Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Алисия Дэй "Пробуждение Атлантиды"



Katri: > 18.09.09 15:19


KattyK,LiskaAliska огромное вам спасибо за новую главу!!!

...

Moonlight: > 18.09.09 15:32


Девочки, спасибо огромное - преогромное!

...

m-a-r-i-n-a: > 18.09.09 15:54


А вот и продолжение. Бедный Аларик, бедная Квинн.

KattyK, LiskaAliska, спасибо! Very Happy

Наткнулась на одну фразу: "он налил остаток кофе из графина в их чашки".

Сижу и хихикаю: "Официант, рюмочку кофе и чашечку коньяку!" Tongue

Может все-таки не графин? А хотя бы кувшин?

...

KattyK: > 18.09.09 15:57


m-a-r-i-n-a писал(а):
А вот и продолжение. Бедный Аларик, бедная Квинн.

KattyK, LiskaAliska, спасибо! Very Happy

Наткнулась на одну фразу: "он налил остаток кофе из графина в их чашки".

Сижу и хихикаю: "Официант, рюмочку кофе и чашечку коньяку!" Tongue

Может все-таки не графин? А хотя бы кувшин?


Марина, не знаю, сама об этом думала, когда переводила, но там слово именно, как "графин" переводится. Будем считать, что у них так принято Wink

...

m-a-r-i-n-a: > 18.09.09 16:19


Ну и ладно! Пусть пьют кофе из графина. Им же хуже. Tongue

...

Elinna: > 18.09.09 16:55


Следующая глава! Спасибо огромное!! Very Happy

...

Amfitri: > 18.09.09 17:36


Спасибо за продолжение!!!!
Аларик поцеловал Квинн...УРА!!!!! отношения продвигаются...

...

KattyK: > 19.09.09 15:29


 » глава 19

Девочки, не советую читать эту главу на ночь. СТРАШНАЯ!
Глава 19 (бета-ридинг - LiskaAliska)

Поинт Саксес, высота 14 158 футов, гора Реньер

Калигула устроился на корточках, согнув колени, и наблюдал за предрассветным пейзажем с одной из самых высоких точек на горе, которую он уже начал считать своей.
– Меня веселит то, что это место названо Поинт Саксес[10] , - сказал он ей, - когда я достиг своего успеха именно здесь. Вероятно, когда мир будет изменен, я переименую эту гору в свою честь. Гора Калигулы. Я полагаю, что это доставит мне удовольствие.
Дэйдре не ответила, хотя он от нее этого и не ждал. После первого часа ее сломленные крики стали утомлять его, и он поймал ее разум своим, позволив ей испытать боль и страх, но не дав ей выразить их голосом.
Она дрожала, обнаженная, избитая, на снегу перед ним. Но когда он поднял ее подбородок, чтобы насладиться ее поражением, в ее глазах он увидел не страх, а ненависть.
Он улыбнулся. – Страх, ненависть, для меня это одно и того же, любовь моя, - сказал он, проводя кончиком пальца по ее окровавленной щеке. – Темнота насильственных эмоций доставляет мне безмерное удовольствие, независимо от их источника.
Он оценивающе посмотрел на небо. Вероятно, до рассвета минут двадцать, не более. Он был достаточно древним, чтобы выдержать немного солнечного света на своей коже, но она сгорит и умрет, а он никогда не станет ею рисковать. Двадцать минут было достаточно для его запланированного десерта.
Он одной рукой схватил ее за талию и притянул к себе, пока ее прелестная попка не вжалась в его пах, потом он ворвался своим членом одним сильным движением, чувствуя, как что-то внутри нее рвется от его грубого вторжения. Она открыла рот и закричала долго и совершенно беззвучно, а он откинул голову назад и рассмеялся. – Да, двадцати минут точно достаточно, - вслух заметил он, убедившись, что она его слышит сквозь свою беззвучную агонию. А потом он трахал ее, пока не кончил, завыв от освобождения за несколько минут перед рассветом.
______________________________________
10. Точка успеха

...

Angelok: > 19.09.09 15:37


Действительно... girlwolf girlwolf girlwolf Я даже не представляю как вы переводили эту часть... Got Девочки спасибо!!!!

...

v.star: > 19.09.09 16:15


Девочки спасибо!!! Надеюсь что с ним то они покончат!!!

...

KattyK: > 19.09.09 16:28


Прошу отозваться Elle, у которой главы 22 и 23.
Даю неделю на то, чтобы прислать мне главы. Или хотя бы написать о причине задержки. Если через неделю известий не будет, главы будут перераспределены.
И перевод - дело добровольное. Если нет возможности, нужно лишь сообщить.

...

Statty: > 19.09.09 17:20


Аларик и Квинн это вообще похоже будет самая долгожданная лав стори.

KattyK, спасибо за перевод, за то, что вообще занимаешься этой серией, и с бирюзовой !

...

Тэри: > 19.09.09 19:40


Девочки огромное спасибо за Ваш труд.

...

kosmet: > 19.09.09 19:56


Наконец-то я догнала!!! Вы просто супер, девочки!!!! Спасибо вам огромное за ваш перевод

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение