LuSt:
29.04.13 07:12
» Глава 18.
Перевод ЛаЛуна
Бета-ридинг LuSt
Редактирование Bad Girl
Угнанный Финном вчера внедорожник пришлось бросить, и мы остались без средства передвижения. Поэтому Финну предстояло украсть другую машину из гаража в четырех кварталах от моего дома. Обследовав один уровень стоянки, он высмеял и отверг несколько вполне пригодных автомобилей среднего класса, затем спустился на уровень ниже.
– Что он делает? – спросил Донован Кейн, пока мы шагали позади. – Здесь же не супермаркет.
– Скажи это Финну, – усмехнулась я. – Он помешан на автомобилях. Чем просторнее и дороже тачка, тем он счастливее.
Наконец Финн остановился перед «лексусом» последней модели и удовлетворенно кивнул.
– Эта на сегодня подойдет. Джин, инструмент, пожалуйста. – он протянул ко мне руку.
– А почему свой не взял?
– Зачем таскать лишние тяжести, если ты умеешь создавать прекрасные одноразовые отмычки? – парировал он.
Мне не хотелось это признавать, но Финн был прав. Обреченно вздохнув, я обратилась к магии Льда. Донован Кейн не спускал глаз с серебристого свечения, возникшего над моей ладонью, желая знать, что я делаю. Я и сама часто задавалась этим вопросом, когда имела дело с Финнеганом Лейном.
Через пару секунд я вручила Финну длинный, тонкий, похожий на проволоку стержень. Он взял ледяную отмычку и просунул в окно машины. Замок со щелчком открылся, отмычка раскрошилась, и «взломщик» стряхнул ледяные осколки со своего безупречного пиджака. Затем он открыл дверь, уселся на место водителя, заглянул под приборную панель и вытянул оттуда пару проводов.
Тридцать секунд спустя мотор зарычал и ожил, и Финн жестом пригласил нас в салон. Я заняла пассажирское кресло, а Донован Кейн устроился сзади. Финн выехал из гаража. Нас встретил чудесный сентябрьский день. Голубое небо. Легкие облака. Слабый ветерок. Солнце сверкало, как золотая монета, оживляя и придавая блеска даже грязи центральных улиц и граффити на стенах домов.
– Куда мы едем? – спросила я Финна. – Где вы с Рослин договорились встретиться? В ночном клубе?
Перед отъездом Финн позвонил с одного из моих запасных телефонов и назначил Рослин встречу.
– Нет, клуб раньше восьми не открывается. Она сейчас дома.
Несмотря на доходы от ночного клуба, Рослин Филлипс, в отличие от других толстосумов, жила не в Северном городе. Наоборот, она поселилась в пригороде на западе Южного города. Череда возвышенностей пересекала эти районы Эшленда, напоминая неровные зубья пилы, хотя алые, золотые и рыжевато-коричневые тона осенней листвы смягчали резкие очертания горных хребтов. Я опустила стекло, чтобы в салон проник прохладный воздух.
Через полчаса Финн свернул на обсаженную красными кленами дорогу. Мы одолели крутой подъем, деревья расступились, и перед нами предстал скромный двухэтажный дом из серого кирпича. Черные ставни и белые цветочные кашпо украшали квадратные окна, разноцветные игрушки захватили зеленый газон. Прелести загородной жизни во всей ее красе. Для полноты картины не хватало только золотистого ретривера, бестолково нарезающего круги по траве.
Финн припарковал угнанный «лексус», и мы вышли из машины.
– Предоставь этот разговор мне, и все будет в ажуре. – Финн одернул пиджак. Сегодня он нарядился в серый костюм из легкой ткани и серебристого цвета рубашку, на фоне которых его зеленые глаза казались еще зеленее.
– Так я и думала, – ответила я. – Ты у нас известный балабол. Не иначе, замыслил выудить у Рослин информацию, сразив ее своим пресловутым шармом. Или сегодня в ход пойдет тяжелая артиллерия?
Донован Кейн рядом со мной фыркнул от смеха, хотя губы его лишь слегка изогнулись.
– Ты просто завидуешь. – Финн извлек из кармана брюк флакончик освежающего спрея и оросил рот.
– Это вряд ли. Мне ли тебя не знать, – ответила я. – Вполне достойно, но ничего выдающегося.
Донован Кейн вздрогнул от такого откровения. Нахмурился, и его карие глаза странно загорелись. Но детектив быстро взял себя в руки, и я не успела расшифровать, что это было.
– О, Джин, ты нанесла мне смертельную обиду, – схватился за сердце Финн.
– Я тебе не только обиду нанесу, если не сумеешь уговорить Рослин организовать для нас сегодняшний вечер, – отрезала я.
– Не волнуйся, – сказал Финн. – Рослин с радостью нам поможет, ведь ты пару месяцев назад позаботилась о ее зяте. Или ты уже забыла?
Мне вспомнилось мужское лицо. Смуглая кожа, вьющиеся волосы, ямочки на щеках от улыбки и черные холодные глаза – намного холоднее моих. Нет, я не забыла Джереми Лоусона. Моя щека дернулась, отозвавшись фантомной болью. Этот полувеликан сломал мне челюсть, перед тем как я сумела его прирезать.
– Ты убила зятя этой женщины и полагаешь, что она этому рада? – с отвращением спросил Донован Кейн.
Я уже открыла рот, чтобы ответить, но Финн осадил детектива гневным взглядом.
– Да, – отсек он. – Этому подонку нравилось избивать сестру и племянницу Рослин. В последний раз они обе угодили в больницу на две недели. А малышке всего четыре года, да будет тебе известно.
Детектив посмотрел на рассыпанные во дворе игрушки, и брезгливость испарилась с его насупленного лица.
– Почему же она не позвонила в полицию? – спросил Кейн, сбавив тон.
– Рослин звонила, но у Джереми в полиции имелись друзья по рыбалке и, кроме того, у него было достаточно денег, чтобы заставить всех остальных помалкивать. Копы даже не зарегистрировали заявление о домашнем насилии, – сказал Финн. – Поэтому Рослин решила найти другой, более действенный способ, пока этот мерзавец не убил жену и дочку.
Кейн снова посмотрел на меня. В его карих глазах наряду с любопытством мелькнуло сомнение. Видимо, детектив вспомнил о своем напарнике, Клиффе Инглесе. Не совершил ли тот коп нечто подобное? Не поэтому ли я убила его? Я с бесстрастным лицом встретила взгляд. Через мгновенье детектив опустил глаза.
Мы подошли к входной двери. Справа от нее в камень была вмурована небольшая табличка с выгравированной руной: сердце, пронзенное стрелой. Символ Рослин и ее ночного клуба «Нападение северян». Финн нажал на кнопку звонка, и по дому разнеслась веселая трель.
Двадцать секунд спустя в дверном глазке мелькнула тень. Кто-то внимательно нас рассматривал. Замки щелкнули, дверь отворилась.
Рослин Филлипс была красивой женщиной с глазами и кожей цвета топленого ириса. Ее подстриженные, чуть взъерошенные черные волосы обрамляли волевой овал лица, слегка не доходя до подбородка. Очки в серебристой оправе сидели на кончике заостренного носа. Ни следа боевой раскраски, в которой я привыкла видеть Рослин. Без макияжа она выглядела моложе, мягче и беззащитнее, чем была на самом деле.
На ней были черные брюки для йоги и эластичная майка. Но этот, казалось бы, безобидный наряд не мог скрыть достоинства Рослин – пышную грудь, округлые бедра, стройные ноги, – от которых большинство мужчин мгновенно принимались стирать слюну с подбородков. И Рослин знала, как извлечь максимальную выгоду из своего тела. Она принадлежала к числу вампиров, которых секс питал не хуже крови.
Рослин расплылась в широкой улыбке, обнажив клыки. Белые, как молоко.
– Финнеган Лейн. Какой приятный сюрприз. – Голос у нее был низкий, чуть с хрипотцой.
– Рослин, дорогая. Очень мило с твоей стороны, что ты сразу откликнулась на мою просьбу повидаться. – Финн наклонился и поцеловал Рослин в гладкую щеку.
– Всегда рада, Финн, – промурлыкала Рослин. Ее темные глаза, скользнув по детективу, остановились на мне. – Ты привел с собой друзей.
– Это Донован Кейн, – сказал Финн. – Ну а Джин ты, конечно, знаешь.
– Конечно.
Рослин внимательно на меня посмотрела, и я встретила ее мрачный взгляд с полным спокойствием. Я не присутствовала при разговоре, когда Рослин просила Финна подыскать кого-нибудь, чтобы убить ее зятя, ведь Финн славился тем, что мог сделать все что угодно. Однако Рослин видела меня с Финном, знала, что я дружна с Флетчером и работаю в «Свином хлеве». Финн ни словом не обмолвился Рослин, кого он подыщет для этой работы, даже не упомянул, что знаком с подобного рода людьми. Но через три недели после просьбы Рослин ее изверг-зять был найден зарезанным у стрип-клуба в Южном городе. Уверена, вампирша успела сделать вывод, и не один.
– Проходите, – сказала Рослин. – Мы как раз заканчиваем обедать.
Она впустила нас в дом, закрыла и заперла за собой дверь на все три замка. Рослин Филлипс пеклась о своей безопасности. Умная женщина.
Вампирша поманила нас пальцем и провела через комнаты, заставленные тяжелыми деревянными столами, старомодными обитыми бархатом диванами и лампами от Тиффани с мозаичным стеклом. Антикварная мебель резко контрастировала с игрушками, книжками и детскими вещами, разложенными на столах, сваленными в углах и раскиданными по диванам.
Каменный дом вокруг меня то тревожно рычал, то беспечно напевал, откликаясь на чувства его обитателей.
Мы оказались во внутреннем каменном дворике, который выходил на бассейн в форме сердца, укрытый на зиму. Посреди двора в розовом игрушечном замке принцессы сидела и катала по траве синий самосвал маленькая девочка, поразительно похожая на Рослин. Время от времени малышка прекращала рычать «врум-врум», чтобы откусить немного от сэндвича с помидорами, зажатого в крошечном кулачке.
Рослин указала на стол, окруженный плетеными креслами с пышными цветными подушками. На столе стояла тарелка с остатками кобб-салата, запотевшая кружка, наполовину заполненная кровью, чашка шоколадного молока, кувшин с лимонадом и несколько стаканов.
Финн опустился в кресло напротив Рослин. Донован Кейн уселся рядом с ним, а мне досталось последнее кресло. Я отодвинула его от стола и поставила так, чтобы видеть девочку.
Рослин взяла кувшин. Кубики льда звякнули по стеклу.
– Лимонада?
Похоже, я не единственная хлебосольная хозяйка в округе. Мы дружно кивнули, и Рослин разлила холодный напиток. Я отпила лимонад. Терпкий и сладкий одновременно – именно такой, как я люблю. М-м-м.
Рослин посмотрела на Финна:
– Чему обязана удовольствием, Финн? Кажется, мы собирались встретиться только в конце недели, на мероприятии в пользу приюта для женщин-жертв насилия.
– Очень жаль, но я, вероятно, не смогу туда выбраться, – сказал он. – Вот и решил повидаться с тобой сегодня.
Рослин наклонила голову и взглянула на Финна поверх очков.
– Серьезно? И ради этого ты преодолел такое расстояние? Чтобы сообщить мне, что мы не встретимся, как договаривались? Сомневаюсь. Тебе что-то нужно, Финн. Просто скажи мне, что именно. Ты ведь знаешь – я ненавижу, когда мне ездят по ушам. Довольно и того, что мне приходится выслушивать эту чушь от клиентов.
– Хорошо, – кивнул Финн. – Мне нужно кое-что разузнать об одном типе. Он часто бывает в твоем ночном клубе, и я хотел сначала переговорить с тобой, на случай... неприятностей, которые могут произойти во время нашей с ним милой беседы.
Рослин окинула меня цепким взглядом и снова взглянула на Финна.
– И кто же он?
Финн набрал в грудь воздуха:
– Чарльз Карлайл. Называет себя...
– Чаки Cи, – договорила Рослин ровным тоном. – Я его знаю.
Рослин не стала задавать Финну избитых вопросов: зачем нам Карлайл, что он сделал, и главное – что мы собираемся сделать с ним. Эта вампирша очень долго была проституткой в Южном городе, пока ее дела не пошли в гору. Она знала: задавать вопросы – верный способ оказаться в могиле.
– Что вы можете о нем рассказать? – подался вперед Донован Кейн.
Рослин пригубила кровь из кружки и улыбнулась. На клыках остались темно-красные разводы.
– Мои клиенты ценят анонимность. Клуб не протянул бы долго, если бы я доносила на них каждому встречному. Особенно копам вроде вас. Я знаю, вы работали в полиции нравов. Припоминаю, что видела вас в «Нападении северян», причем не единожды.
Кейн нахмурился и открыл было рот, но я перебила.
– Он с нами, – сказала я. – Детектив Кейн вовсе не собирается тебя арестовывать. И если он когда-нибудь вздумает тебя донимать, я первая с ним разберусь. Финн умеет заботиться о своих друзьях, Рослин. И тебе это прекрасно известно.
Рослин снова пригубила кровь и поставила кружку.
– Хорошо, я вам подыграю, но только из-за Финна. Что вы хотите знать о Карлайле?
– Все, – сказал Финн. – Что он любит, с кем общается, что про него говорят девушки.
– Тут и рассказывать, в общем-то, нечего, – пожала плечами Рослин. – Вампир, воображает себя игроком и гигантом секса, несмотря на крошечное мужское достоинство. Приходит почти каждый вечер и заказывает отдельный кабинет в дальней части клуба. Любит девочек, которые выглядят лет на двенадцать. Иногда проявляет непозволительную в нашем заведении грубость. И вечно хвастается девушкам, какой он крутой. Как сколотил команду и проворачивает темные делишки. Обычная мачо-брехня, одним словом. Мелкая сошка, хотя с недавних пор сорит деньгами. Напитки, девочки, шумные вечеринки.
Значит, у Чаки Си завелись лишние деньги. Еще одно подтверждение того, что он работает на элементаль Воздуха. Она авансом оплатила половину моего гонорара. Резонно предположить, что часть награбленного перепадает и ее шестеркам.
Финн достал из кармана пиджака снимок Гордона Джайлса из флетчеровского досье.
– А как насчет этого типа? Он был дружен с Карлайлом?
Рослин постучала ухоженным ноготком на носу Джайлса.
– Гордон? Да, они вместе тусовались и развлекались с девушками. До недавнего времени.
Хм. Кажется, Гордон Джайлс поссорился с Карлайлом примерно в то же время, когда сообщил Доновану Кейну о хищениях в «Хало индастриз». Возможно, Джайлс понял, что висит на волоске, а может, в нем проснулась совесть.
– Так что вам на самом деле нужно? – спросила Рослин. – Ты сказал, вы хотите переговорить с Карлайлом в клубе.
– Да, – кивнул Финн. – Тот кабинет, что он заказывает... можем мы как-то узнать, что происходит внутри?
Рослин откинулась в кресле, скрестив на груди руки.
– Возможно. Но я повторюсь – мои клиенты ценят анонимность. Они доверяют мне свои тайны... все свои тайны. Я долго не продержусь, если поползут слухи, что я злоупотребляю этим доверием.
Финн нацепил самую очаровательную улыбку из своего арсенала:
– Ну, один-то раз можно пойти навстречу. Ради меня.
Рослин рассмеялась. Светлый, звонкий смех совсем не вязался с ее серьезным лицом.
– Ты прелесть, Финн, я люблю твое общество. Ты умеешь меня рассмешить, хотя это трудно сделать. Но я не буду рисковать своим бизнесом и своей жизнью ради вашей вендетты Карлайлу.
Изуродованное лицо Флетчера промелькнуло перед моим мысленным взором. Вендетта? О нет, это гораздо больше чем вендетта. Вампирша проявила несговорчивость, и я решила напомнить, как ей повезло с таким другом, как Финн.
– Кэтрин заметно подросла с тех пор, как я видела ее в последний раз, – тихо обронила я. – Ее тогда привезли домой из больницы после операции.
Темные глаза Рослин скользнули по девочке в игрушечном замке, а затем обратились ко мне. Ее взгляд стал тяжелым, во рту показались клыки. Меня предупреждали: не суйся, куда не просят. Донован Кейн окинул меня суровым взглядом, мол, что за фигню я тут устраиваю. Финн лишь вздохнул.
– Похоже, ей нравится этот игрушечный замок – подарок Финна в честь возвращения домой, – продолжила я. – А как поживает Лиза, твоя сестра? Мы целый год с ней не виделись.
Врум-врум, врум-врум. Кэтрин возила свой самосвал по траве.
– Хорошо поживает, – сказала Рослин напряженным голосом. – Я присматриваю за Кэтрин днем, пока Лиза учится. Она заканчивает экономический факультет в эшлендском колледже.
Я мягко и беззаботно улыбнулась Рослин, словно мы с ней подружки, болтающие о пустяках.
– Рада слышать, что у них все хорошо... сейчас.
Рослин поджала губы, обдумывая подтекст нашей светской беседы. Побарабанила пальцами по столу. Через пару секунд ее рука замерла.
– Да, у них все отлично... сейчас.
Вампирша внимательно на меня посмотрела:
– Через заднюю часть клуба тянется коридор, из которого можно заглянуть во все отдельные кабинеты. Мы используем его, чтобы присматривать за девочками – нормально ли с ними обращаются. Можете проследить за Карлайлом оттуда. Но он покинет клуб целым и невредимым, понятно? Я не могу допустить, чтобы люди пропадали из частных номеров.
Мы всегда можем схватить Карлайла за пределами клуба, после того как увидим, с кем он общается. Это плевое дело. Я кивнула, принимая ее условия. Рослин немного расслабилась.
– Ты золотко, Рослин. – Финн наклонился и поцеловал ее в щеку. – Сущее золотко.
Лицо Рослин смягчилось, и она радостно улыбнулась.
– Ты говоришь это всем своим девушкам.
– Может быть, но с тобой я не лукавлю.
Рослин погладила Финна по щеке. Он поймал ее руку и поцеловал ладонь. Я кашлянула, предупреждая развитие событий.
– Извини, дорогая, – вздохнул Финн. – Дела не ждут. Мы придем в клуб сегодня вечером. Может, у нас получится встретиться позже на этой неделе, когда некоторые из моих нынешних... трудностей разрешатся.
– Конечно. Позвони мне, когда освободишься.
Ну вот, сделка состоялась. Я поднялась с кресла. Донован Кейн тоже встал. Финн снова вздохнул и последовал нашему примеру.
– Пошли, Финн. Уверена, Рослин хочет посмотреть, как дела у Кэтрин. – Я снова улыбнулась вампирше. – Передавай Лизе от нас привет.
Рослин взглянула мне в глаза.
– Передам, – тихо сказала она. – Обещаю.
...