Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Розмари Клемент-Мур «Техасские ведьмы»



очаровашка: > 13.01.14 07:54


gloomy glory писал(а):
Ну что... кто там ждал явления Христа народу Бена Маккаллоха?
Надеюсь, он вас не разочарует

а что, ведет себя как всегда Laughing Вон даже помог размять шею ..., так что не наговаривай на нашего мальчика!!!!
gloomy glory писал(а):
- Бенджамин Фрэнсис Маккаллох!

ой зря его мама так назвала, теперь у Ами есть оружие против него...
gloomy glory писал(а):
Обычно Бен держал эмоции при себе, но по мере ухудшения сценария с его лица сбежали все краски. Миссис Маккаллох также выглядела больной.

да, веселого в этом мало, если так все пойдет, то они мост никогда не построят..

lisitza, gloomy glory, Королева спасибо за великолепный перевод!!!!!!!!! Ar Ar Ar

...

gloomy glory: > 13.01.14 09:49


очаровашка писал(а):
Вон даже помог размять шею ..., так что не наговаривай на нашего мальчика!!!!

Ага, и сравнил с лошадью и сусликами nus

...

NatalyNN: > 13.01.14 10:06


Цитата:
Эмери официально приступил к насмешкам надо мной.

гад!
Цитата:
Эмери стиснул зубы, лишний раз подчеркивая свой выдающийся подбородок.
- Здесь есть те, кто действительно работает, а не просто развлекается.

настоящий гад!
Цитата:
Что произойдет, если мы обнаружим скелет целиком, а это не удовлетворит привидение?

Что-что… устроит вам всем Оймякон – вот что! Ok

Цитата:
гость засвистел:
- Земля вызывает девушку в нижнем белье.

Вы поглядите, как впечатлился-то! Забыть не может…

Цитата:
- Ты забавно проявляешь свою неприязнь ко мне.
- Сусликов я тоже не люблю, но и им не позволил бы страдать. Скорее, пристрелил бы, чтоб избавить от мучений.

Продолжает грубить… ну-ну… nus
Цитата:
- Бенджамин Фрэнсис Маккаллох! – Женский голос, густой как сироп и сдобренный материнским неодобрением, тяжело скатился по холму. – Я велела тебе привести эту юную леди на обед, а не орать на нее, как хулиган.

А вот и тяжелая артиллерия… opleuha



Перевод: lisitza
Редактирование: gloomy glory, Королева


...

Еленочка: > 13.01.14 10:39


Ну, Бенжамин Френсис меня ничуть не разочаровал: продолжает страдать биполярным расстройством личности, то ведет себя как воспитанный техасский парень , то как гризли, всю зиму страдавший бессонницей girlwolf .

Как он себя с мамой вел tender Послушно, уважительно, ну просто пушистый зайка! Красота! Золотой сыночек!
Про сусликов и лошадь, лично я бы вообще не обиделась, ибо забавно Mr. Green С чувством юмора у Бена порядок wo
Бедные Маккалохи, эти скелеты им как кость в горле теперь будут Sad
Забор стопудово Келли завалили, зуб даю! nus

Эх, скоро праздник! Глядишь и танцульки будут И желательно уже первый поцелуй забацать, народ томится (я то уж точно Wink )

Спасибо за продолжение!!! Guby Flowers

...

gloomy glory: > 13.01.14 13:11


Marigold писал(а):
Зато телефончик дал. И взял

Не по собственной инициативе Tongue
NatalyNN писал(а):
Вы поглядите, как впечатлился-то! Забыть не может…

Так белье ж не абы какое... Виктория Сикрет с вишенками
Да и в белье... не абы кто
NatalyNN писал(а):
Продолжает грубить… ну-ну…

Будем считать это ритуальным дерганьем за косички
Еленочка писал(а):
Как он себя с мамой вел

Ага, я тоже поумилялась Весь такой "нууу мааааам")))
Еленочка писал(а):
Про сусликов и лошадь, лично я бы вообще не обиделась, ибо забавно

Так и Ами не обиделась Даже позавидовала лошадке Laughing
Еленочка писал(а):
Забор стопудово Келли завалили, зуб даю!

Всем семейством на дело ходили?
Еленочка писал(а):
И желательно уже первый поцелуй забацать, народ томится (я то уж точно)

Эх... так хочется сказать, в какой главе произойдет сие знаменательно событие Но...
У меня связаны руки Клятва о неразглашении и все такое

...

Еленочка: > 13.01.14 13:50


gloomy glory писал(а):
Всем семейством на дело ходили?

Ага и призрак прапра...деда-скотокрада им тоже помогал Laughing
gloomy glory писал(а):
Эх... так хочется сказать, в какой главе произойдет сие знаменательно событие Но...
У меня связаны руки Клятва о неразглашении и все такое

Ну, и так понятно, что скоро уже Wink 19 глава, как ни как Smile

...

gloomy glory: > 13.01.14 13:54


Еленочка писал(а):
Ну, и так понятно, что скоро уже 19 глава, как ни как

Нуууу... как сказать... глав-то 41 штука shuffle торопиться ребяткам некуда

...

Sakura-Kawaii: > 13.01.14 14:43


Девочки, спасибо за перевод)
Бен не разочаровал. Он просто пытается защитить свою семью, поэтому так реагирует на предложение Ами поговорить с его мамой и дедушкой. Ну, мне так кажется.
Тем более если посмотреть какие у него с матерью тепле отношения. Слушается, не перечит. wo
Даже телефончик Ами дал. Wink
Тоже жду праздника, думаю будет весело. Ну, и романтики хочется. Первая любовь...

...

Tricia: > 13.01.14 16:00


Еленочка писал(а):
Забор стопудово Келли завалили, зуб даю! nus

Абсолютно согласна! Однозначно семейство Келли гадит. Gun А с ними ещё какой-нибудь народец, нанятый тем, кто пытается часть или всё ранчо купить. Наверняка поступали предложения всякие.

Меня удивляет то, что ситуация с ранчо описана как почти безнадёжная. Они же, вроде не банкроты, не разоряются. Скот не мрёт. Почему бы не нанять дополнительного управляющего в помощь Бену? Неужели у них нет денег? И все воспринимают строительство моста как панацею, без которой придётся ранчо продавать. Странно всё это. Не хватает инфы...

NatalyNN писал(а):
Цитата:
гость засвистел:
- Земля вызывает девушку в нижнем белье.

Вы поглядите, как впечатлился-то! Забыть не может…

Это ещё хорошо, что мама не слышала как Земля вызывала Ами, а то бы золотому мальчику ещё и извиняться пришлось при всём честном народе.
gloomy glory писал(а):
– Я все время делаю так своей лошади.
- Счастливая лошадь.

gloomy glory писал(а):
- Сусликов я тоже не люблю

rofl rofl rofl
Мальчик - просто прелесть! Laughing

gloomy glory писал(а):
Думаю, я ей нравлюсь.

Это что, пытается заставить Ами ревновать? Smile
gloomy glory писал(а):
- Нет. Не говори с дедом Маком о призраках. В его жизни их и так предостаточно.

Ого, дедушка совсем плох? Или у Бена есть другие причины кроме проблем на ранчо так реагировать на призраков?

Спасибо за продолжение! Flowers Flowers Flowers

...

gloomy glory: > 13.01.14 19:52


Sakura-Kawaii писал(а):
Тоже жду праздника, думаю будет весело.

Весело будет еще до праздника
Tricia писал(а):
А с ними ещё какой-нибудь народец, нанятый тем, кто пытается часть или всё ранчо купить. Наверняка поступали предложения всякие.

Вселенский заговор!
Tricia писал(а):
Они же, вроде не банкроты, не разоряются. Скот не мрёт. Почему бы не нанять дополнительного управляющего в помощь Бену? Неужели у них нет денег? И все воспринимают строительство моста как панацею, без которой придётся ранчо продавать. Странно всё это. Не хватает инфы...

Всему свое время Ok
Tricia писал(а):
Это что, пытается заставить Ами ревновать?

Думаю, из разряда "Видишь, твоей сестре я нравлюсь, а с тобой что не так?")))
Tricia писал(а):
Или у Бена есть другие причины кроме проблем на ранчо так реагировать на призраков?

Вот так взяла и все рассказала

...

Giacint: > 14.01.14 19:26


gloomy glory, lisitza, Talita, Королева, спасибо за продолжение!
Еленочка писал(а):
Забор стопудово Келли завалили, зуб даю!

Согласная! С чего бы призраку фулюганить и валить заграждения?! А у семейки этой мотив имеется железобетонный! И по голове ковбоя тож они стукнули, когда он их чуть да не обнаружил! Воть! А приведение успокоение найти хочет и в гости ходит только к Ами!
Мамулька у героя чУдная! Я прям нарадоваться не могла! Так по-хорошему она к девочкам отнеслась)) И Бен при ней тАкой лапочка! Хотя он и так молодечик)) Языком треплется, но и на помощь к Ами первый приходит! Сейчас мышцы размял, раннее от папаши и сыночка Келли спас))
Я тут чего удумала. Эмери случаем не родственничек небезызвестной семейки? Пакость она и есть пакость.
Кузина Дейзи - маленькое торнадо! Приехала, нашумела и уехала. Любопытно, успеет она вернуться и поучаствовать в приключениях поисках.

...

gloomy glory: > 15.01.14 04:03


 » Глава 20

Перевод: lisitza
Редактирование: gloomy glory, Королева


К моему удивлению, миссис Маккаллох не стала задавать вопросы сразу, а дождалась, пока остальные очистят поднос с едой и спустятся по холму. Бен тоже ушел – помочь Кейтлин отнести назад стулья из лагеря, – и готова поспорить, даже не заметил, что оставил меня наедине с матерью.

Та укладывала в большую сумку-холодильник мясные деликатесы и сыр.
- Надеюсь, Бен не слишком осложняет тебе жизнь, Ами?

И что я должна на это ответить? Конечно, осложняет. Но я не могла сказать подобное его матери.
- Очевидно, он испытывает сильное напряжение, – осторожно начала я, а затем добавила, справедливости ради: – и, насколько возможно, остается джентльменом.

Своими словами я обрадовала ее, как и рассчитывала. Ведь и у меня были вопросы. Стоило лишь сообразить, как потактичнее их сформулировать.
- Приятно было узнать, что противоречия между тетушкой Гиацинтой и вашей семьей не так велики, как мне думалось.

Вот. Это звучит гораздо лучше, чем: «Что, черт возьми, не так с вашим сыночком?»
Миссис Маккаллох закрыла сумку-холодильник и задвинула ее во внедорожник.

- Мы с твоей тетей всегда ладили, но Бен и Стив – Стив Спаркс, наш управляющий – в последнее время пережили немало разочарований. Гиацинта никогда не запрещала нам перебираться через реку вброд по ее земле, но Стив хочет, чтобы мы сдали утес сотовой телефонной компании под строительство вышки. А Гиацинта... ну, она категорически против этого. Она говорит... – Мама Бена остановилась и смущенно рассмеялась: – Что ж, у нее есть свои причины, хоть мы их и не понимаем.

Я взглянула на утес, о котором она упомянула – большую красивую гранитную скалу, что возвышалась над окрестностями, как нос краснокаменного океанского лайнера над морем округлых холмов.
- Стыдно было бы разрушать такой вид.

Для меня и этой причины достаточно, но тетя Гиацинта, несомненно, беспокоилась об электромагнитных полях, чего, вероятно, и не понимала миссис Маккаллох.
- Стыдно, – признала она, проследив за моим взглядом. – Но Стив говорит, это принесет много денег. Что было бы неплохо на случай, если Мак... Скажем, просто на всякий случай.

На случай, если дедушке Маку однажды потребуется постоянная сиделка. Тактичные родственники формулируют это так. Миссис Маккаллох не требовалось заканчивать фразу, чтобы я услышала в ее голосе нарастающий ужас. Я заметила, что мама Бена имеет склонность выбалтывать больше, чем собиралась изначально.

Возможно, инстинктивно я хотела ее защитить, поскольку выросла с матерью-одиночкой, чье «я двигаюсь под звук моего внутреннего синтезатора» иногда ошибочно принималось за «мне нужно, чтобы большой сильный мужчина сказал мне, что делать». Или же потому, что Стив Спаркс оказался высокомерным ничтожеством без смягчающих качеств Бена.

Например, очарования, с которым он сравнивал меня с вредителями. Или со своей лошадью, что, полагаю, можно считать комплиментом.
Я раздумывала, как расспросить мать Маккаллоха о Безумном Монахе, но опоздала. Бен вернулся, пряча мобильный в карман, и выглядел при этом еще более усталым, чем раньше, если такое вообще возможно.

- Несчастный случай с ограждением, мам. Я должен идти.
- Боже мой…
- Несчастный случай? – Я предположила новое падение ограды, но не стала дразнить Бена карстовыми воронками или другими причинами. Он выглядел слишком хмуро.

Ответ был краток:
- Колючая проволока. Высокое напряжение. При падении ударило человека.

Мое воображение восполнило пробелы, и я ощутила странный укол ответственности. Ладони вспотели, и я спрятала их в карманы, встревоженная силой собственной реакции.
- Я могу помочь? Я прошла курс первой помощи.

Похоже, Бена удивило это предложение, и он искренне ответил:
- Спасибо. Но Стив отвез Клинта в больницу: нужно наложить несколько швов, и с ним все будет в порядке. – Бен провел рукой по лицу. – Если и в этом обвинят призрака...

Он не смотрел на меня, но этого и не требовалось.
- Не глупи, Бенджамин, – сказала миссис Маккаллох. – С чего кому-то думать, что дело в призраке? Сейчас середина дня, и никто не получил по голове.

Если бы не ранение человека – и, возможно, серьезное, – я бы посмеялась над раздражением Бена материнской логикой. Я задала рискованный вопрос:
- Почему призрак... гипотетический призрак, – поправилась я под мрачным взглядом Бена, – хочет причинить вред тем, кто ремонтирует ограду?
- Почему этот вы... – Он прервал себя на полуслове, взглянул на мать и презрительно продолжил: – …думанный персонаж делает что-либо? Да спроси любого: чтобы защитить свое сокровище.

Его воображаемые кавычки были агрессивно ироничны, и миссис Маккаллох успокоила меня, положив руку на плечо:
- Он сердится не на тебя, милая, а на ситуацию.
- Ма, Ами знает, что я чувствую, – сказал Бен, усаживая мать на пассажирское сидение внедорожника.

- Возвращайся поскорее, Фрэнсис, – крикнула я и почувствовала себя ужасно, потому что какой-то несчастный поранился о колючую проволоку. Хотя здесь, вероятно, не было моей вины, я все равно ее ощущала. А значит, лучше вернуться к расследованию и составить план действий на случай, если продолжение раскопок ухудшит, а не улучшит ситуацию.


* * *
Я выпадала из графика по крайней мере на день. Нас с Фин ждала рутинная работа на ранчо. Есть у меня призрачные обязательства или нет, но коз надо кормить, а растения поливать. И пока мы ничего не нашли.

На шахматной доске участка Б наши с Фин ямы находились на один ход коня от квадратов Лукаса и Эмери.
- Может, мы выбрали не то место, – предположила я. – Похоже, мы копаем гораздо ниже ног, если учесть, где нашли берцовую кость и фрагменты обуви.
- Можешь перейти, если хочешь, – ответила Фин, закапываясь в свой следующий слой. – Что подсказывает твое нутро?

Мое нутро – как и тон сестры – подсказывало не проявлять сомнений в ее методах. Я с тихим стоном вновь опустилась на колени и вернулась к работе.

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение