Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Виолетт Саммерс "Волчий голод"



Маккена: > 23.10.10 22:58


Prozerpina, Гречанка, Спасибо за ваши титанические труды! Flowers
Пришла по наводке девчонок из Wolf`s Сlub и не пожалела Ok
Прочитала пять глав и чую передых мну нужен ибо уже из ушей дымитсО
Нейдж конечно кипяток girlwolf , да и суженная его тоже Ok

...

angelvik: > 24.10.10 20:46


Prozerpina, Гречанка,Спасибо вам огромное за чудесный первод и за знакомство с новым автором Вы такие умнички-все так красиво и так оперативно перевели-низкий поклон за ваш труд

...

Prozerpina: > 25.10.10 09:20


орли писал(а):
Я тя Лю,ошень-ошень!!


И я тя лю, моя дорогая!!! Pester

Принцесса Пиратов писал(а):
Малена я не знаю какую книгу хочет перевести Оля. Но если она хочет перевести что-то из книг этого автора то я могу предложит несколько книг. Но это должна решать Оля. Ну что скажешь Оля?????


Девочки, я с удовольствием взялась бы переводить Саммерс! Вот если мне Сабинушка вышлет ее романчики, я почитаю, и если мне что-то понравиться (а я не могу переводить, если роман не интересен) выберу, что переводить! Мне самой очень интересно, есть ли у Саммерс подобные книги! Laughing


Девочки-читательницы, я очень-очень-очень рада, что вам понравилась и книга, и перевод! shuffle Меня она очень зацепила и я очень старалась! Но это не только моя заслуга! Большую долю в этот перевод внесла моя беточка Танюша, за что ей огромная благодарность! Если бы не она, перевод не был бы таким, каков он есть! Я рада, что мы с ней создали такую команду и надеюсь, я ее не очень достала и она еще захочет со мной работать! Embarassed Танюш, я тя лю! Flowers

А книга и вправду очень эмоциональная, несмотря на то, что глав немного, но автор сумела затронуть много проблем: и социальных, и семейных, и любви, и дружбы, и магии, и страсти! Лично я переживала так, как редко переживаю при прочтении книги! особенно мне жалко Тейлора! Это единственное, чтобы я изменила в этом романе и дала ему шанс на счастливое будущее...хотя, Саммерс специально так устроила, чтобы мы задумались над тем, что любовь всегда нужно беречь, бороться за нее, быть сильным и мужественным! Ведь любовь - это самое лучшее, что может случиться с человеком (ну или волком Laughing ).

...

Yulyshka: > 25.10.10 13:10


Огромное спасибо!! Получила очень большое удовольствие читая эту книгу. Спасибо Ar Ar Ar
А можно уточнить, есть ли еще книги этой серии. И если есть, то каковы планы на их перевод.

...

Prozerpina: > 25.10.10 14:25


Yulyshka писал(а):
А можно уточнить, есть ли еще книги этой серии. И если есть, то каковы планы на их перевод.


Привет, Yulyshka! К сожалению, это единственная книга, несерийная.....хотя, может Саммерс и напишет еще продолжение! Как я уже писала ранее, хочу перевести еще что-то из Саммерс, но о волках тоже ничего уже нет у Саммерс. Sad Но Сабина перешлет мне другую серию, может ее и начну переводить...если мне понравиться! Laughing

...

Yulyshka: > 25.10.10 17:20


Спасибо за информацию. Буду ждать от Вас нового перевода. Ar Ar Ar

...

Алекта: > 25.10.10 19:24


Спасибо огромное на замечательный перевод!

...

Rinaa: > 25.10.10 20:16


СПАСИБО большое за перевод и нового автора!!! Ar Ar Ar

...

Uncia: > 26.10.10 10:34


Prozerpina, гречанка, поздравляю с окончанием книги! Спасибо за отличный перевод! Very Happy Very Happy

...

rima: > 27.10.10 10:37


Олечка! Огромное спасибо, зверь - то что надо!

...

Prozerpina: > 03.11.10 10:07


Сабина, поздравляю с повышением!!!!!!!! Flowers

...

Ветерок: > 10.11.10 20:08


Девочки, Prozerpina, Гречанка я вас люблю!!!
Я пропустила этот перевод, но увидев сегодня, не смогла пройти мимо, ведь оборотни моя слабость. Я прочитала все главы на одном дыхании и эмоции сейчас просто зашкаливают!
Хочу вам сказать ОГРОМНОЕ СпАСИБО за такой потрясающий перевод!! Благодаря вам я открыла для себя этого автора. И присоединяюсь к многочисленным просьбам перевода других книг этого автора. Smile
Вы отличная команда и читать этот роман было одно удовольствие!!! Спасибо!!!

...

Prozerpina: > 12.11.10 17:39


Ветерок писал(а):
Девочки, Prozerpina, Гречанка я вас люблю!!!
Я пропустила этот перевод, но увидев сегодня, не смогла пройти мимо, ведь оборотни моя слабость. Я прочитала все главы на одном дыхании и эмоции сейчас просто зашкаливают!
Хочу вам сказать ОГРОМНОЕ СпАСИБО за такой потрясающий перевод!! Благодаря вам я открыла для себя этого автора. И присоединяюсь к многочисленным просьбам перевода других книг этого автора. Smile
Вы отличная команда и читать этот роман было одно удовольствие!!! Спасибо!!!


Здравствуйте, Надя!
Мне очень приятно, что перевод Вам понравился!!
Оборотни и моя слабость, потому я и берусь переводить о них, ведь всегда лучше делается то, что делается в удовольствие! Laughing

Как я уже упоминала ранее в этой теме, у Саммерс больше нет книг про оборотней!
Но я нашла другого автора, у которой есть целый цикл про оборотней и вампиров! Пишет она тоже замечательно! Думаю, если будет всё хорошо, возьмусь переводить!! Wink

Еще раз спасибо за отзыв!! Laughing

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение