Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Нора Робертс "Синий георгин"


mechta:


Karis, Мел Эванс, большое спасибо
за великолепный перевод!!!!!!!! Ar

...

Karis:


 » Глава 6

Перевод: Karis
Редактирование: Мел Эванс, Dana-NRW


ГЛАВА 6



Хейли Филипс мчалась на последних парах бензина и на подыхающей трансмиссии. Какое счастье, что радио всё ещё работало, и под оглушающие выкрики «Дикси Чикс» (1) Хейли притопила педаль в пол, увеличивая скорость. Это поможет Хейли взбодриться и не упасть духом.
Всё своё имущество она запихнула в «Понтиак-Гранд Виль», который был постарше её самой и отличался довольно-таки скверным характером. И не сказать, что из-за этого багажа в машине стало очень уж тесно. Хейли уже продала всё, что имело хоть какую-нибудь ценность. Тут уж не до сантиментов. Деньги, а не сантименты, помогали ей преодолевать километр за километром.



Она не нищенка. Деньги, снятые с банковского счёта, помогут пережить чёрную полосу. А если чёрная полоса затянется, Хейли сможет заработать ещё. К тому же, она не ехала бесцельно. Хейли точно знала, куда держит путь. Она не знала только одного – что её ждёт в конце этого пути.
Но это даже хорошо. Если знаешь всё на свете, тебя уже ничем нельзя удивить.
Может, Хейли и устала и, возможно, она выжимала из старой грохочущей машины отца больше, чем та была способна вынести за день. Но если они выдержат ещё пару-тройку километров, то наконец-то смогут отдохнуть.
Конечно, она не думала, что её возьмут и вышвырнут прямо с порога, но если такое и случится – что ж, она с этим справится и пойдёт дальше. Она не хрустальная, выдержит.
Ей нравились пейзажи, что проносились за окном, особенно когда она объезжала переплетение автострад вокруг Мемфиса. На севере, за городом, равнина внезапно сменилась холмами. Временами между ними Хейли видела реку, над которой подобно стражам нависали крутые обрывы утёсов. На глаза попадались и аккуратные маленькие домики, веером расходящиеся по пригородам до городской черты, и внушительные респектабельные особняки. Высоченные, пережившие не одно десятилетие деревья, тянулись к небу. И хотя многие домики были обнесены каменным или кирпичным забором, выглядели они вполне дружелюбно.
Да, дружелюбие ей и вправду бы не помешало.
Когда впереди замаячила вывеска «В саду», Хейли сбавила скорость. Ей было страшно тормозить, она боялась, что старый «понтиак» при любой незначительной остановке окончательно испустит дух. Но ехала она достаточно медленно, чтобы в призрачном свете автомобильных фар разглядеть главное задание.
Продолжая ехать вперёд, Хейли старалась дышать глубоко и медленно. Ещё чуть-чуть и она будет на месте. Хейли беспрестанно обдумывала, что и как она скажет, как объяснит своё внезапное появление, но отвергала все варианты. С каждым поворотом, приближающим её к цели, она придумывала всё новые объяснения. Но это помогало разве что скоротать время, а не найти достойную версию.
Кому-то могло показаться, что основная проблема Хейли как раз и заключалась в изменчивости точки зрения. Сама же Хейли думала иначе. Если человек никогда не меняет свою точку зрения, то какой тогда смысл её иметь? Она встречала слишком много людей, мыслящих чересчур ограниченно. Если вы не меняете мнение, как же доказать, что вы умеете пользоваться мозгами, дарованными Богом?
Едва повернув подъездную аллею, ведущую к Харпер-хаусу, её автомобиль начал чихать и фыркать.
— Давай же, давай! Осталось ведь совсем чуть-чуть! Если бы я не была такой рассеянной, то обязательно накормила тебя бензином на последней заправке…
Между кирпичными колоннами, на полпути к крыльцу дома, «понтиак» в последний раз дёрнулся и окончательно заглох.
В сердцах Хейли стукнула по рулю. Но не сильно. В конце концов, она сама во всём виновата. А может, это и к лучшему, что автомобиль сломался? Не станут же они выгонять её пинками из дома, когда её машина без капли бензина распласталась прямо посреди подъездной аллеи, преграждая дорогу?
Хейли открыла сумочку и достала расчёску. После полномасштабных экспериментов над своими волосами она, в конце концов, вернулась к своему природному светло-каштановому цвету. Ну, по крайней мере, на ближайшее время. И это замечательно, что перед отъездом она успела подравнять волосы, сделав новую стильную стрижку под названием «боб». Ей нравилась зачёсанная на бок волна чёлки и немного рваные контуры многослойной стрижки.



С такой причёской Хейли выглядела лёгкой и свободной. И гораздо более уверенной в себе.
Поправив волосы, она освежила помаду на губах, припудрила блестящий носик.
— Отлично. А вот теперь можно идти.
Хейли вышла из машины, закинула сумку на плечо и пошла вперёд по длинной-длинной аллее. Требуются немалые деньги, чтобы построить дом так далеко от дороги. Как раньше, так и сейчас. Родной дом Хейли стоял так близко к дороге, что при желании водители проезжающих мимо машин могли сунуть руку в окно дома и обменяться с Хейли рукопожатием.
Но такая близость не тревожила её. Она любила свой дом, и какая-то часть её души жалела о его вынужденной продаже. Но домик в Литл-Роке остался в прошлом. Она же идёт навстречу будущему.
Но на полпути она встала, как вкопанная.
«Это не просто дом, – решила Хейли, изумлённо хлопая глазами, – это целый замок!»
И не только потому, что он был ну очень внушительных размеров. Большие дома она видела и раньше, но этот не шёл с ними ни в какое сравнение. Дом был поистине сказочным! Подобными особняками она любовалась только на обложках журналов. Тара и Мандерли (2) в одном флаконе: изысканная женственность и благородное величие.
И этот замок словно светился изнутри благодаря свету, льющемуся из окон. Огоньки обрамляли газон, будто бы приветствуя Хейли. Как же это было бы здорово…
Но даже если ничего не выйдет, даже если хозяева дома всё же вышвырнут её вон, она, по крайней мере, увидела всю эту красоту. Уже только ради этого стоило отправляться в путь.
Хейли шла к дому, вдыхая запахи вечера, аромат сосны и лёгкого дымка от горящих в камине дров.
Скрестив пальцы на удачу, она подошла к высокой двустворчатой парадной двери.
Потянула один из медных дверных молоточков и трижды постучала.



В доме Стелла как раз спускалась вместе с Паркером к выходу. Наступила её очередь выгуливать собаку.
– Я открою! – крикнула она.
Паркер залаял, когда Стелла открывала дверь.
На пороге стояла девушка. Её прямые каштановые волосы были подстрижены неровно, по моде нынешнего сезона. На скуластом, резко очерченном лице выделялись огромные аквамариновые глаза. Девушка улыбнулась, продемонстрировав свой слегка неправильный прикус и нагнулась погладить Паркера, обнюхивающего её обувь.
– Привет, – сказала она Стелле.
– Привет.
Откуда она взялась, чёрт возьми? На парковке нет ни одной машины.
Выглядела незнакомка так, будто ей не исполнилось ещё и двадцати. И при этом была уже глубоко беременной.
– Я ищу Розалинду Эшби, - сказала она и тут же поправилась, - Розалинду Харпер Эшби. Она дома?
– Да, она наверху. Заходите.
– Спасибо. Я Хейли, – протянула девушка руку, – Хейли Филипс. Мы с мисс Эшби кузины. Только очень-очень дальние, даже для южан.
– Стелла Ротшильд. Заходите и присаживайтесь. Я позову Роз.
– Большое спасибо.
Когда Стелла вела Хейли в гостиную, та вытягивала шею и оглядывалась, пытаясь рассмотреть всё и вся.
– Вот это дом! – воскликнула она. – Ничего себе! Просто слов других нет!
– Я чувствовала примерно то же, когда впервые здесь оказалась. Вам чего-нибудь принести? Сока, воды?
– Нет-нет, я в порядке. Наверное, мне лучше подождать, пока… – Вместо того, чтобы сесть, Хейли подошла к камину. Боже, такие бывают разве что в фильмах или телевизионных шоу! – Вы работаете в этом доме? Что-то вроде экономки?
– Нет, я работаю в питомнике Роз. Я менеджер. И я пойду, попробую найти её. А вам нужно сесть.
– Не волнуйтесь. – Хейли погладила свой выпуклый живот. – Мы насиделись.
– Скоро вернусь.
В сопровождении Паркера Стелла поспешила наверх по лестнице в крыло Роз.
Она была здесь лишь однажды, когда Дэвид устраивал грандиозный тур по дому, но с таким же успехом могла бы запоминать ходы лабиринта, поэтому шла только лишь на звук работающего телевизора, который и привёл её к гостиной Роз.
Показывали старый чёрно-белый фильм, но, казалось, Роз совершенно не интересовали его сюжетные перипетии. Устроившись за антикварным письменным столом, одетая в мешковатые джинсы и толстовку, Роз что-то чиркала в записной книжке. Она была босой и, к немалому удивлению Стеллы, ногти на пальчиках ног светились ярким розовым лаком.
Стелла постучала по косяку.
– Да-да? О, Стелла, вы-то мне и нужны. Мне тут пришла в голову одна идейка. Почему бы нам не разбить сад у северной стороны питомника? Ну, чтобы вдохновить наших клиентов чудесным примером. Заходите, посмотрите на мои наброски.
– Я бы с радостью, только вот кое-кто внизу ждёт вас. Некая Хейли Филипс. Назвалась вашей кузиной.
– Хейли? – Роз нахмурилась. – Нет у меня никакой кузины Хейли. Или есть?



– Она совсем молоденькая, похожа на подростка. И очень симпатичная. Голубоглазая, ростом будет повыше меня. И, Роз, она беременна.
– О, Господи Иисусе… – Роз потёрла шею. – Филипс, Филипс, Филипс… Кажется, сестра бабушки моего первого мужа была замужем за Филипсом. Или это была кузина его бабушки?
– Ну, Хейли и сказала, что родственники вы дальние. Очень-очень дальние. Даже для южан.
– Филипс. – Роз прикрыла глаза, и прижала палец ко лбу, будто бы выуживая информацию из памяти. – Должно быть, она дочь Уэйна Филипса. Он умер в прошлом году. Что ж, надо пойти и узнать, что же её к нам привело. – Роз поднялась со стула. – Вы уже уложили мальчиков спать?
– Да, только что.
– Тогда идёмте со мной.
– Не думаю, что мне стоит…
– У вас хорошая голова, и она мне пригодится.
Стелла подтолкнула Паркера вперёд, очень надеясь на крепость его мочевого пузыря, и пошла вслед за Роз вниз.
Когда они спустились в гостиную, Хейли повернулась к ним:
– Это самая невероятная, самая восхитительная комната, которую я когда-либо видела! Здесь так уютно. Чувствуешь себя особенной уже только потому, что находишься здесь. Я Хейли. Дочь Уэйна Филипса. Мой папа был родственником вашего первого мужа по материнской линии. Вы прислали мне очень трогательное соболезнование в прошлом году.
– Я помню. Мы с ним виделись однажды. И мне он нравился.
– Как и мне. Вы меня извините, что я вот так, без приглашения и без звонка, да ещё и так поздно. Моя машина заупрямилась и решила всё за меня.
– Всё в порядке, Хейли. Пожалуйста, присаживайся. На каком ты месяце?
– Почти на шестом. Малыш появится к концу мая. И я ещё раз хочу перед вами извиниться, потому что бензин в моей машине закончился прямо на вашей подъездной аллее.
– Мы позаботимся о твоей машине. Ты голодна, Хейли? Может, тебе что-нибудь принести?
– Ой, нет, не беспокойтесь. Совсем недавно я останавливалась, чтобы перекусить, а вот машину накормить забыла. И деньги у меня есть. Мне не хочется, чтобы вы подумали, будто я без гроша в кармане и пришла к вам за милостыней.
– Рада это слышать. Тогда давай выпьем чаю. В прохладный вечер нет ничего лучше горячего чая.
– Если вас не затруднит. Или кофе без кофеина, если можно. – Хейли погладила живот. – Труднее всего было отказаться от настоящего кофе.
– Я позабочусь об этом, – вызвалась Стелла. – Скоро вернусь.
– Благодарю вас, Стелла.
Когда та вышла, Роз внимательно посмотрела на Хейли:
– Значит, проделала на машине весь этот путь от… Литл-Рока, верно? (3)
– Да, верно. Мне нравится водить автомобиль. Особенно когда он не барахлит, но в моём случае приходится иметь дело с тем, что есть. – Хейли откашлялась. – Как… как вы поживаете, кузина Розалинда?
– Очень хорошо, спасибо. А ты? С ребёнком всё в порядке?
– О, с ребёнком всё просто замечательно! По словам врача, мы оба здоровы, как лошади. Я тоже себя прекрасно чувствую. Только вот мне начинает казаться, что я превращаюсь в огромный ходячий дом, но ничего страшного, это даже интересно. А как… как ваши дети? У вас же сыновья, так ведь? У них всё хорошо?
– О, да. Они уже взрослые. Харпер, мой старший, живёт в двух шагах от меня, в гостевом коттедже. Работает со мной в питомнике.
– Я видела его. Ну, в смысле, питомник. Когда проезжала мимо. – Поняв, что постоянно вытирает руки о джинсы, Хейли заставила себя остановиться. – Он очень большой. Знаете, я такого размаха даже не ожидала. Вы, наверное, гордитесь им.
– Это верно. А чем ты занималась в Литл-Роке?
– Я работала в книжном магазине и к моменту своего ухода уже доросла до менеджера. Ну, знаете, это такой небольшой частный книжный магазинчик с кафе.
– Менеджер? В твоём возрасте?
– Мне двадцать четыре. Знаю, мало, кто верит. – Хейли робко улыбнулась. – Но я, в общем-то, не возражаю. Могу показать вам свои водительские права. И у меня есть образование. Училась я в колледже, даже стипендию получала. Должна признаться, что мозги у меня неплохие. На летних каникулах я всегда работала. Хозяин книжного был хорошим другом отца, так я и получила там работу. Но позже я доказала, что достойна своей должности.
– Ты сказала «работала». В прошедшем времени. Ты больше не работаешь там.
– Нет, не работаю.
«Она слушает меня, – подумала Хейли, – и задаёт правильные вопросы. Это уже кое-что».
И продолжила:
– Я уволилась пару недель назад, но у меня с собой есть рекомендательное письмо от моего бывшего хозяина. Я решила покинуть Литл-Рок.
– Пожалуй, ты выбрала не самое подходящее время, чтобы покидать дом и привычную работу.
– Мне оно показалось самым правильным. – Хейли посмотрела на Стеллу, которая толкала перед собой тележку с чаем. – Я как будто попала в мир киношных грёз! Наверное, я похожа на деревенщину, когда так говорю, но ничего не могу с собой поделать.
Стелла рассмеялась.
– Не поверите, но поначалу я думала так же. Вот, я принесла вам ромашковый чай.
– Чудесно. Стелла, Хейли сейчас сказала мне, что оставила работу и дом. И, надеюсь, она расскажет нам, по какой причине считает это время самым правильным для таких радикальных перемен.
– Не радикальных, – поправила Хейли Роз, – скорее крупных. Я сделала это ради ребёнка. И… ладно, признаюсь, ради нас двоих. Вы, наверное, уже догадались, что я не замужем.
– Ваша семья отвернулась от вас? – спросила Стелла.
– Мне было пять лет, когда мама бросила нас. Вы, наверное, не помните этого, – обратилась Хейли к хозяйке дома. – Или слишком вежливы, чтобы упоминать об этом. Папа умер в прошлом году. У меня есть тёти и дяди, бабушки, двоюродные сёстры, братья. Почти все живут в Лилт-Роке. Дело не в них, а в… сложившейся ситуации. Спасибо, – поблагодарила она Роз за чашку чая. – Горе раздавило меня, когда папа умер. Его сбила машина на переходе. Это один из тех несчастных случаев, который просто невозможно понять и принять. Я совершенно не была готова к тому, что папа меня покинет. Хотя вряд ли кто готов к потере своих близких. Но… одно мгновение – и папы не стало.
Глотнув чаю, Хейли почувствовала, как тепло и умиротворение наполняют всё тело, чуть ли не до костей согревая её. Удивительно. Она даже и не знала, что настолько сильно устала.
– Я была вне себя. Одинокая, несчастная, убитая горем. И тут я встретила того парня. Это была не интрижка на одну ночь, нет, мы искренне нравились друг другу. Он частенько заходил в книжный магазин, так мило флиртовал со мной. Ну, я тоже флиртовала, конечно же. В то время я была в ужасном состоянии, и именно он стал моим утешением. Лёгкие отношения переросли в нечто большее. Он был таким чудесным. И тут пошло одно за другим. Дело в том, что он студент, и спустя пару недель, как он вернулся в колледж, я обнаружила, что беременна. Я так растерялась… я не знала, что мне делать дальше. Как сказать ему? Да и вообще кому-то? Первые пару недель я ничего не могла решить.
– А когда решила?
– А когда решила, я поняла, что нужно поговорить с ним с глазу на глаз. В книжный магазин он больше не приходил, поэтому я решилась поехать к нему в колледж. Там мы и встретились. И он сказал мне, что влюбился в другую девушку. Ему было неловко признаваться мне, потому что мы спали вместе. Но, с другой стороны, мы ведь не клялись друг другу в любви до гроба. Да мы и влюблены-то не были. Мы просто нравились друг другу, вот и всё. А когда он говорил о той, другой девушке, то весь будто светился изнутри. Он явно сходил по ней с ума. И… я ничего ему не сказала.
Хейли поколебалась, прежде чем взять ещё одно печенье с тарелки:
– Против сладкого я не могу устоять. Позже я долго думала, и пришла к выводу, что скажи я ему о беременности, ничего хорошего бы не вышло. Ни ему, ни мне это не принесло бы счастья.
– Это трудное решение, – сказала Роз.
– Не знаю, было ли оно таким уж трудным. Мне просто казалось, что он должен знать, и всё. При этом я даже понятия не имела, каких именно шагов хотела от него. Чего мне было точно не нужно, так это выходить за него замуж. Ведь на тот момент я не была уверена, буду ли вообще рожать. Вероятно, в этом и заключалась одна из причин, почему я решила обо всём ему рассказать. Ну, чтобы посоветоваться и подумать, как быть дальше. Но, сидя рядом с ним, слушая, каким голосом он рассказывал о другой девушке… – она запнулась, покачала головой. – Я поняла, что если скажу ему, то он расстроится и испугается. Почувствует обиду. Я бы испортила ему всю жизнь, когда единственное, чего я от него хотела – это совета. А он-то всего лишь помог мне пережить тяжёлое для меня время.
– И вы выбрали одиночество.
– Я бы в любом случае осталась одна, даже если бы призналась ему. Хотя когда я точно решила оставить ребёнка, то вновь начала задумываться о том, чтобы сообщить его отцу правду. И тогда я поспрашивала некоторых людей о том, как у него дела. Выяснилось, что он всё ещё встречался с той девушкой, и вроде как они даже подумывали о свадьбе, так что я лишний раз убедилась – говорить не стоит. Но когда животик у меня стал явно заметен, пошла волна вопросов, слухов, перешёптываний и укоризненных взглядов. И тогда я решила перевернуть страницу. Продала дом и всю мебель. И вот я здесь.
– В поисках новой страницы, – заключила Роз.
– В поисках работы. – Хейли на секунду замолчала, облизнула губы. – Я умею работать. И я понимаю, что немногие работодатели наняли бы женщину на шестом месяце беременности. Но если эта женщина находится в родстве, пусть косвенном и отдалённом, с боссом, то это… могло бы поспособствовать. – Роз ничего не ответила, и Хейли прочистила горло. – В колледже я изучала литературу и организацию бизнеса. Закончила с отличием. У меня прекрасные рекомендации. И деньги у меня есть, хоть и немного. Моя стипендия не покрывала все расходы, а отец был учителем, так что и его зарплата была невысока. Но у меня достаточно денег, чтобы заботиться о себе, платить арендную плату, покупать продукты и содержать ребёнка. Но мне нужна работа, любая работа. У вас собственный бизнес и большой дом. Должно быть, с вами работает множество людей. Я прошу только о возможности стать одной из них.
– Знаешь что-нибудь о растениях или садоводстве?
– Каждый год мы с папой разбивали клумбы на заднем дворе. А то, чего я не знаю, я могу узнать. Учусь я быстро.
– Разве тебе не привычнее работать в книжном магазине? Дома Хейли работала менеджером в таком небольшом магазинчике, – пояснила Роз Стелле.
– У вас не книжный магазин. Если вы согласитесь, я готова работать первые две недели без жалованья.
– Каждый, кто работает на меня, получает плату за свой труд. Через пару недель я в любом случае буду нанимать работников на горячий сезон. Стелла, а найдётся ли у вас работа для Хейли?
– Ох… – Как можно сказать «нет» при взгляде на это юное лицо и выпирающий живот? – Что входило в ваши обязанности в качестве менеджера?
– Строго говоря, официально я не была менеджером, но фактически выполняла его функции. Магазинчик был небольшой, так что я занималась всем понемногу – проводила инвентаризацию, осуществляла закупку книг, обслуживала покупателей, составляла различные графики и расписания, планировала продажи и рекламу. Только в книжном магазине, в кафе были свои сотрудники.
– Что вы можете сказать о своих сильных сторонах?
Хейли перевела дыхание, стараясь успокоиться. Она понимала, что нужно говорить чётко и сжато – от этого зависела её судьба. И не менее важно, чтобы она вела себя достойно и не лебезила.
– Отношения с покупателями. Для продаж это очень важно. Я легко нахожу общий язык с людьми, и я не против, когда с клиентами нужно провести побольше времени, чтобы убедиться, что они нашли именно то, чего хотели. Ведь удовлетворённые клиенты обязательно возвращаются за новыми покупками. Если клиента окружить вниманием, применить личный подход, то мы заработаем не только деньги, но и его преданность.
Стелла кивнула.
– А какие у вас слабости?
– Покупки, – ответила Хейли без колебаний. – Если бы всё зависело только от меня, я скупила бы всё на свете. Мне приходится постоянно напоминать себе, чьи деньги я трачу, но часто голос разума не властен надо мной.
– Сейчас мы проводим реорганизацию и расширение. Необходимо вводить много информации в компьютер, что бывает весьма утомительно.
– Я умею пользоваться разным программным обеспечением. На ПК и «макинтошах».
– Даю нам две недели, – решила Роз. – Ты будешь получать зарплату, но две недели – испытательный срок для всех нас. Если не получится, я сделаю всё, что смогу, чтобы подыскать тебе другую работу.
– Это самое справедливое и великодушное решение, которое только может быть! Спасибо вам, кузина Розалинда!
– Просто Роз. В гараже у нас есть небольшой запас бензина. Я пригоню твою машину к входу, чтобы ты перенесла все свои вещи.
– К-как перенесла? Сюда? В дом? – Хейли затрясла головой и оставила чашку чая в сторону. – Мне не нужна милостыня, я же сказала вам. Спасибо за работу и предоставленный шанс, но я не ожидала, что вы пустите меня к себе жить.
– Мы одна семья, и пусть и по далёкой и косвенной даже для южан линии, но в моём доме семье всегда рады. И если мы будем жить под одной крышей, у нас будет шанс получше узнать друг друга и понять, сможем ли мы работать вместе.
– Вы живёте здесь? – спросила Хейли Стеллу.
– Да, с моими сыновьями. Одному восемь лет, другому шесть. Они спят наверху.
– И мы кузины?
– Нет.
Роз встала и пошла к двери:
– Пойду займусь машиной.
– Я оплачу! – Хейли приподнялась, инстинктивно накрыв рукою живот. – И арендную плату тоже!
– Мы вычтем из твоей заработной платы.
Когда они остались со Стеллой в гостиной одни, Хейли позволила себе долгий вздох облегчения.
– Мне казалось, что она старше. И что характер у неё страшный. Хотя не сомневаюсь, что она может быть очень страшным человеком, если захочет. Невозможно сохранять и приумножать то, что она имеет, и при этом не уметь внушать страх.
– Вы правы. И я тоже могу быть страшной, когда дело касается работы.
– Учту на будущее. Вы приехали откуда-то с севера?
– Да, из Мичигана.
– Это далеко… Вы одни с мальчиками?
– Мой муж умер почти три года назад.
– Простите. Это больно. Невыносимо больно терять тех, кого любишь. Кажется, все мы трое знаем это не понаслышке. Но не менее тяжело вообще никого не любить. Я вот люблю моего малыша.
– Вы уже знаете пол?
– Нет. На последнем УЗИ мой малыш отвернулся и не выдал своей тайны. – Хейли начала грызть ноготь большого пальца, потом сжала руку в кулак и опустила. – Думаю, мне надо идти. Роз, наверное, уже пригнала машину.
– Я пойду с вами. Вместе мы обо всём позаботимся.

* * *

Спустя час Хейли уже расположилась в гостевой комнате восточного крыла дома. Ясное дело, она вела себя, как простофиля, когда очутилась здесь. И не удивительно, что таращилась на всё с изумлением. Всё это и так понятно. Но что поделать, если она никогда в жизни не видела столь божественной комнаты и даже не мечтала, что будет жить в таком месте? Не говоря уже о том, что будет называть, пусть и временно, такую комнату своей.



Закончив раскладывать вещи, Хейли прошлась по комнате. Пробежалась пальцами по отполированному до блеска деревянному комоду, по изысканному шкафу, по узорчатому стеклянному абажуру светильника, по резному изголовью кровати.
Она заслужит всё это. Опускаясь в широкую ванну с горячей водой, Хейли дала такую клятву себе и своему будущему ребёнку. Она заслужит это, используя предоставленный Роз шанс, а самой Роз отплатит трудом и верностью.
И в том, и в другом Хейли знает толк.
После ванны Хейли насухо вытерлась полотенцем и начала втирать масло против растяжек в кожу живота и груди. Родов Хейли не боялась. Она ведь понимала, что ради достижения любой цели нужно прилагать немалые усилия. Но ей очень хотелось избежать растяжек.
Вдруг по коже Хейли пробежал холодок, и она торопливо натянула на себя длинную ночную рубашку. Краем глаза она заметила в зеркале какое-то смутный контур и мимолётное движение.
Обхватив себя руками, Хейли вернулась в спальню. Там никого не было, а дверь оставалась закрытой.
«Устала, как собака, вот и привиделось», - сказала себе Хейли, потирая глаза. Она пережила длинный путь из прошлого к порогу будущего.
Хейли решила почитать, чтобы чуть успокоиться. Из чемодана достала книжку и юркнула с ней в постель. Это была одна из немногих книжек, с которыми она так и не смогла расстаться.
Найдя закладку, она раскрыла книгу на нужной станице. У Хейли была такая традиция – на часок перед сном окунуться в чудесный книжный мир.
При мягком свете ночника она уснула, не дочитав и страницы.



* * *

По просьбе Роз Стелла снова пришла к ней в гостиную. Роз налила им по бокалу вина.
– И какие у вас впечатления, Стелла? Скажите откровенно.
– Милая молодая девушка, не обделённая чувством собственного достоинства. Честная. Вместо того чтобы рассказать нам душераздирающую историю о предательстве отца ребёнка и умолять приютить её, используя беременность как предлог, Хейли приняла всю ответственность на себя и попросила только о работе. Но, тем не менее, её рекомендации я проверю.
– Не сомневаюсь. И как мне показалось, она не боится трудностей, связанных с рождением ребёнка.
– Когда ребёнок появляется на свет, бояться начинаешь всего на свете.
– Ах, как вы правы. – Роз провела рукой по волосам, расчёсывая их пальцами. – Я собираюсь кое-куда позвонить, хочу побольше разузнать о семье Хейли. Я и на самом деле мало что помню. Мы ведь почти не общались, даже когда Уэйн был жив. Но я помню, какой был скандал, когда жена бросила его с ребёнком. И, судя по производимому Хейли впечатлению, он отлично справился с воспитанием дочки.
– А её опыт управления может принести нам неплохую службу.
– Ещё один менеджер. – Роз закатила глаза, и что-то подсказывало Стелле, что в этом жесте была только доля шутки. – Сжалься надо мной, Господь!

______________

За клип большущее спасибо Лиле Flowers




______________




...

Сауле:


Спасибо за новую главу! Ar Ar Ar Very Happy Very Happy Very Happy
Побежала читать...

...

Giacint:


Потрясающе!
Девочки,большууущее спасибо за то, что продолжаете радовать нас!

...

Мел Эванс:


Ах, эти розовые ноготки Роз) как мне нравится в ней эта черта)))

Помню, читала эту книгу через несколько недель после рождения дочки. Мне было тогда очень непросто представить, как могла девушка на 6том месяце так круто изменить свою жизнь!

...

janemax:


Благодарю за интересное продолжение, девочки!!! Перевод шикарный!!! wo

...

makeevich:


Спасибо большое за перевод!

Получила огромнейшее удовольствие!

Итак, на сцену выходит новый персонаж, и это еще одна одинокая женщина... Необычная история беременности, и девчонка молодец. Интересно, кто найдется ей в пару... А ведь наверняка найдется Wink

...

LUZI:


ООООООО!Спасибо за главу!

makeevich писал(а):
Итак, на сцену выходит новый персонаж, и это еще одна одинокая женщина... Необычная история беременности, и девчонка молодец. Интересно, кто найдется ей в пару... А ведь наверняка найдется

зуб даю-это Харпер!!!!!!!!!!!!Спорим!!!!!!!!!!

...

Адальмина:


Спасибо за новую главу!!! Она замечательная!!!

Итак, появилась новая героиня - она, наверное, третья вместе с Стеллой и Роз в этой трилогии. Весьма интересная девушка - смелая и решительная. Так кардинально поменять свою жизнь, проехать 220 км на 6 месяце беременности, можно сказать, в никуда с неопределенными перспективами... это говорит об определенном складе характера. Но с другой стороны, все ей казалось лучше, чем знать, что она является предметом пересудов в маленьком городке. А отец восхищенно отзывался о Роз, вот она и решила, что та ее поймет. Вот она и поняла - замечательно. Неужели Хейли пара для Харпера, интересно... Почему-то сразу так подумалось.
Жаль, неизвестен пол малыша - хотелось бы мне, чтобы это была девочка, а то вокруг одни мальчики - и у Стеллы, и у Роз.

...

Sova:


Спасибо за новую главу!
Заглянула в Ютблиотеку - и таки да, Хейли героиня третьего романа трилогии Ar И мне тоже кажется, что ее мужчиной будет Харпер.
Итак, мы имеем трех разных сильных женщин. Мне нравятся все они.

...

Мел Эванс:


о да, Хейли - героиня третьей книги Трилогии. и там ТАКАЯ история любви, АХ! Честно вам скажу, некоторые сцены перечитывала потом по несколько раз, такие они цепляющие!

Sova писал(а):
Итак, мы имеем трех разных сильных женщин. Мне нравятся все они.

мне тоже нравится сама идея - три женщины, разница между ними в 10 лет, разные поколения, разные типы... но все очень сильные, красивые (и снаружи, и изнутри), удивительные! и мужчины им подстать будут, поверьте!

...

Karis:


Giacint писал(а):
Девочки,большууущее спасибо за то, что продолжаете радовать нас!

Вам спасибо, что читаете и также радуете нас! Flowers

Мел Эванс писал(а):
Помню, читала эту книгу через несколько недель после рождения дочки. Мне было тогда очень непросто представить, как могла девушка на 6том месяце так круто изменить свою жизнь!

Да, на такое ого-го как решиться надо... обычные люди боятся перемен, а что уж говорить о человеке беременном Laughing
Думается, риск Хейли оправдан)))

makeevich писал(а):
Спасибо большое за перевод!
Получила огромнейшее удовольствие!

Галюш, Guby

makeevich писал(а):
Итак, на сцену выходит новый персонаж, и это еще одна одинокая женщина... Необычная история беременности, и девчонка молодец. Интересно, кто найдется ей в пару... А ведь наверняка найдется


Наверняка найдется Wink
Кому-то суждено стать отцом чужого ребенка Hun Роль красивая, как ни крути)

И я кстати когда впервые читала, то... не поверила истории Хейли. Мне казалось, что здесь какая-то интриииига сокрыта. Я не говорю, что она правда есть, но мы ж везде ищем подвохи)))

LUZI писал(а):
зуб даю-это Харпер!!!!!!!!!!!!Спорим!!!!!!!!!!

Адальмина писал(а):
Неужели Хейли пара для Харпера, интересно... Почему-то сразу так подумалось.

А он и по возрасту подходит Wink Если все мы дружно отважили Харпера на роль кавалера Стеллы, то для Хейли - в самый раз. Однако посмотрим. Wink
Я с Лузиком спорить не могу, потому что лицо всезнающее)))

Адальмина писал(а):
Итак, появилась новая героиня - она, наверное, третья вместе с Стеллой и Роз в этой трилогии.

Ариш, это верно)) Третья книга "Красная Лилия" - про нашу Хейли.

...

zerno:


Девочки , спасибо за главу !Отлично ! Оформление великолепное !
Karis писал(а):
А какие у вас слабости?
– Покупки, – ответила Хейли без колебаний. – Если бы всё зависело только от меня, я скупила бы всё на свете.

Эх ! и я такая же!
Karis писал(а):
Краем глаза она заметила в зеркале какое-то смутный контур и мимолётное движение.

Приведение пришло познакомься
Мел Эванс писал(а):
о да, Хейли - героиня третьей книги Трилогии. и там ТАКАЯ история любви, АХ! Честно вам скажу, некоторые сцены перечитывала потом по несколько раз, такие они цепляющие!

Karis писал(а):
мы ж везде ищем подвохи)))
Нет , ну опять дразнятся!
Ленусь , подпись шикарная !
Спасибо за пояснение про Дикси Чикс -голоса обалденные и красавицы к тому же .

...

Volna:


спасибо! Very Happy

...

serena-tessa:


Cпасибо за новую главу! Very Happy

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню