Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Виолетт Саммерс "Волчий голод"



Prozerpina: > 10.12.10 15:15


[quote="Sayra-hafize"]
Аpple писал(а):
Prozerpina писал(а):
Планирую переводить Крисси Смит! Точнее уже перевожу, открыла темку и скоро выложу первую главу! Там тоже оборотни! tender
А как называться будет, случайно не "Услуга"?


Нет, "Магия любовного треугольника"! Laughing

...

Sayra-hafize: > 10.12.10 15:17


А только ту?!))) Это хорошо, а то мы с подругой за Услугу взялись(в планах), тоже менеж а труа будет))

...

bulya: > 11.12.10 09:48


ух, девочки, какая любофффф!!!спасибо за шикарный перевод!я вся лужицей по полу растеклась))) уборщицу срочно!!! (пол вытереть)
Но ГГерою надо надвать подзатыльников за то, что оставил свою любимую

...

Сладкоежка: > 21.12.10 09:20


Наконец-то я доковыляла до этого произведения! Только закончила... Уфффф, горячо то как! Вот это страсть, вот это... блииин, врача мне врача... Laughing Laughing Laughing Да посимпотишнее Embarassed
Перевод здоровский, читается так легко! Спасибочки, леди, вам за ваш труд!!! Я в восторге, под впечатлением от токого откровенного романа, как за оголенные провода подержалась!!!! Ррррр, какой волчара, прям загляденье. Ar Ar Ar

...

Prozerpina: > 21.12.10 11:08


Буля, Сладкоежка, рада, что вам понравилось! Ar

bulya писал(а):
я вся лужицей по полу растеклась


Ой, здесь все "растекались", я даже не успевала вытирать пол! Laughing Laughing Laughing

bulya писал(а):
Но ГГерою надо надвать подзатыльников за то, что оставил свою любимую


Да, подзатыльники не помешали бы, но потом...

Сладкоежка писал(а):
Ррррр, какой волчара, прям загляденье.


Это точно!! Я когда переводила прям вся извелась! Вот вы читаете и "расплываетесь", а представьте каково мне, над каждой строчкой "растекалась"! Laughing Laughing Laughing

...

Сладкоежка: > 21.12.10 11:59


Prozerpina писал(а):
Это точно!! Я когда переводила прям вся извелась! Вот вы читаете и "расплываетесь", а представьте каково мне, над каждой строчкой "растекалась"!

Эт точно, я вообще не представляю как таааакооое можно переводить Супер!

...

bulya: > 21.12.10 18:32


даааа, процесс перевода САМОЕ ОНО ....

...

волчица: > 25.12.10 18:29


спасибо за перевод, обожаю книги про оборотней.... Жаль только что их так мало переводят.

...

Nira: > 22.02.11 01:15


Девочки! Спасибо большое! Мне понравилось! Все честно, жестко, страстно! Как и должно быть у волков!

...

Бархатная Ночь: > 11.05.11 19:08


Спасибо за перевод! Ar Прямо настоящее пособие по занятием секасом Laughing Тем более, если "горяченькое" на ночь Very Happy

...

вучпа: > 22.05.11 10:04


так.... есть что почитать вечером!!!!! Спасибо Ok

...

sonatamora: > 24.05.11 22:35


Прозерпина спасибо, провела тихий семейный вечер в обнимку с ноутом.
Ням-ням, самое лучшее времяпрепровождение.

...

Prozerpina: > 25.05.11 09:36


Девочки, всем спасибо за отзывы! Я рада, что вам понравилось! Ar

...

Людочка: > 13.07.11 10:48


Ух ты! Только что наткнулась на тему, и надо же "мой любимый цвет и мой любимый размер"! Спасибо за перевод - побежала читать!

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение