Анна Грейси "Ловушка для невесты"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

ErReWaY Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 19.12.2009
Сообщения: 41
Откуда: Астрахань
>08 Фев 2011 16:16

Иришенька, Москвичка, Фройляйн, спасибо за новую главу! rose
Сделать подарок
Профиль ЛС  

MinaMurray Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 07.06.2010
Сообщения: 908
Откуда: Украина, Крым
>08 Фев 2011 16:16

Иришенька, Москвичка, Фройляйн, спасибо за прекрасный перевод
Изабелла писал(а):
Хороша Лейла! Очень мудрая женщина. Думаю, Бакстер просто обязан хотя бы нанять её поваром.

ой, что-то мне подсказывает, что его планы гораздо более радикальные.
женщины чувствуют, когда можно пококетничать, а когда отношения не выходят за рамки: наниматель-работник. Wink
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Мечта Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.10.2008
Сообщения: 3625
Откуда: Украина, Черкасская обл.
>08 Фев 2011 17:25

Спасибо!!! Very Happy Very Happy Very Happy
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 301Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

janemax Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.06.2009
Сообщения: 7213
>08 Фев 2011 17:38

Девочки, спасибо за продолжение. Читать одно удовольствие.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

poli Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 19.10.2010
Сообщения: 39
>08 Фев 2011 17:52

Вот и еще одна глава. Ar Прекрасный перевод, спасибо!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Svetlaya-a Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.01.2009
Сообщения: 3117
Откуда: Москва
>08 Фев 2011 18:17

Девочки, спасибо, великолепная глава!!!!!!! Да уж, несладко пришлось Аише... Рейф вовремя появился.
Очень рада за Лейлу!!!!!!!!!! Very Happy Very Happy Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

lee-ali Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 08.07.2010
Сообщения: 718
Откуда: Украина
>08 Фев 2011 20:30


_________________
Выше голову! Худшее впереди!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Medik Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 14.03.2010
Сообщения: 731
Откуда: Ставропольский кр. г.Светлоград
>08 Фев 2011 21:34

Иришенька, Москвичка, Фройляйн!

Сделать подарок
Профиль ЛС  

Alenija Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аквамариновая ледиНа форуме с: 08.04.2010
Сообщения: 791
>08 Фев 2011 21:35

Иришенька, Москвичка, Фройляйн, спасибо за перевод новой главы!!! Ar Ok Very Happy
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Suoni Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.04.2009
Сообщения: 10854
Откуда: г.Москва
>08 Фев 2011 22:13

Да уж, Бакстер Лейлу не в поварихи нанимает, Он оставит и Али, и Лейлу у себя. И не будет таким уж одиноким.
Значит Аиша поняла, что у нее одна дорога - в Англию! Но сопротивляется все равно. Упрямая!
Хорошая глава!

Иришенька, Москвичка, Фройляйн, спасибо за главу! Замечательный перевод!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Murmaid Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 09.10.2010
Сообщения: 666
Откуда: Санкт-Петербург
>08 Фев 2011 23:01

Иришенька, Москвичка, Фройляйн, спасибо огромное за замечательный перевод! rose rose rose
Определенно назревает романтическая история между Лейлой и Бакстером...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Танюльчик Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.10.2009
Сообщения: 1419
Откуда: Москва
>08 Фев 2011 23:19

Девочки, спасибо за новую главу! thank_you thank_you thank_you
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Esenia Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аквамариновая ледиНа форуме с: 30.12.2010
Сообщения: 572
Откуда: Москва
>09 Фев 2011 0:51

Девочки, спасибо за новую главу!!! Аише пришлось несладко у реки! Shocked Хорошо, что Рейф вовремя подоспел! Ar
А как они обнимались потом...

Намечается романчик между Лейлой и Бакстером Wink Хорошая они пара
LadiDi писал(а):
Бакстер любит поесть, а у Лейлы хорошо это получается!
точно! Ok

Цитата:
– Её поразило то, что иностранец так хорошо говорит по-арабски, – объяснил Бакстер, обращаясь к Рейфу. – Она сказала мисс Клив, что хотя мои голубые глаза достаточно хороши даже для девушки, я, тем не менее, видный мужчина.
Он подмигнул Аише и добавил:
– Однако сам я предпочитаю карие, и вы можете сказать Лейле, что глаз красивее, чем у неё, я не видел уже очень давно.
В тех немногих местах, где кожу Лейлы можно было видеть, она заметно порозовела.

как они прям сразу оценили глаза Wink
Цитата:

Лейла пошла, элегантно шелестя юбками. Аиша от удивления разинула рот. Если бы она не знала Лейлу так хорошо, то подумала бы, что та… кокетничает.
Laughing Laughing Laughing ну все, дом в Александрии точно не понадобится Ok И Лейла будет кое-кем поважнее повара Wink
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 305Кб. Показать ---

Архивариус, спасибо за красоту!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

diamonds Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аметистовая ледиНа форуме с: 08.11.2010
Сообщения: 625
>09 Фев 2011 1:53

Иришенька, Москвичка, Фройляйн, спасибо за продолжение! thank_you rose rose rose rose rose
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LORMUREL Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 30.11.2010
Сообщения: 899
Откуда: Торонто
>09 Фев 2011 7:01

Иришенька, Москвичка, Фройляйн, большое спасибо за перевод новой главы! Flowers Flowers Flowers

Мне очень нравится книга, жду с нетерпением продолжения.
_________________

"Каждый человек — главное действующее лицо пьесы, имя которой — его собственная жизнь." Mary Djo Patny.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>28 Ноя 2024 21:37

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете продавать Ваши электронные книги в разделе Собственное творчество.VIP и через литературный каталог. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Клуб обожателей кошек»: Мои шесть хвостов игнорируют вообще любые домики, от слова совсем. Не любят укрытия над головой, только коробочки открытые, даже малипусенькие.... читать

В блоге автора хомячок: Шаг в темноту 19- 28, 29 1 часть дополненная

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Роберт Льюис Стивенсон. Бунтарь и романтик
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Анна Грейси "Ловушка для невесты" [10511] № ... Пред.  1 2 3 ... 25 26 27 ... 64 65 66  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение