black-angel:
04.03.16 11:38
Virgin писал(а):Но обычно я как-то более трезва что ли. А тут не обратила внимание ни на что) Ну да ладно.
Потому что тебе понравилось!))) Так что не порть Марше рекламную акцию опровержениями своей же похвалы
Virgin писал(а):Вот так и ходим с тобой и ищем в романах любовных любовь. И не всегда находим)
Так нету ее... пропала
Точнее - есть, но все не тооо...
Ну правда, последний раз меня зацепила любовная линия в "Загадочной леди" Бэлоу, а мы уже сколько книг с тех пор прочли!
Virgin писал(а):Уж даже я оскорбилась. И не поняла, к чему это было.
Ты знаешь, я в пылу оскорбленного достоинства хотела было написать, что про англичанок такое почему-то не пишут, но потом подумала - да нет, про всех пишут, чего уж там
Другое дело, что сцена реально вставлена в роман непонятно для чего... или понятно, но тогда действительно оскорбительно - для того, чтобы показать испанцев еще хуже, будто ранее написанного было недостаточно, надо было еще и женщин примешать)))
...
Virgin:
04.03.16 23:44
black-angel писал(а):Потому что тебе понравилось!))) Так что не порть Марше рекламную акцию опровержениями своей же похвалы
Мало-мало одной акции) Марша, мы к тебе ещё придём. Жди!)
black-angel писал(а):Так нету ее... пропала Точнее - есть, но все не тооо... Ну правда, последний раз меня зацепила любовная линия в "Загадочной леди" Бэлоу, а мы уже сколько книг с тех пор прочли!
У меня результат получше, правда, последние книги сильно подкачали.
black-angel писал(а):Ты знаешь, я в пылу оскорбленного достоинства хотела было написать, что про англичанок такое почему-то не пишут, но потом подумала - да нет, про всех пишут, чего уж там
Я бы не сказала, что пишут про англичанок подобное. Обычно так себя ведут умудрённые женщины, вдовы или несчастливо женатые. Здесь же был сделан упор на юность и внешнюю скромность девиц. Одна вроде только чтобы вышла из монастыря. Вот что обидно и непонятно. Без этих сцен роман бы отлично обошёлся.
...
black-angel:
06.03.16 17:25
Virgin писал(а):Я бы не сказала, что пишут про англичанок подобное. Обычно так себя ведут умудрённые женщины, вдовы или несчастливо женатые. Здесь же был сделан упор на юность и внешнюю скромность девиц. Одна вроде только чтобы вышла из монастыря. Вот что обидно и непонятно. Без этих сцен роман бы отлично обошёлся.
Да, и правда... я вспомнила просто несколько романов про куртизанок, но действительно разные ситуации... юные английские аристократки 15 лет отроду не кувыркаются с мужчинами чисто из удовольствия, так что нехорошо, Марша, попирать испанскую гордость, ай-яй-яй!
Хотя героиня "Железной розы" тоже не святая, прямо скажем))) Во сколько, получается, она от невинности избавилась? Лет в 18?
...
lanes:
21.08.17 07:00
Всем привет!
Думала,что буду одной из последних.
Ладно,присоединяйтесь)))
Ветер и море
Не люблю книги про пиратов.наверное,перечитала их в свое время.Но эта книга понравилась.
Сразу видно,что Автор основательно подошла к этой теме.Названия оснастки,всех этих канатов,действия во время морского боя.Все выглядело очень реально и достоверно.И хотя есть небольшие ляпы,типа плавания в Америку без компаньонки и еще пару таких же,но на общем фоне они не так бросаются в глаза.Мне было интересно читать.Я полностью окунулась в приключения героев.И переживала за Кортни и Адриана.Дочь пирата и знаменитый морской офицер.У него есть цель-найти шпиона,который передает сведения врагу.У нее своя цель-выжить и найти отца.Такие не похожие,такие страстные,такие верные своему долгу и народу.Она выросла на пиратском корабле и ведет себя,как мальчик.Мастерски владеет оружием и может себя защитить.Кажется,что общего между ними.И как она может его зацепить.Но постепенно Кортни раскрывается.И мы видим не только беспощадного "мальчика",но и нежную девушку,которая хотела завоевать свое место рядом с отцом.Время пришло.Пора ей почувствовать себя настоящей женщиной.И рядом с американским офицером,рядом с врагом,она раскрывается,становится мягче,пересматривает свою жизнь.Переступает новый порог своей жизни.Автор очень красочно описывает все битвы,схватки и побеги.Ты как-будто сам находишься в том месте.Я вместе с героями переживала и воевала,возмущалась и презирала,плакала и смеялась.
Что для меня было лишним и неправдоподобным-это сундуки с сокровищами Луи.К тому же все знали про них.Что довольно смешно.Какая уж тайна,которую знают больше одного человека.Конец книги был довольно предсказуем.Все спаслись,враги убиты,влюбленные вместе.Все-таки Марша Кэнхем великолепный Автор! 5б
...
Freitag:
26.08.17 16:17
"Ветер и море"
Дочь французской аристократки и английского пирата, Кортни Фарроу унаследовала красоту матери и мятежный дух отца. Она выросла на морских просторах - и с детства научилась превыше всего ценить независимость и свободу. Но готова ли она пожертвовать этой свободой, чтобы стать просто счастливой? Готова ли отдать свою драгоценную независимость в обмен на властную любовь американского моряка Адриана Баллантайна, предлагающего ей руку и сердце и целый мир наслаждения и радости?..
Настоящая пиратская история, временами жестокая, но такая увлекательная! Исторический фон, с тщательно прописанными деталями, очень хорош. А как красиво описаны корабли! Вот уж действительно ветер и море. Я читала книгу и моё воображение рисовало чёткую картинку, будто фильм посмотрела. Книга затянула буквально с первых страниц и не отпускала до последней.
И всё по законам заявленного жанра, где отчаянной храбрости противостоит предательство, а благородству -подлость. Противостояние главных героев, т.е противостояние двух сильных характеров получилось очень интересным. Любовь Кортни и Андриана это постоянный баланс страсти и опасности. Второстепенные герои оказались не менее колоритными, а шпионская история чрезвычайно захватывающая!
Качественно написанная книга о пиратах. Моя оценка 5 и множество плюсов!
...
lanes:
26.08.17 19:31
Freitag писал(а):"Ветер и море"
От меня
Рада,что книга тоже понравилась.
Freitag писал(а):Настоящая пиратская история, временами жестокая, но такая увлекательная! Исторический фон, с тщательно прописанными деталями, очень хорош. А как красиво описаны корабли! Вот уж действительно ветер и море. Я читала книгу и моё воображение рисовало чёткую картинку, будто фильм посмотрела
Автор хорошо продумала каждую деталь.
Честно,у самой мелькнула мысль,что хороший бы фильм получился по этой книге.И очень интересный.
Freitag писал(а):Противостояние главных героев, т.е противостояние двух сильных характеров получилось очень интересным. Любовь Кортни и Андриана это постоянный баланс страсти и опасности
Такие разные,но противоположности притягиваются.От них так и сыпались искры.
Хоть и знала,что будут вместе,но как-то не верилось сразу,что две такие противоположности могут быть вместе.И счастливы.
Freitag писал(а):Второстепенные герои оказались не менее колоритными, а шпионская история чрезвычайно захватывающая!
Мне как-то не хотелось верить сразу,что Сигрем умер.Все думалось,что выплыл где-то,спасся.Так жалко его было.
Но и остальные герои книги тоже довольно интересные.
Freitag писал(а):Качественно написанная книга о пиратах.
Перед этим читала ее "Шотландскую серию".Очень понравилась.
Автор отличается подробными описаниями и тонким подходом к действию.Придерживается исторического периода,про который пишет.
Но прочитала "Чайную розу" и расстроилась.Жуткая книга.Даже отзыв писать не хочется.
...
black-angel:
26.08.17 22:42
lanes писал(а):Но прочитала "Чайную розу" и расстроилась.Жуткая книга.Даже отзыв писать не хочется.
Ой-ой, а что в ней такого жуткого?)) У меня это наоборот самая любимая книга Марши и она же первая)
...
lanes:
27.08.17 07:10
black-angel писал(а):Ой-ой, а что в ней такого жуткого?)) У меня это наоборот самая любимая книга Марши и она же первая)
Блэки,может если бы я ее первой прочла,то она мне бы тоже понравилась.Но после "Ветра и моря",причем сразу... Ну никак.
ГГня раздражала,ГГой сразу такой интригующий,а потом весь такой правильный.Все эти секреты,которые в конце книги и совсем не секреты.Да и сам перевод книги. По-моему книга порезана.Не хватило мне той атмосферы,которая была в предыдущей книге.Не знаю как правильно объяснить,но книга какая-то сухая на мой вкус.Не прочувствовала я героев и исторические события.Можно с уверенностью сказать,что все описанное может происходить в любой век.Только упоминание Наполеона привязывает книгу к началу 19 века.А так совсем ничего.
Как-то так.
...
Freitag:
27.08.17 23:21
lanes писал(а):Freitag писал(а):
Противостояние главных героев, т.е противостояние двух сильных характеров получилось очень интересным. Любовь Кортни и Андриана это постоянный баланс страсти и опасности
Такие разные,но противоположности притягиваются.От них так и сыпались искры.
Хоть и знала,что будут вместе,но как-то не верилось сразу,что две такие противоположности могут быть вместе.И счастливы.
Скучно им не будет, вот это можно гарантировать!
А вообще, при всей разности характеров Кортни и Андриана меня умиляло их благородство и преданность своим людям.
lanes писал(а):Мне как-то не хотелось верить сразу,что Сигрем умер.
Тут я слезу пустила... Грустный момент.
lanes писал(а):Но и остальные герои книги тоже довольно интересные.
Казалось отрицательные персонажи настолько плохи, что хуже уже и не может быть. Но нет... оказалось, что очень даже может.
И на сколько первое впечатление оказалось верным. Так, Миранда с первых страниц была мне ненавистна и полностью оправдала все ожидания.
А капитан Дженнингс с самого начала был самой большой сволочью и ... так вышло в конце. Очень ловкий ход с его мнимой смертью. Я даже на какой-то момент поверила, что лейтенант Фолуорт действительно что-то из себя представляет... А Гаррет Шо, вот никак не верилось, что он будет предателем. Пусть алчный до денег, но не мог он предать своих людей. А ведь на него, как и на отца Кортни падали основные подозрения...
Мне очень понравилось как Марша Кэнхем ловко водила читателя за нос, путала следы. Я никак не могла сообразить, кто же главный предатель.
lanes писал(а):Перед этим читала ее "Шотландскую серию".Очень понравилась.
Очень хочется прочитать эту серию. А ещё по аннотации очень понравился роман "Опаленные страстью". Но сразу не хочу браться. Когда читаю вторую книгу подряд одного автора часто разочаровываюсь. Беру не большую паузу и возвращаюсь к Марше.
lanes писал(а):Но прочитала "Чайную розу" и расстроилась.Жуткая книга.Даже отзыв писать не хочется.
Жаль.
...
primmina:
30.08.17 07:41
"Ветер и море" - действительно, качественная книга на пиратскую тему, с красочными описаниями кораблей, военных баталий, с достоверным и очень увлекательным развитием отношений таких разных, но привлекательных и достойных героев, читать было неимоверно интересно, и фильм по роману был бы увлекательнейшим и ярким, еще раз убедилась в том, что Марша Кэнхем - замечательный мастер настоящего исторического ЛР. По ходу чтения мне вспоминался недавно прочитанный с восторгом роман Лауры Кинсейл
"Летящая на пламя", тоже сложные отношения между неординарными героями и морские невероятные приключения. Чуть в конце интерес стал угасать, так как неправдоподобно была выстроена интрига с королевскими сокровищами и по шаблону развивалось окончательная схватка со злодеями, и не хватило эпилога, хотелось еще красоты и романтики. За это и в сравнении с более понравившимися романами писательницы ("Таинственный всадник", "Меч и роза", "Безоглядная страсть") оценю книгу на "5-".
Девочки, всем - "сердечки" за прекрасные отзывы о романе!
И хотела спросить,
если у кого-то есть бумажный вариант - напишите ФИО переводчика
Сама читала версию, скачанную на ДК и жаль, что не был назван мастер перевода, который, по-моему, справился отлично, за что и хотела поблагодарить в теме "Переводчики, которым хочется сказать "спасибо". Замечаю, что зачастую в текстах на сайте нет данных о переводчиках, по-моему, упущение, эх...
...
black-angel:
01.09.17 15:42
primmina писал(а):И хотела спросить, если у кого-то есть бумажный вариант - напишите ФИО переводчика
Есть, конечно)
Третий день иду тебе ответить и таки наконец дошла
Переводчик - Н. Г. Бунатян. Интересно, что ещё он/она переводил (-а).
lanes писал(а):Блэки,может если бы я ее первой прочла,то она мне бы тоже понравилась.Но после "Ветра и моря",причем сразу... Ну никак. no
Ага, поняла) интересно вышло) у меня она, как я уже говорила, была первая, и хотя я Маршу отношу к числу любимых авторов, больше мне ничего также сильно не полюбилось))) хотя я поставила заслуженную "5" Мечу и розе, но там мне очень, ну очень не хватало первой части, которую у нас не перевели - Гордость Львов. А все остальное, что читала - Таинственный всадник, Железная роза - было очень хорошо, но герои и любовная линия вообще никак не цепляли(( Надеюсь вот теперь на Ветер и море, до которого пока так и не дошла)))), да ещё на Безоглядную страсть)
lanes писал(а):Не прочувствовала я героев и исторические события.Можно с уверенностью сказать,что все описанное может происходить в любой век.Только упоминание Наполеона привязывает книгу к началу 19 века.А так совсем ничего.
И это удивительно) потому что у Марши обычно это все очень хорошо проработано, но, в принципе, Чайная Роза из изданных у нее одна такая, и правы все, кто говорит, что она очень отличается) хотя я ее помню откровенно плохо, надо хоть полистать, что ли)
...
primmina:
01.09.17 16:08
black-angel писал(а):Переводчик - Н. Г. Бунатян. Интересно, что ещё он/она переводил (-а).
Блэки, спасибо!
Обычно на OZON смотрю, кто переводил роман, если нет под рукой книги в бумаге, но в данных к роману "Ветер и море" он не значился, теперь можно увидеть другие работы Н. Г. Бунатян - их много, из них читала "Моя навсегда" Кэрол Финч, ""Утро с любовницей" Элизабет Бойл, "Быть вместе" Маргарет Пембертон, "Благие намерения" Кэти Макалистер, "Укрощенный дьявол" Лиз Карлайл, но особенно понравились романы - "Беспутный повеса", "Фиктивная помолвка" Мэри Бэлоу, "Полюбить ковбоя" Ли Райкер, "Прикосновение" Розалин Уэст, конечно же, "Ветер и море" Марши Кэнхем, и думаю, большая заслуга в этом мастера перевода, большое СПАСИБО!
...
lanes:
08.09.17 06:48
Чайная роза
Не впечатлило.Конечно,я не эксперт,но мне жутко не понравился.перевод.Не похоже это на Автора.Столько нагромождений и никаких деталей.Обычно с удовольствием читаю ее книги. М.Кэнхем всегда очень скрупулезно описывает детали и историческое время.Ты читаешь и окунаешься полностью в описываемую эпоху.Этим мне и нравятся ее произведения.Но здесь я этого не увидела.Какой-то остросюжетный боевик с намеком на Наполеона.Честно.Три брата,которые влюбляется в одну девушку.Вернее,один(старший) на ней женится из-за наследства.Средний ее хочет.А младший хочет и любит.Бедненькая.Мне ее искренне было жаль.Средний брат шантажирует старшего и подставляет при этом младшего.Младший же вроде самый противный-повеса,игрок-оказывается героем.ГГи вроде сразу ненавидят друг друга,а потом между ними вспыхивает страсть.ГГня ходит где хочет и лезет куда не надо.Совсем убило то,что ГГой признался,что никогда на ней не женится.И если она хочет быть с ним,то только на таких условиях.Проглотили.Но потом в конце книги они вроде уже женятся при живом муже.В общем,книга полно интриги и целой кучи событий.При чем много убийств и крови.Но мне совсем не понравилось.3б.
...
aolchik:
08.09.17 22:10
Ветер и море
или встречайте опоздунов ))))
Хороший такой добротный любовный роман про пиратов и шпионов. Его можно смело назвать классикой, с запоминающимся сюжетом и вполне адекватными героями. Героиня не типичная кисейная барышня, а дочь пирата, выросшая на корабле, которая и навыки имеет соответствующие. Герой - прямо таки Герой, по другому и не скажешь ))) - морской офицер, имеющий тайное задание разоблачить предателя. Казалось бы они очень разные, но тут срабатывает правило магнитов, и их влечет друг к другу. Я знала, что по закону жанра они неизбежно будут вместе и ждала когда же произойдет их первая близость, боялась, что автор не справиться и будет топорно, не красиво, не к месту и очень резко. Но все обошлось, герои постепенно, а не вдруг, узнают друг друга, постепенно они сближаются и напускная холодность и жесткость уступает место страсти и любви. Я поверила в их чувства. Стоит сказать, что события происходят в большинстве своем в море, много приключений, действий, интриг, тайн, герои ни минуты "не стоят на месте", я такое очень люблю, хотя по началу и пришлось "вчитываться". Удивляло меня лишь одно по ходу чтения - автор совершенно не щадила героиню, мне ее было безумно жалко, доставалось ей как бездомной собачонке на краю дороги, то плечо раскромсают, а потом зашивают, то по голове схлопочет от любимого мужчины )) как жива осталась и не получила при этом серьезных увечий совершенная загадка.
И вот книга прочитана, но я не удовлетворена, так как автор, на мой взгляд, слишком резко решила закончить этот роман. Где эпилог, где ответы на вопросы, где в конце концов "и жили они долго и счастливо"??? За это добавляю к оценке большой-большой и жирный минус, хотя в целом впечатления очень хорошие.
Оценка 5-.
...
Elka:
09.10.17 00:04
Ветер и Море
Дочь французской аристократки и английского пирата, Кортни Фарроу унаследовала красоту матери и мятежный дух отца. Она выросла на морских просторах - и с детства научилась превыше всего ценить независимость и свободу. Но готова ли она пожертвовать этой свободой, чтобы стать просто счастливой? Готова ли отдать свою драгоценную независимость в обмен на властную любовь американского моряка Адриана Баллантайна, предлагающего ей руку и сердце и целый мир наслаждения и радости?..
Этот роман я прочитала в рамках выбора Клуба коллективного чтения. Ранее я даже фамилии автора Марша Кэнхем не слышала.
Роман мне понравился, интересный. Книг на пиратскую тему я читала не так много, мне нравятся приключенческие сюжеты, к тому же в книге много романтических сцен.
Но начну я не с впечатлений о прочитанном, а с названия романа.
Это не просто два каких-то географических термина, из который один означает явление природы, связанный с потоком воздуха и второй, определяющий водную часть суши. Нет, это два сравнения, характерных и эмоциональных. Кортни и Миранда. Так задумал автор, как мне показалось. И мысль эту она высказала словами отца Кортни, Дункана Фарроу.
Кортни и Миранда были одного возраста — им обеим исполнилось по шестнадцать лет, — одного роста и примерно одинакового телосложения, но кроме этого да еще способности отражать бесконечный мир эмоций в сверкающих глазах, у них не было ничего общего. В шестнадцать лет Миранда обладала лицом и телом, которые заставляли мужчин с восторгом поворачиваться ей вслед, тогда как Кортни состояла из одних только ног и глаз. Платье, которое она соглашалась надеть по особым случаям, висело на ее хрупких плечах как мешок; ее каштановые волосы отливали золотом, но были по-мальчишески коротко подстрижены рукой мясника; в ее облике не было ничего мягкого или миловидного, ничего, даже отдаленно наводящего на мысль, что в ней скрывается женщина. Миранде кто-то говорил, что в жилах Кортни течет кровь французских аристократов, но это явно проявлялось только в малокровии, которое быстро развивалось. Кортни каждый день теряла кровь в драках с мальчишками на острове от порезов и царапин, от ожогов и ран, от заноз при работе на оснастке отцовского корабля, а еще больше она теряла крови во время тренировок с мечом, кинжалом и револьвером.
Женщина и девочка возненавидели друг друга с первого взгляда. Миранда была чувственной и сластолюбивой. Поток черных волос и гордо выступающая пышная грудь не оставляли мужчин равнодушными. Она могла соблазнить мужчину одним только взглядом, восхитительно надутыми розовыми губками обещая ему удовольствия, которые не могло нарисовать даже самое богатое воображение, и громко говорила на безмолвном языке своего соблазнительного тела. Лишь Дункан Фарроу ускользнул от нее, и то только потому, что смотрел на нее как на дочь.
Принимая вызов, Миранда превратилась в пантеру, выслеживающую добычу. Она сосредоточилась на Дункане Фарроу с единственной целью — обречь его на поражение, несмотря на твердость позиций. Для атаки она выбрала его самое слабое звено — Кортни, предложив себя на роль заботливой опекунши. Миранда посоветовала Дункану убедить дочь научиться хотя бы основам женского поведения, а затем стала показывать девочке, как следует одеваться, как причесывать короткие волосы, которыми гордилась Кортни, чтобы они выглядели привлекательно, как носить корсет и как искусственно увеличить небольшую грудь, чтобы она плотно заполняла лиф платья.
Как и предвидела Миранда, Кортни восстала. Униженная, она набросилась с упреками на отца и его предполагаемую любовницу, вызвав у Дункана раздражение заявлением о том, что питает отвращение ко всему нежному и женственному. Дункан испугался, только теперь осознав то, что все остальные поняли уже давно, Миранда и Кортни были столь же непохожи, как ветер и море, — и в сердитом молчании отправился на «Дикого гуся», где его ждала Миранда с раскрытыми объятиями.
И вот эта фраза так зацепила меня почему-то! Уже и времени прошло достаточно, как я прочитала книгу, а я всё размышляю - кто же из девушек кто? Кортни - Море, а Миранда - Ветер?
А, вообще, надо отдать должное автору, она ярко и характерно обрисовала образы своих персонажей, как главных, так и второстепенных. Взять к примеру Сигрема, Дэви Донна, доктора Мэтью Рутгера или глухого мальчика Дики.
Главные герои, Кортни и Адриан, оба красивые, сильные, смелые, отважные, упрямые и своенравные. И оба преданные: она - своему пиратскому братству и любимому отцу, а он - морскому флоту и своему молодому государству.
Но, Кортни - юная девушка, ей всего 19 лет. Она, дочь французской аристократки и ирландца-авантюриста, выросла среди храбрых пиратов, не знала благ цивилизованного общества, владеющая всеми видами оружия. А Адриан - зрелый, умный, состоявшийся офицер, выросший в уважаемой аристократической семье.
И, поначалу, мои симпатии были не на стороне Адриана, в отличии от доктора Мэтью. Мне он показался даже излишне жестоким.
К тому же, я считаю, что Адриан всё-таки изнасиловал Кортни! И то, что он был пьян в тот момент, его нисколько не оправдывает. И его слабые оправдания, что, якобы, Кортни понравились его ласки и она сама хотела этого, тоже притянуты за уши. Можно подумать, если бы Кортни ещё сильнее сопротивлялась, он бы остановился!
На сюжете книги останавливаться не буду. Это интересный, увлекательный, качественный роман.
Ставлю твёрдую четверку, даже с плюсом.
...