Кьяра:
» Глава 16
Дорогие читатели, мне и переводчикам хочется познакомиться с вами, в том числе и с теми, кто читает молча

, поэтому я решила закрыть следующую главу для "молчунов". Появитесь хоть раз, напишите хоть словечко и увидите продолжение
Перевод
Sunny
Редактирование
Кьяра
Переодевшись ко сну, Ева уселась в кресло возле пустого камина, прислушиваясь, не возвращается ли Эш. То и дело она кидала взгляд на часы, гадая, что его так задерживает.
Он наверняка не заметил ее оговорку. Его ум может постичь лишь то, что имеет здравое и логическое объяснение. Так что, если Эш потребует рассказать, от кого она узнала про кровать леди Софи, можно будет ответить, что от сплетничающих слуг.
Это должно дать ему пищу для размышлений.
Вздыхая и глядя перед собой невидящим взглядом, Ева рассеянно теребила пеньюар, пытаясь разложить по полочкам беспорядочно снующие мысли. Когда она уезжала из Хенли, то и понятия не имела о существовании Анджело. Основной целью ее поездки в Лондон было посещение симпозиума, а затем она собиралась принять участие в
светском сезоне [Прим. пер.: проходит каждый май - август, когда королевский двор и высший свет находится в Лондоне], чтобы точно описать жизнь высшего общества в своих следующих романах. Однако в глубине души она думала о своей матери и надеялась узнать, где находится та каменоломня, в которой погибла Антония.
Ева была уверена, что находится уже на верном пути. Воспоминания, которые все время ускользали от нее, наконец стали четкими и яркими. Всю прошлую ночь они снились ей вместе с видением, которое Антония вложила в ее мысли, предостережением о чем-то грядущем. Казалось, все начинает складываться в единую картину.
Внезапно неизвестно откуда на сцене появился Анджело, и ее внимание переключилось на него. Дар семейства Клеверли, так долго подавляемый, дал о себе знать. Ева поразилась, когда впервые смогла проникнуть в разум злодея. А сегодня испытала настоящее потрясение.
Потрясение, но и побуждение к действию. Она была уверена, что Антония предвидела наступление этого дня. Ева попала в то самое будущее, которое предсказывала мать.
И это пугало до смерти.
Но она не какая-то беззащитная девица! Ее направляет дар. «Так используй его!» - приказала она себе.
Анджело.
Ева закрыла глаза и, собрав всю силу воли, попыталась восстановить свои впечатления от двух столкновений с убийцей. Пускай она не знала его настоящего имени, не видела лица, но ей было известно, что он из себя представляет. Словно двухлетний ребенок, он не мог контролировать свой гнев, а когда приходил в неистовство, крушил вещи и людей. Ему было незнакомо раскаяние. Он считал, что солнце вращается вокруг него. Ева вспомнила душившую его ярость и скрывающийся за ней страх разоблачения. Этот человек не был сумасшедшим. Он умел отличать добро от зла.
А все те лица, что она видела… Это его жертвы? В тот момент она именно так и подумала. Но как можно быть в этом уверенной?
«Где ты, Анджело? Где же ты?» - мысленно повторяла она, но в голове были лишь воспоминания о его безжалостной ярости.
Может быть, в этом все дело? Именно ярость злодея открывает доступ в его разум? Нужно ли для этого обязательно находиться рядом с ним? И почему она может слышать его мысли? Что их связывает?
А их точно что-то связывает
. Ее мысли изменили направление. Чем больше она об этом думала, тем больше укреплялась во мнении, что между ней и Анджело существуют какие-то узы.
Его истории вращались вокруг роскошных домов и садов. Может, именно оттуда она его знала: встречала когда-то во время посещения садов со своей матерью? Но это было так давно, и воспоминания о тех днях слишком обрывочны.
Она встала и направилась к туалетному столику, где хранила рассказы Анджело, но тут кто-то дернул дверную ручку.
- Ева? – раздался голос Денисона.
- Дверь открыта, - отозвалась она.
Эш вошел в комнату с растрепанными, влажными от дождя волосами и в заляпанных грязью ботинках. Хотя он улыбался и казался расслабленным, Ева ни капли не сомневалась, что под этой маской кипят сильные чувства.
- Вы выходили под дождь, - сказала она первое, что пришло в голову.
- С Декстером. - Эш затворил дверь. – Боюсь, пес нацеплял колючек. Сейчас он с моим слугой. Риппер приведет его в порядок, прежде чем прислать к вам.
- Вы вывели гулять мою собаку посреди ночи, в дождь?
- Вообще-то, это он вытащил меня на прогулку и привел туда, где, как я думаю, было укрытие Нелл. Но ее там не оказалось. Похоже, она туда больше не вернется. Не думаю, что с ней случилось что-то плохое: там нет следов борьбы или чего-то подобного. Полагаю, она в безопасности и устроилась где-нибудь еще, но это лишь мое мнение. А как вы считаете?
Ева была уверена, что Нелл сейчас ничего не угрожает. Если бы Анджело добрался до нее, она бы снова услышала мысли убийцы.
- Ее укрытие? Где оно?
- На краю цыганского стана. Однако к чему спрашивать? – Эш придвинулся ближе, но она осталась стоять на месте. – Загляните в свой хрустальный шар и сами скажите мне, где сейчас ваша беглянка.
Воцарилось долгое молчание. Ева, не отвечая, изучала жесткие черты лица собеседника. Это не было лицо Эша из ее снов, того особенного мужчины, которому она могла доверить свои самые заветные тайны.
- Что? – саркастически осведомился Денисон. – Нечего сказать в свое оправдание? Никаких возмущений оскорбленной невинности?
Ева приподняла подбородок:
- А разве я в чем-то виновна?
- Да, черт возьми! – во весь голос воскликнул Эш. – Откуда вам стало известно, что Анджело сегодня ночью был охвачен яростью? Как получилось, что вы первая оказались рядом с Лидией после того, как этот дьявол на нее напал? Откуда вы узнали, что он охотится за Нелл? И как вообще вы смогли узнать про вычурную кровать Софи?
В противоположность его возбужденным речам, Ева ответила ледяным тоном:
- Из пересудов слуг – это ответ на ваш последний вопрос. Что касается остальных, я уже говорила вам прежде. Я – Клеверли. Мы, Клеверли, можем чувствовать многое. – Она добавила к своему голосу поровну изумления и насмешки. – Неужели вы в самом деле полагаете, что каждый раз, когда я хочу узнать, что думает тот или иной человек, или желаю увидеть будущее, то смотрю в хрустальный шар? Тогда почему же мы до сих пор не нашли ни Нелл, ни Анджело? – Она вполне правдоподобно рассмеялась. – Ушам своим не верю! Вы никогда не скрывали, что считаете гадание на чайных листьях или хрустальном шаре лишь вздором.
На лице Эша отразилось сомнение, и он провел рукой по волосам:
- Давайте спишем всё на мою усталость. Это была ужасная ночь.
Ева расслабилась, но тут же вновь напряглась, и у нее отвисла челюсть, едва ее собеседник произнес:
- Впрочем, можно разрешить этот вопрос, если вы покажете мне свою спину.
- Что?!!
- Покажите мне свою спину. Это единственное доказательство, которое мне требуется, - усмехнулся он. – Я помогу вам разоблачиться. И обещаю, что буду держать глаза закрытыми, пока вы не разрешите мне их открыть.
Потребовалось какое-то время, чтобы сказанное дошло до сознания Евы, а затем, покачав головой, она бросилась прочь от Денисона.
Он кинулся за ней, уже не улыбаясь:
- Скажите мне, что это неправда. Скажите, что я придумал ту родинку. Скажите, что это было лишь сном.
Она остановилась, наткнувшись на столбик кровати:
- Это невозможно, - пробормотала она скорее себе, чем Эшу. Если он знал о родимом пятне, то, должно быть, прочел ее мысли и разделил с ней ее сны.
И тут же подумала: «А что невозможно?»
Ева вытянула руку ладонью вверх, а потом уперлась ею в грудь собеседника:
- Держитесь подальше от меня, Эш Денисон.
Зря она это сказала. В краткой борьбе, которая за этим последовала, силы были явно не равны. Повернув Еву спиной к себе, Эш нетерпеливым рывком сорвал с нее пеньюар и ночную сорочку. И замер.
Его пальцы коснулись ее нежно, нерешительно:
- Ваша родинка. Рубин Клеверли.
В следующее мгновение он развернул ее лицом и прорычал:
- Вы вкладывали мысли в мою голову. Заставляли меня хотеть вас, изводили, пока я не начал сходить с ума от желания.
Ева извивалась в его руках, безуспешно пытаясь высвободиться. На самом деле, она была так же шокирована, как и Эш. Он не мог знать о существовании родимого пятна. Ведь она рассказала ему об этом в ее сне, черт возьми! А ее сны были слишком личными, сокровенными и чересчур чувственными, чтобы признаться, что именно их он видел. Ева ощущала себя виноватой, униженной и, главное, загнанной в угол.
Но ведь должен быть выход!
- Вы делаете мне больно, - воскликнула она.
Он тут же ослабил хватку.
- Благодарю вас. - Она изо всех сил старалась, чтобы голос звучал невозмутимо, хотя испытывала определенное неудобство, разговаривая в ночной сорочке с полностью одетым мужчиной.
- Я жду объяснений, - его спокойный тон не вязался с бурей в глазах. – Вы сунули нос в мое сознание, внушали мне мысли.
Она вскинула брови:
- И как же я это делала?
- Искажая мои сны. И не единожды, а ночь за ночью. Я должен был сообразить, что происходит. Грезы были такими живыми, а вы были такой восприимчивой, такой страстной. Но каждый раз, когда мне выпадала возможность дойти до победного конца, вы сдавали назад, а я просыпался взмыленный, словно конь. Вы этого добивались, не так ли?
Ева почувствовала, как кровь прилила к щекам. От мыслей о своих снах ее бросило в жар.
Прищурившись, он посмотрел ей в лицо своим орлиным взором:
- Что ж, вы понимаете, о чем я говорю.
- Вы не можете винить меня за свои сны!
- Это не ответ. Вы в них были, ведь так?
Она презрительно улыбнулась:
- Полагаю, вы спутали меня с Софи Вильерс или одной из ваших многочисленных…
Договорить фразу не удалось, потому что Эш опрокинул ее на постель. Его лицо оказалось лишь в нескольких дюймах от лица Евы.
- Мне еще ни разу не снилась Софи Вильерс и не приснится. Более того, у нее нет родинки на плече.
- Вам ли не знать, - бросила она сердито.
Он мрачно улыбнулся:
- Вот именно. Это были вы, Ева. Вы вторглись в мой разум. И я хочу знать, как вы это сделали. Я хочу знать,
зачем.
Сделав усилие, она села, сложила руки и бессильно пожала плечами:
- Я не знала, что вам снится то же, что и мне. Я думала, это только мои сны. Но если вам известно о моей родинке, должно быть, вы побывали в моем сознании.
С недоверчивым видом Эш откинулся назад:
- Так это правда! Вы действительно были у меня в голове, копаясь в моих мозгах?
Ева оживилась:
- А может, моя тетя рассказала вам о родинке?
- Вам не удастся выкрутиться, свалив все на тетку!
Она опустила глаза под его взглядом:
- Я не знаю, почему это с нами происходит. Все, что мне известно –наши сновидения вовсе не одинаковы.
- Одинаковы, раз я видел и целовал вашу родинку, - сердито ответил он. – Может, нам сравнить наши сны?
Она ответила яростным взглядом.
- А сейчас мы тоже грезим, Ева?
- Нет, - живо отозвалась она.
- Откуда вы знаете?
- Потому что в данный момент я в замешательстве и чувствую себя неловко. А в своих снах я никогда не смущаюсь.
- В наших снах, - поправил Эш и, помолчав, поинтересовался: – Что вы в них ощущали?
Ева пожала плечами:
- Если вы там были, к чему рассказывать?
- Я расскажу, какой вы показались мне. - Он взял ее руку, один за другим разжал пальцы и вперил взгляд в ладонь. – Вы были самой красивой, самой желанной из всех женщин, которых я встречал. Я не смог устоять перед вами.
Нужно было что-нибудь ответить в свое оправдание.
- Это был сон. Я не в ответе за то, что говорю или делаю в своих снах.
Эш начал покрывать ее ладонь легкими поцелуями, и Еве стало трудно дышать.
- Насколько я помню, - произнесла она между двумя вдохами, - вы меня поощряли.
- Знаете, о чем я подумал? Мне кажется, Ева и Эш из наших снов – это мы, только более настоящие. Те люди, что находятся сейчас в этой комнате… Они – лишь тени тех, кем мы могли бы быть, какими хотели бы стать.
Эта мысль заставила Еву задуматься. Хватит ли у нее мужества стать такой женщиной?
- Давайте притворимся, что это сон, - предложил Эш.
- Что?
Она взвизгнула, когда Дэнисон покатился вместе с ней по постели, но тут же застонала, едва его улыбающиеся губы коснулись ее уст. Он покрывал легкими, едва ощутимыми поцелуями ее веки, брови, щеки, впадинку у основания горла. И вскоре Ева замурлыкала, словно котенок.
- Что дальше? – спросил Эш.
- Вы знаете, ведь это был и ваш сон тоже.
Ева попыталась справиться с внутренним трепетом. Этот мужчина начинал напоминать ей Эша из ее снов – того человека, с которым она делилась всеми своими тайнами и затаенными страхами. Сможет ли она, дерзнет ли сделать решительный шаг?
- Эш… - начала она, но еще один поцелуй устроил в ее мыслях полный разброд.
Дэнисон скатился с нее, растянулся рядом и заговорил:
- Мы с тобой лежим на заросшем травой речном берегу. Светит солнце. Ты чувствуешь его тепло?
О да, она прекрасно помнила тот сон! Свое лицо, поднятое навстречу солнечным лучам. Теплый ветерок, согревающий кожу. Запах свежескошенной травы.
Ева сдвинула брови:
- Это всего лишь греза, а не реальная жизнь.
Эш почувствовал перемену. Лишь мгновение назад его собеседница была уступчива, а сейчас пыталась спуститься с небес на землю. Но он не позволит, чтобы это случилось. Он достаточно помучился из-за нее в своих снах. Она вмешивалась и в каждую минуту его бодрствования. Он не мог взглянуть ни на одну женщину без того, чтобы не сравнить ее с Евой. И Ева всегда казалась лучше. Те качества, которыми он прежде восхищался в женщинах, утратили для него свою привлекательность. Он хочет эту сложную, крайне закрытую, странную леди с острым язычком. Ее легчайшее прикосновение способно повергнуть его на колени.
Она единственная среди известных ему женщин может заставить его задрожать от страха. Не считаясь ни с чем, кроме собственного мнения, она рисковала самым безрассудным образом. Кто-то должен надеть на нее узду. Эш решил, что именно он усмирит Еву - нравится это ей или нет.
Ее красивые, выразительные глаза смотрели сейчас на него с полным доверием.
- Ты занята чтением моих мыслей?
- Нет, - прошептала она. – Я не умею читать мысли. Я как раз хотела поговорить с тобой о моем шестом чувстве. Видишь ли…
Он нежно провел большим пальцем по ее губам, заставив замолчать:
- Мы обсудим это позже. А сейчас давай вернемся к нашему сну. Ты просила научить тебя удовольствию. Помнишь?
Сглотнув, она кивнула.
- Урок первый. Забудь о тревогах. Они никуда не денутся до завтра. Урок второй. Чтобы получить удовольствие, дари, а не бери. Поняла?
- Эш… - Она задохнулась от изумления, когда он чувственно потерся об нее. – Такого в нашем сне не было.
- Было бы, будь это мой сон. - Он снова потерся об нее и прошептал: – Тебе нравится?
Она кивнула, а затем покачала головой.
- Буду считать, что это «да». - Эш опять ее поцеловал.
Ева обхватила его руками, чтобы оттолкнуть, но вместо этого, вцепившись в рубашку, притянула ближе. Прежний сон, что они делили на двоих, был лишь бледным подобием того, что она чувствовала и испытывала сейчас. Удовольствие… Слишком простое слово, чтобы описать ее состояние. Казалось, сердце сейчас просто разорвется.
Продолжая ее целовать, Денисон распахнул ее пеньюар, затем лиф сорочки и обхватил ладонями мягкую округлую грудь. Легкие вскрики возбуждения срывались с губ Евы на каждый удар его пульса. Сердце Эша громко стучало, дыхание сбилось, тело горело, словно в огне. Он был готов овладеть ею.
Потрясенный тем, что забыл об искусстве деликатного обращения с женщинами, которым так гордился, он откатился в сторону и, закрыв глаза рукой, рассмеялся:
- Со мной такого прежде не случалось
- Со мной тоже, - отозвалась Ева, поднялась с подушек и, наклонившись к нему, поцеловала.
Тот сон сделал ее дерзкой. Не только Денисон испытывал муки неудовлетворенного желания. И она просыпалась ночь за ночью, не понимая, чего именно жаждет, зная лишь, что хочет этого именно с Эшем. Но сегодня она будет принадлежать ему, а он – ей. Не хотелось думать о том, что будет дальше. Эш прав. Ее проблемы никуда не денутся до завтра. Она разберется с ними позже.
Эш обнял ладонями ее плечи, заставляя себя быть нежным. Ева сейчас занимается любовью с героем своих грез. Похоже, она не осознает, что он, Эш, не такой послушный, галантный и безобидный, как тот мужчина. В своих снах она укротила его, превратила в того, кем может управлять. Если он сейчас даст волю своим мужским инстинктам и возьмет ее так, как хочется ему, она больше никогда не одарит его таким доверчивым взглядом. Сдерживаясь изо всех сил, Эш ответил на ее требовательный поцелуй, удивившись своему самообладанию.
Ева подалась назад и посмотрела на него сверху вниз, нахмурив брови:
- Что такое? – спросила она обеспокоено. – Ты нездоров? Ты и правда выглядишь слегка бледным. Я веду себя слишком вольно и несдержанно? В этом все дело?
Она слегка улыбнулась уголком рта:
- Дело во мне? Или в тебе?
Эш онемел. Она считает, что ему не хватает пыла? Что у него в жилах лед? Что он не пара ей в постели? Да пошло оно все к черту!
Ева испуганно вскрикнула, когда он внезапно набросился на нее. Между долгими, глубокими поцелуями он выдохнул:
- Хочешь страсти? Я покажу тебе страсть, но не говори, что тебя не предупредили. Я вовсе не тот образчик галантности, о котором ты грезила. Я мужчина из плоти и крови. Хватит обращаться с тобой, словно с бесценной фарфоровой статуэткой!
- Дурачок! – воскликнула Ева, когда он позволил ей вздохнуть. – А разве не об этом же я тебе говорила?
Они улыбнулись, их губы встретились. Поцелуй затянулся, и улыбки исчезли. Он крепко обнял ее, прижав к себе изо всех сил. Она обвила руками его шею и запустила пальцы в его волосы. Но этого им было недостаточно.
Поспешными, нетерпеливыми движениями Эш избавил Еву от пеньюара и сорочки. Затем, быстро поднявшись, он начал стаскивать с себя рубашку. Ева встала на колени и без всякой притворной скромности помогла ему раздеться. Он ведь уже видел ее обнаженной в ее снах. Или это были его сны? Собственная нагота не беспокоила Еву тогда и не смущала сейчас. Она была целиком захвачена необычностью происходящего. Ею управляли потрясающие желания, суть которых она не вполне понимала.
Когда Эш разделся догола, она села перед ним на пятки, рассматривая его. Во сне он уже представал перед ней без одежды, но по-другому – словно в тумане, размыто. А теперь всё было ясно видно. Ева и прежде полагала, что он хорошего телосложения, но ей и в голову не приходило, что Эш в прекрасной физической форме, словно атлет. Ее взгляд пропутешествовал от широких мужских плеч до чресел, и дыхание тут же замерло.
- Ева?
Она вскинула глаза и встретилась с его взглядом. Эш увидел на ее лице нерешительность и почувствовал, как плечи сковало напряжение. Он очень хотел доставить Еве удовольствие – как никакой другой женщине. И не хотел ее напугать. Меньше всего он желал этого. Но он – мужчина, и она должна понимать, что он намного превосходит ее в силе. Достаточно ли Ева ему доверяет, чтобы положиться на него?
- О чем ты задумалась? – мягко спросил он.
- Я думаю о том, что мои сны ввели меня в заблуждение. Наяву ты гораздо лучше.
У него вырвался красноречивый вздох. Улыбнувшись, Эш схватил Еву за запястье и прижал ее ладонь к своей груди:
- Я сам и все, чем я владею – в твоем распоряжении.
Она вскинула брови:
- Я напомню тебе эти трогательные слова, когда ты в следующий раз отругаешь меня за неподчинение твоим приказам.
Громко расхохотавшись, он упал на матрас, потянув ее за собой. Их шутливая борьба была недолгой. Эшу не терпелось изучить ее всю: с головы до пят. Еву увлекла за собой его мощная страсть, бурные и безудержные требования его губ и рук. Те неясные желания, что когда-то не давали ей спать по ночам, становились невыносимыми. Она стремилась к чему-то неведомому.
Эш всегда знал, что под ее холодной внешностью скрыт целый океан страсти. Сейчас, когда Ева дарила ему поцелуй в ответ на поцелуй, прикосновение за прикосновение, он был потрясен тем, как она откликается на его ласки, и хотел продолжения. Сплетенные вместе, они катались по кровати. Не в состоянии думать ни о чем, кроме своего желания, Ева прижималась к Эшу. Он пытался объяснить, что не нужно спешить, что он не хочет причинить ей боль, но Еву, охваченную страстью, это не заботило. Впившись пальцами в его плечи, она двигала бедрами в бессознательном призыве.
Тяжело дыша, Эш развел ее ноги и вошел в нее. Она замерла. Он тоже.
- Эш? – произнесла она дрожащим голосом.
Он зажмурился, стиснул зубы и одним медленным, осторожным выпадом прорвался через хрупкую преграду. Ева потрясенно вскрикнула и, дрожа, сделала вдох. Он тут же попытался успокоить ее страхи словами, но, не зная, что сказать, признался, что такой же новичок, как и она, ведь никогда прежде не был у женщины первым любовником.
- За исключением тебя, - закончил он сбивчиво.
На ее лице расцвела улыбка. Ева подняла голову и запечатлела поцелуй на его губах:
- Не нужно выглядеть таким убитым. Я знаю, что за удовольствие необходимо платить, и сегодня я готова это сделать.
Эш хотел сказать ей, что они разделили гораздо больше, чем просто удовольствие. Ему хотелось быть близким с ней во всех смыслах этого слова. Но разве можно ожидать, что она ему поверит? Сперва следует исправить свою репутацию.
Ева наморщила нос:
- И это всё, что должно было произойти?
Поцеловав ее в надутые губы, Денисон пояснил:
- Нет. Теперь мы начнем все сначала.
И ей не терпелось к этому приступить. Руки Евы сжимали плечи, спину, бока Эша. От ее негромких гортанных вскриков кровь стучала у него в висках. А когда Ева начала неистово двигать бедрами, он больше не в силах был сопротивляться тому, чего она хотела, чего желали они оба. В мерцающем свете свечей Эш смотрел, как взгляд ее становится отсутствующим. Его сильные руки сомкнулись вокруг нее, заставляя подстроиться под его ритм, и они вместе провалились в пустоту.
***
Эш, должно быть, задремал, потому что когда очнулся, увидел за окном проблески зари. Свечи в подсвечниках горели неровно и шипели. Если он не вернется в свою постель, слуги застанут их
inflagrantedelicto. [Примеч. пер.: в переводе с лат. «на месте преступления, с поличным»].
Для него это было бы не впервые, но он не позволит, чтобы Еву коснулся даже намек на скандал. Когда он выскользнул из постели, она что-то бессвязно пробормотала, но не проснулась. В мгновение ока Эш оделся, а затем замер в нерешительности, глядя на спящую девушку. Сон сморил ее сразу после занятий любовью, как раз посреди его объяснения, что он поступит по отношению к ней, как честный человек.
Подтянув пуховое одеяло, он укрыл обнаженные плечи Евы, скользнул поцелуем по ее губам и выпрямился. Ему не нравилось это противное чувство, угнездившееся под ложечкой, и сомнения, грызущие разум. Что такой человек, как он - бездельник, любитель удовольствий, известный волокита – может предложить этой энергичной, умной, красивой молодой женщине?
Эш вошел в свою комнату, кипя от раздражения, которое только возросло, когда он обнаружил Декстера, раскинувшегося посреди постели. Он приказал псу слезть, но тот в ответ лишь приоткрыл один глаз и показал клыки. Не испугавшись, Эш отпихнул собаку на край кровати и улегся рядом.
Все еще полностью одетый, со сложенными на груди руками и подложенными под спину подушками, он размышлял над событиями этой ночи. Ведь он вошел к Еве вовсе не ради соблазнения. Он хотел только узнать, есть ли у нее родимое пятно или это ему лишь приснилось. Итак, родинка у нее имелась. Что это доказывает?
- Должно ведь быть разумное объяснение, - обратился он к Декстеру.
Пес всхрапнул и придвинулся ближе.
Но разумного объяснения не находилось. В сознании словно открылась дверь, в которую не хотелось входить. Ева Диаринг принадлежала к семейству Клеверли. Что еще она умеет, кроме того, что играть с его снами?
Эш еще долго обдумывал эту мысль, а потом погрузился в сон.
...