Нюрочек писал(а):
в темноте, на меня обрушилась вся тяжесть моего положения, и в горле горькой желчью, густой и удушающей, поднялась скорбь. Я вдруг поняла, что скучаю по Лондону, уюту собственной постели и нежному прикосновению прохладных матушкиных губ к моему лбу. Мамочка…

Марианне не позавидуешь! Ooh Тяжело ей будет жить в доме дяди. Sad

...

Peony Rose: > 20.11.18 19:23


Бедная девочка, сбежала от заразы, попала к фанатикам в лапы. Рейчел вроде неплохая, может, скрасит ссылку.

Аня, безумно рада тебя видеть, желаю хорошей работы, которая будет приносить прибыль, а не убытки по всем направлениям!
Спасибо большое за главу!

...

Nadin-ka: > 20.11.18 19:24


Что-то нехорошая мысль мне забрела в голову и не хочет уходить.
Настораживает меня поведение дядюшки. Уж не будет ли он приставать к Марианне?
На словах-то блюститель нравственности...

...

Нюрочек: > 20.11.18 20:01


Nadin-ka писал(а):
Настораживает меня поведение дядюшки. Уж не будет ли он приставать к Марианне?
На словах-то блюститель нравственности...

Нет, этого не будет, ттт. Джабез верит искренне. Даже слишком.

Peony Rose писал(а):
Аня, безумно рада тебя видеть, желаю хорошей работы, которая будет приносить прибыль, а не убытки по всем направлениям!

Спасибо, Элли! Прибыль в данном случае - колоссальный опыт, вопрос лишь в цене. Я не работаю уже почти три недели, и мысль о необходимости что-то искать и куда-то выходить вызывает во мне ужас Crazy

Дорогие, ужасно рада всех видеть и ужасно рада снова быть с вами Flowers

...

Natali-B: > 20.11.18 20:59


Нюрочек писал(а):
Глава 8 (часть вторая)

Девочки, спасибо большое за продолжение! rose

...

Lady Victoria: > 20.11.18 21:04


Девочки, спасибо огромное за продолжение!

...

Irisha-IP: > 20.11.18 21:09


Evelina, Аня, Натик, Алёнка, спасибо за возобновление перевода
Дядюшка, конечно, суров. Но может быть со временем его сердце смягчится? Да и не оставил же племянницу на улице, а ведь, наверное, мог
С огромным удовольствием погружаюсь в мир Кирсли, ещё раз спасибо команде переводчиков за это

...

Кьяра: > 20.11.18 21:11


О, оказывается, перевод возродился в свою первую годовщину Laughing
ведь он начался ровно год назад.
Спасибо за такой подарок.
Аня, пусть жизнь будет в удовольствие Flowers

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение