Ленця:
Писала давно, некоторые девочки его читали. Но оно подходит в тему нашего конкурса.
Маленькое предисловие: между мирами в очень труднодоступном месте стоит Зеркало Истины или Зеркало Судьбы. Покинув этот мир, человек должен предстать перед ним. В зеркале отражается настоящая сущность человека - кто он, в зависимости от прожитой жизни. Откроется портал и возродится тот, кто в отражении. Если жил как человек - то быть человеком, ну, а если свинья - то быть ему свиньёй. Конечно, в нём можно увидеть и будущее, как оно сложиться - что заслужил.
Я стою у Зеркала Судьбы
голову склоня, глаза поднять не смея.
Кто я, Боже, дьявол во плоти?
Ангел? Человек? А, может, фея?
Отраженье манит и страшит,
что увижу я через мгновенье -
Эликсир для раненой души
или путь через века забвенья?
Войны, холод, голод, палача,
жажду, бедность, миропредставленье?
Иль предательский удар меча
друга, что делил печаль мою, веселье?
Или, может, счастье на века,
покровительство Твоё, благословенье?
И любви полным-полным река
и душе покой, умиротворенье?
Что я заслужила - Рай иль Ад,
иль бродить одной среди пустыни?
Знаю, Боже, ты конечно прав
во веки веков и присно й ныне.
Ты скажи, Я - это, иль не Я?
(Стороны всегда две у медали):
под весёлой маскою лица
сердце переполнено печалью.
Я нужна, скажи, иль не нужна?
Каково моё предназначенье?
Но молчит хрустальная стена,
не видать своё там отраженье.
Видно мне не стоит знать всё наперед,
пусть идут чредом куда-то годы.
Что должно быть, то ко мне придет-
зря не стоит рвать познанья плода.
Не раскаяться потом, не унывать,
а шагать вперёд и без оглядки.
Только дай мне силы дальше жить.
Обещаю, не играть с Судьбою в прятки.
Я стою у Зеркала Судьбы,
большего просить себе не смея...
Я - не Ангел, и не осуди!
Просто - ЧЕЛОВЕК! - А с неба:"ФЕЯ!"
...
codeburger:
Yanita Vladovitch писал(а):Ми-ми писал(а):А разве оговорено, что свет - это добро, а тьма - зло?
В миниатюре об этом ничего не сказано - я исходила из своего понимания данных вещей. Не думаю, что автор использовал столько атрибутов (черный балахон, черные волосы и проч. у Королевы, и "светловолосый воин свободы и света), но при этом решил сломать традиционное представление о добре и зле. Так что для меня в этой истории Королева однозначно представитель зла, тогда как ее возлюбленный - представитель добра.
Однозначно свет = добро? Прикольненько, но безосновательно.
А лично я вспомнила традиционную трактовку воина света (до Пауло Коэльо) = светозарный и светоносный сын зари = ангел света = Люцифер.
...
Ми-ми:
ПОЧТА
ответ на отзыв автора Зеркало-убийца"
Автор писал(а):
Тина Вален , Ириша, Elen-Mert, НАЙТОН, Yanita Vladovitch, Ми-ми, Partizanka, aolchik, фьора, alenatara , спасибо всем вам за ваши отзывы!!!
Леночка (Elen-Mert), абсолютно права, меня вдохновила именно легенда о зеркале Луи Арпо, причем вдохновила настолько, что буквально в течение получаса был написан этот рассказ. Наверно, можно и нужно было дать ему выстояться, отредактировать получше, но если бы я начала думать в этом русле, то вообще не решилась бы его отправить.

)))
Очень рада, что нашлись люди, кому мой рассказ понравился, для меня это неожиданность, но очень приятная!!!
Ми-ми, отдельное спасибо за столь лестное сравнение с Эдгаром По!!! После него моя уверенность в собственных силах возросла!!!
Теперь попытаюсь осветить некоторые возникшие вопросы по тексту

:
Цитата:А вот мне бы хотелось бы узнать, почему именно модель стала жертвой преступника
В роли преступника я задумала некоего серийного маньяка, который ненавидит красивых женщин, склонных к тщеславию и высокомерию. Плюс ко всему жертвой выбрана очень известная личность – это обеспечивало делу широкую огласку, общественный резонанс.
Цитата:И что случилось с ним самим.
Цитата:Во-вторых, не совсем поняла, попало в итоге это зеркало или нет к Саше Эриксон? Ведь она должна была получить его в пятницу, а насколько я поняла труп Андре нашли позже пятницы (через неделю). Что помешало его доставить в срок? И зачем он вообще смотрелся в него, если знал его кровавую историю???
Зеркало к Саше Эриксон так и не попало.
Фьора, написала совершенно верно (кстати автор совершенно не в обиде, автор очень благодарен за помощь

)
Цитата: там по тексту есть фраза, что ".спустя неделю после описываемых событий, в свежем выпуске «Таймс» опубликуют выдержки из полицейского протокола". Это не означает, что его через неделю и убили (ну вернее кровоизлияние случилось), это значит, что его нашли через неделю, а когда он умер - это уже другой вопрос, может и ровно в тот момент когда успел подумать про это: "Воистину, это дело станет апогеем его миссии. Для других своих жертв он всегда придумывал что-то особенное, но в этот раз превзошел себя.."
Я думала так, подготавливая зеркало к отправке адресату, Андре решил заменить пыльный чехол, в котором хранилось зеркало на полицейском складе, на красивую упаковку (ибо эта грязная упаковка не привлекла бы внимания Саши). Далее, Андре, готовясь к преступлению, прочитал все материалы, связанные с этим зеркалом, везде было написано, что умирали лишь те, кто смотрел в зеркало, и ни слова не было о том, что прикосновение к зеркалу приводит к летальному исходу. Как автор, я придерживаюсь версии, что зеркало убивало людей посредством яда, хоть у этого мнения не так много последователей. Как и все преступники, Андре работал в перчатках, поэтому зеркало не смогло бы ему навредить если бы не одно но… В самый неподходящий момент у Андре … зачесался нос!.. Вот такая вот нелепая смерть постигла серийного маньяка))))
Думаю, после моего ответа, многим станет понятно, почему я написала все так туманно, так загадочно и без деталей. Не силён, ваш покорный слуга, в написании прозы, а поучаствовать хотелось, поэтому я все таки решила не мучить читателей и критиков большим объемом своей писанины.
...
фьора:
Автор рассказа "Невозможно" писал(а):И да, я всех прощаю! Tongue

Такое самаритянство заставляет меня опознать досрочно Автора рассказа, не так уж много на форуме таких отчаянно добрых самаритян, кому нравится что-то Восточно-анимешное))) Дорогая Автор, все же ответьте мне, плиз, Вы действительно верите, что в настоящей жизни герою будет все равно что любимый мужчина оказался чужой неизвестной, но сразу же любимой женщиной?
Автор рассказа "Зеркало-убийца писал(а):Не силён, ваш покорный слуга, в написании прозы,
Не надо на себя наговаривать
Пойду читать дальше, а то уж некоторые и проголосовать успели, а я все в хвосте плетусь, хотя раньше голосовала всегда в первый день((((
...
Ленця:
Фьорушка, у тебя такая на авочке свинка. Ну вылитая я - когда ночью к холодильнику за печенюшкой крадусь
...
JuLyasha:
Продолжаю чтения... столько вкусненького и интересненького в рассказах!
Очень интересное произведение. И даже знаете чем?

Первая после почтения мысль была об Авторе - что он, без всяких сомнений, интересная, начитанная и глубокая личность. Ну вот такое мне в голову пришло, потому что посредственный человек навряд ли бы так написал.
Что касается самой истории - оригинальный сюжет, любопытно было следить за ходом развития мыслей героев, а то, что с самого начала не было понятно, кто эти герои, и догадались мы лишь в конце, придало своеобразную изюминку рассказу.
Спасибо, Автор! Интересно, талантливо, нетривиально, со вкусом!
Сюжет очень занимательный и интересный!

Мистика была очень кстати и в меру - страшновато, но любопытно. Вот исполнение, да, немного подкачало. Плавное и напевное начало и немного скомканный конец, когда пошли краткие, чёткие предложения, речь лишилась первоначальной плавности повествования. Можно было написать лучше, конечно, подать вкуснее, но это можно сказать о многих работах. Здесь, мне кажется, всё от недостаточного опыта Автора - а это дело поправимое, это со временем придет. Талант налицо, добавить сюда практики - и вскоре мы будем читать шедевры!
Небольшое замечание для Автора - вот с запятыми у Вас беда. Они есть, где не надо, и их нет там, где они нужны. Довольно много.
Очень любопытная сказка с моралью - надо быть осторожными с собственными желаниями, ведь они могут осуществиться

Сюжет, исполнение, язык прелестны. Но возникли малюсенькие вопросики.
Вначале говорится, что старуха была просто старухой, а не колдуньей, и всего лишь зарабатывала на жизнь травками. Ничем больше. Но потом получается, что она таки была колдуньей, ведь вон что с императором сделала. Так зачем было сначала вводить читателя в заблуждение? А в самом конце упоминается об иллюзии, создаваемой зеркальцем Ли Джоу - оно что, волшебное было? Или в чём вся соль?
Прелестно, забавно, позитивно, весело, ненавязчиво и легко! Очень оригинальная идея, Автор, браво Вашей фантазии!
Еще бы пунктуацию в некоторых местах поправить....
...
La comtesse:
фьора писал(а):Такое самаритянство заставляет меня опознать досрочно Автора рассказа, не так уж много на форуме таких отчаянно добрых самаритян, кому нравится что-то Восточно-анимешное)))
Восточно-анимешное? Кто-то, кроме меня?
Ах, да! Если это намек, так сказать, на вашего покорного слугу, то бишь меня, то, Фьорочка, вынуждена признаться, что, увы, я не люблю корейские дорамы и не смотрела ни одну, как не люблю вообще ничего корейского, - просто на слух язык не воспринимаю, слишком азиатский, ушки жалко. Так что автор работы - это не я.
Впрочем, вряд ли ты меня имела в виду, да?

Слова о добром самаритянине ведь ко мне никак не могут относиться.
фьора писал(а):Вы действительно верите, что в настоящей жизни герою будет все равно что любимый мужчина оказался чужой неизвестной, но сразу же любимой женщиной?
Но я смотрела японские дорамы и, еще не читая сам рассказ, могу сказать, что подобный вариант развития событий вполне в их духе.
codeburger писал(а):А лично я вспомнила традиционную трактовку воина света (до Пауло Коэльо) = светозарный и светоносный сын зари = ангел света = Люцифер.
Такая трактовка мне ближе (опять же, не читая рассказ). Все однозначное скучно.
...
фьора:
Ленця писал(а): Ну вылитая я - когда ночью к холодильнику за печенюшкой крадусь Laughing
да уж - это ночной "духовный близнец" каждой из нас, когда мы продвигаемся к холодильнику)))
La comtesse писал(а):Если это намек, так сказать, на вашего покорного слугу, то бишь меня,
нет Вика, такой жизнеутверждающе-позитивный ответ на жесткую критику и полное непонимание в голубиной почте ты не потянешь (особо в мой адрес), будем смотреть правде в глаза)) я намекаю на 2х других леди и склоняюсь к одной из них))
La comtesse писал(а):что подобный вариант развития событий вполне в их духе.
но тогда не в духе логики и психиатрии, ориентация - это не кнопка "вкл/выкл"
...
Ми-ми:
Сейчас проголосовала за обложки к Филлипс и задумалась, говорила ли я вам, что поклянчила в теме конкурса обложек сделать и нам обложку для сборника Женские штучки, и они пообещали в скором времени. Так что будет у нас почти как настоящая книжка с нашими историями и стихами. А обложки они делают классные. Я сразу захотела выклянчить и себе обложечку-другую, но постеснялась

, хотя часто бываю наглой

.
...
Ольга-А:
Лена
и ни каких печенек, айда, со мной фитнесовать. Я ужо 13 дней кажный божий день перед зеркалом (чтоб видеть с чем конкретно борюсь

) с одной онлайн садисткой занимаюсь.
фьора писал(а):Дорогая Автор, все же ответьте мне, плиз, Вы действительно верите, что в настоящей жизни герою будет все равно что любимый мужчина оказался чужой неизвестной, но сразу же любимой женщиной?
я так думаю парня должно сильно торкнуть, ибо он явно по мальчикам. Ну скажите, хоть один нормальный (и да, да, да, под нормальным я понимаю тех, кто предпочитает нас, деффочек) мужчина будет просить другого изобразить свою...подружку? Мои знакомые ещё и в моську дадут чтоб им такое и не предлагали. Тут проще девушку просить что-то изобразить. А, и главное, это ж КАК надо от женщин устать чтоб...этим претворяться?
Цитата:Но ваши не положительные отзывы не мешают мне любить свой рассказ в том виде, какой он есть.
И да, я всех прощаю!
Автор, ну чтоб мы понимали друг дружку, ваша любовь к вашей работе канеш естественна, но и нас прощать не за что
...
Yanita Vladovitch:
codeburger писал(а):Однозначно свет = добро? Прикольненько, но безосновательно.
Ну, что поделаешь, оптимист я.
codeburger писал(а):А лично я вспомнила традиционную трактовку воина света (до Пауло Коэльо) = светозарный и светоносный сын зари = ангел света = Люцифер.
...
aolchik:
Ми-ми писал(а):Внимание! Автор "Зеркального мачо" делает объявление о небольших изменениях в тексте, чтобы внести ясность в забывчивость героини.
Ну вот, так значительно лучше.
автор "Невозможно" писал(а):Ругайте меня, ругайте, я прям балдею
так вот для чего была написана эта миниатюра
автор "Невозможно" писал(а):Не считайте это ошибкой автора. Абсолютно осознанный шаг. Будь моя воля, повторов бы было больше.
Да куда же еще больше то? И так некуда деться от Ли-Сонов и Кон-Юнов
автор "Невозможно" писал(а):Наивность и неправдоподобность корейцев меня тоже пару первых серий раздражает
Я тогда искренне не понимаю зачем писалась эта работа в формате миниатюры?
автор "Невозможно" писал(а):Если серьезно, я поняла, как глупо было думать, что смогу впихнуть в столь малый объем порядка двадцати часов сериальных страстей
Так это была сокращенная версия 20 серийного мультика
автор "Невозможно" писал(а):Но ваши не положительные отзывы не мешают мне любить свой рассказ в том виде, какой он есть.
Ну и хорошо!

Это же ваше детище, как можно его Вам то не любить!
автор "Зеркало-убийца" писал(а):Это не означает, что его через неделю и убили (ну вернее кровоизлияние случилось), это значит, что его нашли через неделю, а когда он умер - это уже другой вопрос
Тык он жеж вроде как в "общественном" месте был обнаружен, что значит неизвестно когда умер. Не-не, Вы меня не убедили, если бы стояло не "неделю спустя", а скажем "через 2 дня", то у меня бы и вопросов не возникло. Хотя я придумала для себя и такое объяснение

: Таймс скажем выходит раз в неделю по понедельникам (Кстати с какой периодичностью? ), поэтому естественно, новости в нем за всю прошедшую неделю, а это значит обнаружен он мог быть скажем в четверг, а написали об этом только в понедельник. О как я придумала !
автор "Зеркало-убийца" писал(а):Я думала так, подготавливая зеркало к отправке адресату, Андре решил заменить пыльный чехол, в котором хранилось зеркало на полицейском складе, на красивую упаковку (ибо эта грязная упаковка не привлекла бы внимания Саши). Далее, Андре, готовясь к преступлению, прочитал все материалы, связанные с этим зеркалом, везде было написано, что умирали лишь те, кто смотрел в зеркало, и ни слова не было о том, что прикосновение к зеркалу приводит к летальному исходу. Как автор, я придерживаюсь версии, что зеркало убивало людей посредством яда, хоть у этого мнения не так много последователей. Как и все преступники, Андре работал в перчатках, поэтому зеркало не смогло бы ему навредить если бы не одно но… В самый неподходящий момент у Андре … зачесался нос!..
Так это ж целый пропущенный абзац!
фьора писал(а):Пойду читать дальше, а то уж некоторые и проголосовать успели, а я все в хвосте плетусь, хотя раньше голосовала всегда в первый день((((
да-да,
Фьора, даже я в этот раз раньше тебя )))
La comtesse писал(а):я не люблю корейские дорамы и не смотрела ни одну, как не люблю вообще ничего корейского, - просто на слух язык не воспринимаю, слишком азиатский, ушки жалко.
Ужас! Они еще и различаются как то? Для меня они все "на одно лицо"...
Ольга-А писал(а):Ну скажите, хоть один нормальный (и да, да, да, под нормальным я понимаю тех, кто предпочитает нас, деффочек) мужчина будет просить другого изобразить свою...подружку?
Вот и я не поняла смысла всей это комедии
...
Ми-ми:
ПОЧТА
И опять ответ от автора "Невозможно..."
Автор писал(а):
фьора писал(а):Дорогая Автор, все же ответьте мне, плиз, Вы действительно верите, что в настоящей жизни герою будет все равно что любимый мужчина оказался чужой неизвестной, но сразу же любимой женщиной?
Интересная постановка вопроса... Я верю, что влюбляешься в Человека, в его душу, если хотите. А остальное - шелуха. И в Ли-Сон ничего не изменилось, просто нужно взглянуть на нее с другой позиции.
фьора писал(а):Такое самаритянство заставляет меня опознать досрочно Автора рассказа, не так уж много на форуме таких отчаянно добрых самаритян, кому нравится что-то Восточно-анимешное)))
Задумалась. Увлеклась корейскими сериалами дай бог неделю-две назад. И я не добрая, просто позитивная
La comtesse писал(а):Так что автор работы - это не я.
Задумалась повторно... нет, точно не [b]La comtesse
La comtesse писал(а):Но я смотрела японские дорамы и, еще не читая сам рассказ, могу сказать, что подобный вариант развития событий вполне в их духе.
В каждом втором.
La comtesse, жду Вашего мнения, может, не все так ужасно, как меня пытаются убедить?
фьора писал(а):такой жизнеутверждающе-позитивный ответ на жесткую критику и полное непонимание в голубиной почте ты не потянешь
Начинаю чувствовать себя ненормальной. Оправдаюсь тем, что в душе я на вас всех затаила жуткую злость и записала в черный блокнот.
фьора писал(а):но тогда не в духе логики и психиатрии, ориентация - это не кнопка "вкл/выкл"
Азия к этому относится более терпимо. В Японии считается вполне нормальным, если старший товарищ научит тебя премудростям секса, не важно, что вы оба мужчины. В их культуре много таких вещей, которые мы, в большинстве своем, никогда не поймем.
Ольга-А писал(а): Мои знакомые ещё и в моську дадут чтоб им такое и не предлагали. Тут проще девушку просить что-то изобразить. А, и главное, это ж КАК надо от женщин устать чтоб...этим претворяться?
Автор, ну чтоб мы понимали друг дружку, ваша любовь к вашей работе канеш естественна, но и нас прощать не за что

Чувствую, мой позитив медленно но верно истончается.
Ольга-А, для точного взаимопонимания: именно Вас я не прощала.
Как интересно вас читать. Я признаюсь и повинюсь перед автором: не послушалась его робкого предложжения "может не надо?" Сразу решительно и твердо стукнула кулаком рядом с клавиатурой: "Надо, федя, надо." О чем же еще поговорить, читая бесконечные сказки про зеркала, которые хороши и милы, но не проблематичны. Вспомнилось, как на ура прошла пьеса из жизни богов, и захотелось такого же разнообразия жанров. Поэтому приняла и фанфик на тему Аниты и этот сценарий азиатского сериала. У нас можно все! А поговорить о явлении, ставшем во всем мире обычным и не вызывающим истерики (прости, Оля, я не смеюсь, а сочувствую и с пониманием закрываю глаза). Мне кажется, что понимание того, что практически четверть всего населения земли родились ГЕНЕТИЧЕСКИ другими, чем мы, приходит именно после таких спокойных обсуждений. Никто не собирается переделывать нас. Но и мы должны научиться уважать других. Вот как-то так. Автор, терпение и спокойствие. Спасибо за неординарный сюжет в азиатском стиле.
...
Ми-ми:
Ириша, повезло маме с бабушкой с таким сознательным умницей! Уже точно знаете, что внук? Это здорово. После двух дочек для меня было получить мужчину в дом - очень позитивно и удивительно познавательно. Они совсем другие! Или у тебя есть уже внуки?
...
La comtesse:
фьора писал(а):нет Вика, такой жизнеутверждающе-позитивный ответ на жесткую критику и полное непонимание в голубиной почте ты не потянешь (особо в мой адрес), будем смотреть правде в глаза))
Даже не знаю, как воспринимать это утверждение: как комплимент или наоборот.
фьора писал(а):но тогда не в духе логики и психиатрии, ориентация - это не кнопка "вкл/выкл"
Ой, если у автора в рассказе еще и логика хромает, то точно автор знаком с дорамами, ибо на первый взгляд у них точно с логикой нелады.

Но, что самое странное, если начинаешь смотреть, то в процессе все воспринимается очень логично. Ну, в японских точно.
aolchik писал(а):Так это была сокращенная версия 20 серийного мультика
Сначала не дошло, почему мультика. Дошло, когда прочитала все комментарии под рассказом автора.
Ольчик, это
дорама , это не мультик.
Автор же не просто так на логотип фотографию героев поставил.

Пусть он меня простит, я поспрашивала гугл, он мне даже название дорамы на картинке в логотипе выдал -
"Первое кафе "Принц" .
Даже ролик нашла... Посмотреть, что ли?

Время на дорамы много уходит...
aolchik писал(а):Ужас! Они еще и различаются как то? Для меня они все "на одно лицо"...
В смысле, корейский и японский? Ну, они же в разных языковых семьях даже, они как небо и земля..
Различаются же французский, итальянский и испанский, хотя они лингвистически более близкие родственные языки, чем корейский и японский.
автор рассказа "Невозможно" писал(а):Задумалась повторно... нет, точно не [b]La comtesse
Да, точно не я))))
автор рассказа "Невозможно" писал(а):В каждом втором. La comtesse, жду Вашего мнения, может, не все так ужасно, как меня пытаются убедить?
Ой, я критик не требовательный, меня можете не бояться!
автор рассказа "Невозможно" писал(а):В Японии считается вполне нормальным, если старший товарищ научит тебя премудростям секса, не важно, что вы оба мужчины. В их культуре много таких вещей, которые мы, в большинстве своем, никогда не поймем.
Не то чтобы это было распространено повсеместно...

Но гендерные интриги они любят очень.
Но зато в аниме и дорамах вообще нет ничего выходящего за рамки, даже поцелуи и те ждать приходится вечность. И, кстати, мальчика с девочкой.
Японцы любят играться с этим, но никогда на деле о таком не снимут для подростков. Поэтому герой может десяток серий мучиться, переживая от того, что влюбился в мальчика, когда потом откроется, что он девочка. Но никогда сценаристы такой сюжет не придумают всерьез, если это действительно будут два мальчика.
...