Севка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Апр 2012 15:57
Galatea писал(а):
Полностью поддерживаю Русту) Тем более, Алексей - МУЖЧИНА, ему позволительно) *закатывает глаза* Что с них возьмешь?)) Присоединяюсь ) Отзывы Алексея - это феерия! Они открывают мне глаза! Мой восторг и благодарность))) _________________ Фуруичи, ты олень!
|
|||
Сделать подарок |
|
Kriska | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Апр 2012 18:29
rustycat писал(а):
Надеюсь, становится понятным, что выбранный персонаж трудно как-то понятийно связать с разверзающимся концом света. Случайная героиня. Случайные события. Случайный сюжет. автор рассказа О том, как то произошло писал(а):
rustycat , спасибо за такой детальный разбор, но вы уж очень сильно углубились в мои мотивы и придумали какую-то даже схему почему я выбрала то-то, а здесь сделала так-то. Это лишнее. Во-первых, в этом рассказе нет ничего специально выдуманного, он просто писался, я не думала над тем, что можно взять другой вариант (как вы предлагали, к примеру) этой истории или еще что-то, просто писала и все. И во-вторых, не знаю, почему трудно. Ведь это, действительно, "Случайная героиня. Случайные события. Случайный сюжет". Таких людей миллион? Да. И среди них может быть такая история, такой день? Почему нет? Конечно, да. Вот вам и мотив. Это ПРОСТО случайно выбранный человек. И рассказ так и называется. rustycat писал(а):
Слабостью композиции является и то, что самый острый эпизод — собственно, конец света — совершенно не играет красками, не создает никакого образа, не выполняет никакой задачи. Вроде надписи «КОНЕЦ» посередине экрана, когда сюжет только мало-мальски к чему-то пришел. автор рассказа О том, как то произошло писал(а):
Так и было задумано. Я, если честно, сомневаюсь, что если конец вот так вот придет, вы будете думать, например, о красках озаривших небо, или еще о чем-то подобном, что можно было бы назвать чем-то ярким и взрывным. Это просто бы случилось и все. Ничего примечательного, ничего сверхнового. Раз и конец. Так я и хотела его показать. И, надеюсь, в этом плане, вы не сможете сказать, что я с задачей не справилась. Другое дело, что вам просто…: rustycat писал(а):
Мне не интересно. автор рассказа О том, как то произошло писал(а):
Ваше право. Это чисто то, что вы желаете или не желаете, ожидаете или не ожидаете.
Как сказала Lady Elwie: Lady Elwie писал(а):
мне показалось, что автор задумал именно случайную героиню, совершенно обычного человека, одного из миллиона таких же, со своими тараканами и комплексами
не особенного человека - со знаком "+" или со знаком "-" нам показали просто некую случайную судьбу, которая могла бы.. но не успела автор рассказа О том, как то произошло писал(а):
И ваш, rustycat, ответ: rustycat писал(а):
Потому и не интересно.
Интересно - про случайного человека в неслучайных обстоятельствах (конец света не отыграл, я говорил об этом). Про неслучайного человека в случайных обстоятельствах. Про случайного человека в случайных обстоятельствах, если написано неслучайным языком. автор рассказа О том, как то произошло писал(а): Повторюсь, задумка было именно в том, что бы написать о случайном человеке в случайных обстоятельствах случайным языком. Вам не понравилось? Еще раз повторюсь, право ваше. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Kinuli | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Man На форуме с: 20.03.2012Сообщения: 195 Откуда: Коллектор |
07 Апр 2012 18:30
Севка писал(а):
Galatea писал(а):
Полностью поддерживаю Русту) Тем более, Алексей - МУЖЧИНА, ему позволительно) *закатывает глаза* Что с них возьмешь?)) Присоединяюсь ) Отзывы Алексея - это феерия! Они открывают мне глаза! Мой восторг и благодарность))) Поддерживаю. Очень полезно всем, кто собирается совершенстоваться дальше. Хотя, чо уж говорить)))) Дэто жестока! (С) _________________ И теперь мне приходится спать, накрывшись с головой, потому что мои простыни - банановые шпионы! (с)
|
||
Сделать подарок |
|
Bad girl | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Апр 2012 19:06
Да что ж такое, как интересное начинается, так комменты не ходят :(((
Пять копеек о рецензиях rustycat: если читать внимательно, то очевидно, что разбор полётов весьма годный и метко бьёт по нужным местам. Уж поверьте, тут имеет место не брызганье ядом, а детальное пояснение что не так и почему не интересно читателю. Не "бред", а "слабо, потому что:..." Если отбросить некоторые ремарки в стиле "не стерпелЪ" (вроде "ага, именно так ученые-биологи и разговаривают"), то, дорогие авторы и фанаты-читатели, мы получаем качественный и, что самое, пожалуй, главное, незамутненный анализ конкурсных рассказов. А это, согласитесь, сказочное везение, если авторы хотят как-то развиваться и писать для общественности, а не в стол. Ну и лично моя редакторская душенька тешится немеряно, чё ;), а то говоришь-говоришь... Правда, интересно, почему некоторые рассказы разобраны на сюжет-композицию-стилистику, а некоторым не так повезло И ещё вот это: rustycat писал(а):
Очень неплохо, но получился скорее не рассказ, а так — картинка, зарисовка. В две страницы автор уместил краткую историю плюс эпизод с разговором старика и мальчика. Живут себе и живут. Хочется только по окончании спросить: и что? Ну в смысле, о чем рассказ-то? В чем «ностальгия» - ведь она нам дается прямым стариковским текстом, дескать есть она и все тут. м-м, а в "Старой фотографии" разве не та же самая зарисовка, не рассказ? Оксаночка писал(а):
А как быть с тем, что авторы не профессионалы и это любительский конкурс, а не продажа готовых продуктов? Можно только повторить то, что говорим из конкурса в конкурс, причём не только в онлайне: соревнование (конкурс) предполагает оценку. И при этом не учитываются ни степень подготовленности, ни личные обстоятельства, ни былые заслуги. Не чувствуешь в себе готовности выслушать всё, что скажут - а это ведь интернет, детка, тут и послать могут (с) - просто не участвуй. Ну и в маленькое такое утешение: апокалипсис вообще тема тяжёлая и сложная. Даже маститые и успешно издаваемые авторы порой пишут об этом полное УГ. Хотя с постапокалиптичками дело обстоит получше. Но чаще - в формате романов. Хотя круче "Фотографии класса за этот год" Симмонса, пожалуй, ни у кого не вышло - и это, да, рассказ )) _________________ Когда мне сложно и я не знаю, как поступить,
всегда себя спрашиваю: как бы поступил Бэтмен на моем месте? |
|||
Сделать подарок |
|
Kinuli | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Man На форуме с: 20.03.2012Сообщения: 195 Откуда: Коллектор |
07 Апр 2012 19:11
Bad girl писал(а):
Если отбросить некоторые ремарки в стиле "не стерпелЪ" (вроде "ага, именно так ученые-биологи и разговаривают"), то, дорогие авторы и фанаты-читатели, мы получаем качественный и, что самое, пожалуй, главное, незамутненный анализ конкурсных рассказов. А это, согласитесь, сказочное везение, если авторы хотят как-то развиваться и писать для общественности, а не в стол. Йох ты! Новый конкурс! Отзыв на отзыв! =) _________________ И теперь мне приходится спать, накрывшись с головой, потому что мои простыни - банановые шпионы! (с)
|
||
Сделать подарок |
|
Bad girl | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Апр 2012 19:13
Kinuli писал(а):
Йох ты! Новый конкурс! Отзыв на отзыв! =) Танущас _________________ Когда мне сложно и я не знаю, как поступить,
всегда себя спрашиваю: как бы поступил Бэтмен на моем месте? |
|||
Сделать подарок |
|
Kriska | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Апр 2012 19:21
автор рассказа Старая фотография писал(а): Почему я в таком коротком тексте дважды упомянула Небесную Богиню? Просто она единственное действующее лицо этого рассказа. Несмотря на то, что это действительно не то новелла, не то зарисовка, и представляет собой некие философские рассуждения без начала и конца, здесь показано уничтожение мира, но не привычным нам способом, а неким мистическим. И потому - Богиня, и потому - упоминание. Это скорее рассказ-вопрос, чем сюжетное действие. А про фартук и прочие обыденности - для подчеркивания масштаба, что для Богини - это обычное действие, ну не вышла картина и не вышла, новую нарисуем, а вот для людей это воистину трагедия. Хочу сказать спасибо Алексею за сравнение с Рэем Брэдбери. Так как он один из моих любимых писателей, такое сравнение очень лестно. Спасибо. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
rustycat | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Апр 2012 20:00
Bad girl писал(а):
Правда, интересно, почему некоторые рассказы разобраны на сюжет-композицию-стилистику, а некоторым не так повезло тут дело наверное в том, что в некоторых рассказах у меня не возникло желания копать глубже: например, понял рассказ достаточно цельно и полностью и высказался о том, над чем по моему мнению здесь нужно работать. хотя да, для чистоты эксперимента следовало бы пройтись таким образом по всем рассказам без исключения также немаловажен размер произведения - коротким повезло меньше))) или больше. тут уж как сам считает)) Цитата:
И ещё вот это: rustycat писал(а):
Очень неплохо, но получился скорее не рассказ, а так — картинка, зарисовка. В две страницы автор уместил краткую историю плюс эпизод с разговором старика и мальчика. Живут себе и живут. Хочется только по окончании спросить: и что? Ну в смысле, о чем рассказ-то? В чем «ностальгия» - ведь она нам дается прямым стариковским текстом, дескать есть она и все тут. м-м, а в "Старой фотографии" разве не та же самая зарисовка, не рассказ? Здесь автор хотел показать мир без людей (именно то же самое содержится в миниатюре Брэдбери и в главе В. Вульф), ему это в целом удалось, цель, в принципе, достигнута, и она прочитывается, т.е. узнается читателем без труда. Требуется только доработка: образная, языковая. В "Ностальгии" проблем больше, мне показалось. Там именно что авторская цель (показать тоску старика по военному времени) не достигнута, и я попытался копнуть поглубже, чтобы выявить причины. |
|||
|
Kriska | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Апр 2012 20:02
автор рассказа Ностальгия писал(а): Немного удивлена непоняткам, но что ж... Поясню. На момент действия рассказа воевал весь мир... почти. И вот в этом единственном мирном уголке, который вскоре перестал быть мирным, и жил мальчик, который стал потом тем самым дедушкой, объясняющим внуку, что такое "ностальгия". И в этом слове я не вижу ничего предосудительного - слово как слово, просто внук его не знает. А по чему тоскует дед? Да по молодости! И так уж вышло, что она пришлась на войну, и поэтому он тоскует и по войне. Ему просто трудно примириться с тем, что есть сейчас. А внук по-другому не умеет, ему любопытно, но он хочет жить так, как живется и не понимает деда. Так что про конфликт отцов и детей было сказано верно, хотя я сама этого не понимала, когда писала рассказ, но видно, мне нужно было выразить и эту мысль. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Bad girl | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Апр 2012 20:09
rustycat писал(а):
также немаловажен размер произведения - коротким повезло меньше))) или больше. тут уж как сам считает)) "Сгорая сам" не такой уж короткий Стыло быть, там всё понятно )) _________________ Когда мне сложно и я не знаю, как поступить,
всегда себя спрашиваю: как бы поступил Бэтмен на моем месте? |
|||
Сделать подарок |
|
rustycat | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Апр 2012 20:28
Kriska писал(а):
автор рассказа Ностальгия писал(а): Немного удивлена непоняткам, но что ж... Поясню. На момент действия рассказа воевал весь мир... почти. И вот в этом единственном мирном уголке, который вскоре перестал быть мирным, и жил мальчик, который стал потом тем самым дедушкой, объясняющим внуку, что такое "ностальгия". И в этом слове я не вижу ничего предосудительного - слово как слово, просто внук его не знает. А по чему тоскует дед? Да по молодости! И так уж вышло, что она пришлась на войну, и поэтому он тоскует и по войне. Ему просто трудно примириться с тем, что есть сейчас. А внук по-другому не умеет, ему любопытно, но он хочет жить так, как живется и не понимает деда. Так что про конфликт отцов и детей было сказано верно, хотя я сама этого не понимала, когда писала рассказ, но видно, мне нужно было выразить и эту мысль. Все это должно быть тонко прописано в тексте, а не приводиться как объяснение автором читателю. По поводу слова "ностальгия" в обычной речи: представьте себе - костер, звезды, дед с внуком и дед вдруг заворачивает: "- у меня ностальгия" - это, как мне кажется, не вполне разговорное слово, подходящее больше для эссе, для письменной речи, для разговора двух человек с высшим образованием в соответствующей соцкульт обстановке, но не для разговора с внуком на природе после конца света. как-то так 12. Атлантида Вопросы к рассказу чисто стилистические. Все остальное в порядке. Цитата:
а его это всегда напрягало. Просторечное слово «напрягало» выбивается из общего контекста повествования. Цитата:
Впрочем, со старшими детками было вполне достаточно проблем. «Вполне» здесь можно опустить. Цитата:
но одним из полезнейших знаний, подаренных ему временем, было, в частности, то, что твоё непонимание совсем не та вещь, которая делает людей преступниками. Перегружено. Тяжеловесно. Цитата:
и мучался от того чувства, принятого называть «когнитивным диссонансом» Психологический термин, похоже, тоже выбивается из. Особенно если вспомнить, что несколько ранее использовалось сленговое «напрягало». Цитата:
с момента появления Леонарда Арнольду мистер Васкхавет очень изменился: как будто бы постарел на десять тысяч лет Понятно, что 10'000 лет здесь — для пущей яркости, но смешно это. Цитата:
Никто осознал чётко момента, когда мир от них устал. Тут я просто не понял, что имелось в виду. Похоже что-то пропущено. Цитата:
Обыкновенно мистер Васкхавет старался не оставлять самого себя в депрессивном настроении. Он слишком хорошо знал, чем это обыкновенно оборачивается и куда приводит. Несмотря на стальные нервы, отсутствие так называемого «эмоционального фона» и полнейшую невозмутимость, являющуюся следствием богатого жизненного опыта Криво выстроенный фрагмент: с одной стороны загружен по самое не могу наукоемкими терминами, с другой — элементарные ошибки согласования. И т. п. В общем, хорошо бы пройтись по тексту с карандашиком еще раз и даже не раз. 13. Арктический Йети Цитата:
...а вот гора оказалась с секретом. На первый взгляд она казалась вполне себе обычной, но под густым зеленым покровом спряталась целая деревня! У строителей свои секреты. Цитата:
Знак саламандры сегодня должен остерегаться новых знакомств, так как рискует быть съеденным, знак обезьяны... — Вещала клетка гороскопы. Тут уж либо клетка гороскопов, либо в кавычки ставить надо. Цитата:
Вы не замечаете, как становится холодно? Мир холодает уже много лет, когда вы это заметите? Когда начнете околевать один за другим? И метеориты во времена моей молодости так часто не падали. А какова продолжительность жизни у ящерок? У современных рептилий — до 100 лет, у некоторых черепах — до 200. В общем-то не так много, чтобы с такой легкостью рассуждать о. Цитата:
Он был огромным и белым. И стоило ему открыть свою черную пасть, как тут же раздавался жуткий гром... Ч-черт. Дэн Симмонс, «Террор». Цитата:
...Вообще-то им одинаковые сны снятся, они у меня из одного яйца вылупились, что уже само по себе феномен Здесь мне показалось, что вместо белого чудика нам опять покажут пошлое ясновидение, вещие сны, а все завершится падением метеорита. Цитата:
Тупой еще, как варан, а лезешь в лидеры? Речь умудренного жизненным опытом старика, ага. Цитата:
— Да, и что? — сквозь зубы выразила негатив девушка. Цитата:
чтобы кот врезался на скорости в стену и упал без движения. Ужас-ужас. Цитата:
Я еще помню. Помню… Как бегал. С ней… Много бегал, у меня тоже были худые ноги. Уж тут-то можно было без лавстори намеков обойтись?! Цитата:
...то ли от постоянно бьющих в него разрядов молний. «..то ли от бьющих в него молний». Итак, сюжет: альтернативное прошлое Земли (эпоха цивилизации динозавров), приход ледникового периода — задник рассказа, и ряд мелких событий (в основном, диалоги между ученым-биологом, его детьми, девочкой-красавицей с ручным саблезубом, соседом-стариком и пр.) — в его центре. Композиция: здесь все, в принципе, в порядке, хотя выбранная автором концовка представляется мне не лучшей из возможных. Например, мне было интереснее, чтобы именно Йети и оказался Концом света, а не просто больной обезьяной, убегающей от молний. Опять же, в этом смысле можно уловить определенную метафору: белая обезьяна, как прототип человечества, приходящего на смену цивилизации ящеров. Не срослось. Автор предпочел не выходить на сверхуровень, погрязнув в «мелочевке» - споры о том, кого приносить в жертву, встреча двух стариков, одного из которых зовут Март (т. е. Весна, и это на фоне надвигающей зимы, которая - нам какбэ намекается [мы-то с вами знаем, чем дело кончилось через миллионы лет] - станет финалом для ящерок), гибель Йети, повисающая в воздухе недосказанностью. Стилистика: самое слабое место рассказа. Язык «жидкий», много топтания вокруг да около смысла, точных емких фраз на рассказ — раз два и обчелся. Затянуто. 15. Зимняя дорога Цитата:
Маленькая ж еще, вроде не подросток, а возникает по поводу и без! Вообще, слово возникает в своем традиционном смысле здесь совсем не подходяще, а в нетрадиционном — лучше заменить на что-то менее двусмысленное («огрызается», например). Цитата:
Потому что теперь ауры, или что-то подобное, видели все. Размывается текст этими «что-то подобное». Цитата:
И были эти ауры разного размера и интенсивности. В основном, выглядело небольшим свечением вокруг человека. По сути своей, это ближе к тому, что всегда называлось эфирным телом, а не аурой как таковой. В тот момент, когда автор мыслями рассказчицы пускается в этот экскурс, мне становится скучно и еще — я не верю. Для человека, живущего в реальности этих «аур», нет никакой надобности так подробно разъяснять про них: вряд ли кому-то из нас придет в голову подробно рассказывать, как выглядят спички и как устроена шариковая ручка? Так что имеем целый абзац воды. Цитата:
Или – что чаще – просто тех, кто раньше входил в категорию “ищущих”. А что это за категория? Цитата:
Поджарый, вроде высокий (насколько помню по площади, сейчас-то сидим в машине) Ага, а относительный рост сидящего рядом с тобой человека как-будто нельзя определить. Смысл понятен, но, по мне, - неубедительно. Да и так ли важно?? Цитата:
Наконец, я возвращаюсь к вопросу целительства, результат получается вполне удовлетворительный – дёргающая боль исчезает (да-а, ни с кем у меня такой эмпатии не было, даже с Маришкой. С дочкой я чувствовала только, каково ей, или как она себя чувствует, а с Марком – впечатление, что я чувствую вместе с ним). Синяк под глазом приобретает жёлто-зелёный оттенок, как будто ему уже несколько дней. Ох уж мне эти лавстори штампы. Хоть бы эта эмпатия в рассказе отыграла как-то иначе, чем большой и чистой Лубоффью. Слово «вместе» видимо очень уже надо выделить, чтобы читатели лучше поняли. Ага. Цитата:
Ну и ладно. Подумаешь, он меня хочет, а у меня мурашки по коже от одного только прикосновения. Я ему не скажу. А он – в отличие от меня – не почувствует. Наверное. Вот здесь я почувствовал, что Марк может вести более тонкую игру. И его барьеры просто круче, чем барьеры не слишком опытной героини-ведьмы. Но... не случается. Наоборот, все довольно банально, и если бы ни тот факт, что автор умеет красочно описывать происходящее, то рассказ бы и не стоило обсуждать. Итак, сюжет: по каким-то причинам у людей стала видима их психоэнергетическая «аура», что привело к травле этих людей, необходимости прятаться, к появления новой инквизиции и к возможному возрождению «охоты на ведьм». Героиня с дочкой отправляются в безлюдную местность к товарищу по магии, чтобы переждать самый пик погромов и гонений, выждать время и кое-чему подучиться. По дороге обнаруживают неофита с мощной аурой, в которого героиня влюбляется. Что сразу напоминает: «люди-Х», А. Ван Вогт «Слэн» (1940), Г. Смит «Космическая чума» (1955), - перенесенные из НФ-апокалиптического антуража в магический апокалипсис. Длинные абзацы в начале произведения (строки начиная с «Апокалипсис, как его представляли в виде конца света, так и не наступил...» и заканчивая «...Особенно теперь, когда вся магия стала ярче, сильнее, ощутимее и часто видима невооруженным глазом») можно удалить совершенно безболезненно для текста, потому что это нудная описательная часть, которая, кстати, может вызвать наибольшее число логических придирок, и, кроме того, стилистически наиболее безынтересна. Композиция: не считая длинной необязательной описательной вставки, упомянутой выше, сюжет развивается линейно — мать с девочкой едут в машине, мать чувствует некие события, они вмешиваются в начавшееся избиение толпой незнакомого мужчины, подбирают его и далее едут вместе до самой встречи с товарищем Стиксом. Никаких неожиданных поворотов и оригинальных находок рассказ не содержит, наоборот, при пристальном рассмотрении становятся заметны элементы лавстори. В двух словах рассказ о том, как героиня подобрала по дороге красавца и влюбилась в него, и он в нее влюбился. Здесь же нашлось место цветам, поцелуям, некоторой сексуальности. Стилистика: а вот стилистика рассказа — главное, что действительно стоит отдельного разговора. Если выбросить из текста описательный фрагмент (см. выше), то остается хорошо написанная живая история поездки, спасения незнакомца и начало зарождения чувства между героиней и спасенным. Персонажи достаточно объемные, все четверо — героиня, ее дочка, Марк и Стикс, - а также мир и особенно магические штучки прописаны ловко и красочно. Есть шероховатости, но на фоне большинства произведений конкурса рассказ «Зимняя дорога» очень выгодно отличается. Также, на фоне большинства текстов конкурса, в этом рассказе наукоемкие обороты и психологические термины не «режут слух», потому что героиня как-то сразу задает стиль своей речи. |
|||
|
Nadin-Z | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Апр 2012 21:21
rustycat писал(а):
Хороший рассказ, в целом. Автор рассказа "Замуж любой ценой" писал(а): Ух, это похвала или мне одной так показалось?)
Я согласна с Алексеем, в целом. А в частностях, обидно другое. В названии отражена тема, идея в другом. Но, видимо, за легкомысленным тоном повествования и одержимостью невесты «слона» не разглядеть. По поводу «громоздких языковых вывертов» и прочих замечаний я поспорю с Алексеем по окончании конкурса. Лично! Душу всю вытрясу, но настоящих комплиментов добьюсь))) Пользуясь случаем, хочу поблагодарить организаторов, читателей и рецензентов за внимание, отзывы и бесценный опыт. Я очень рада, что моя история многим подняла настроение. Обещаю порадовать еще чем-нибудь легкомысленным, динамичным и, скорее всего, непристойным. И еще. *вцепившись в микрофон* Уважаемые сестры и братья (а вдруг!) по конкурсу, держитесь! Вдохновения вам! Стойкости и мужества, чтобы решиться на подобное испытание вновь! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Севка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Апр 2012 21:49
)) свершилось! От Rustycat все получили отзывы ) столько всего, да за один день! Интересно, что будет завтра ) _________________ Фуруичи, ты олень!
|
|||
Сделать подарок |
|
rustycat | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Апр 2012 22:03
» Общие впечатления о конкурсе от rustycatBad girl писал(а):
rustycat писал(а):
также немаловажен размер произведения - коротким повезло меньше))) или больше. тут уж как сам считает)) "Сгорая сам" не такой уж короткий Стыло быть, там всё понятно )) Ох уж этот "Сгорая сам". Я полагаю название "фурикури" Вам что-то говорит? Полубредовый японский минисериал FLCL, ставший культовым, который строится по совершенно безбашенным законам и применять к нему линейки классической режиссуры не представляется возможным. Он может нравиться, может нет, но не замечать занимаемое им место нельзя. В данном случае рассказ претендует на то, чтобы его рассматривать в подобном же ключе: штампы апокалиптической фантастики, мультипликации и т. д. соединены в гремучую смесь, создающую психоделическое ощущение отсутствия логики и развития действия по законам сна. Общие впечатления Грустно, что оригинальных апокалипсисов в этом конкурсе мы почти не увидели. «Арктический Йети», «Атлантида» и «Никто не властен над судьбой» обращаются к гибели древних цивилизаций, «Зимняя дорога» - к проявлению магии (конца света как такового не случилось), «Сгорая сам» и «Замуж любой ценой» - к нашествию зомби/инопланетян. Все остальные рассказы крутятся вокруг гибели человечества в целом от какого-либо катаклизма либо от начавшейся ядреной войны. Что автоматически сужает круг возможных сюжетов. Гибели мира внутри личности (не считая размытого полунамека в «Палате №6»), никто из авторов не показал. Любопытен был бы, например, конец света для отдельного человека, потерявшего другого человека. Не было гибели человечества без вмешательства сил извне. Не случилось какого-то совершенно иного образа для выражения слова "Апокалипсис" — Нового Апокалипсиса. Не случилось и ни одного апокалиптического перерождения: постапокалиптические картины с отсутствием еды, источников энергии, погодные аномалии, обозленные люди, люди с надеждой, люди с воспоминаниями, люди, для которых ничего не изменилось и жизнь идет своим чередом — все это было уже где-то. Но глубинного перерождения с тем, чтобы люди стали неузнаваемы, или были неузнаваемы, а стали понятны и знакомы - не случилось также. Тут к слову припомнить «Кысь» Татьяны Толстой, где апокалиптика выполняет роль метафорического перерождения одной социальной системы (СССР) в другую (Россия) или «Град обреченный» АБС, где ползущий с одного края мира на другой Город оставляет за собой след изломанных кварталов и судеб. Или Город-на-колесах Приста, переползающий по поверхности планеты в сторону ускользающего Оптимума при свете гиперболического солнца, а остановка города на краю мира — это ли не апокалипсис для его жителей? Или инопланетян-ангелов в рассказе Фармера «На пути к возлюбленному городу». Или мир-без-Смерти в дрянном панк-романе Маллика. Или творческое создание и разрушение миров божественной волей, как это происходило в романах Ф. Дика и Р. Желязны. Тема эта, на самом деле весьма благодатна и перспективна. Появился, но так и не выполнил свою роль в полной мере Йети — огромная белая обезьяна в ореоле молний. Заявленный апокалипсис душ в SOS является банальным конфликтом отцов и детей: домохозяйки могут быть вполне счастливы в гармонии со своими телешоу, что бы ни казалось постороннему наблюдателю. В «Выйти замуж любой ценой», «Зимней дороге» - апокалипсис — это лишь фон для разыгрывания центральной любовной истории. Пожалуй, только в «Атлантиде» есть какое-то размышление, исследование персонажа, оказавшегося внутри нового человечества с памятью своих десятитысячелетних предков. Теперь о критике. Разгоревшийся спор вокруг «колымского трамвая» и моделей поведения мужчин в условиях апокалипсиса, равно как и другие замечания меня и рецензентов о том, что такое, мол, бывает, а такое нет — авторам следует воспринимать через призму следующего понимания: автор может создавать своей волей любой мир. Имеет право. Но, создавая этот мир, он сам задает определенные законы его функционирования, которым сам впоследствии должен неукоснительно следовать. Поэтому «Сгорая сам», развивающийся по сюрреалистическим треш-законам оказывается в выгодном положении, а в общем-то простой и понятный рассказ «Цепляясь за надежду» - оказывается насквозь дырявым. Итак, автор имеет право писать что угодно, использовать любые deus ex machina, самые невероятные поступки, мотивы поведения, самые нереалистичные законы физики и общества, НО... текст должен быть выстроен таким образом, чтобы все эти «неожиданности» и «нововведения» выглядели «не багами, но фичами». Читатель не должен спотыкаться на них из-за кривой логики (читай: несоответствие законам, которые автор выбрал для своего мира) или неумения автора подбирать слова для описания. Если текст написан хорошо, читатель проглотит самую дикую несуразицу и попросит еще. Пример: «Алиса в стране чудес» Кэрролла. Момент следующий. Как я уже упомянул, никто из авторов не взялся описывать куда более простую тему перерождения внутреннего мира отдельного человека в ответ на потерю 1) другого человека, 2) привычного мира, 3) привычных ориентиров. Зато большинство взялись за серьезный апокалипсис — с падением метеоритов, появлением пришельцев, нашествием зомби, катаклизмами, войнами — т. е. всем тем, чего в обыденной жизни ни один из авторов, можно быть уверенным, никогда не встречал и даже не может себе более-менее правдоподобно представить. Отсюда такое количество штампов в языке и сюжетах конкурсных рассказов. Рассказы писались не на основе собственного опыта, а обрывочных знаниях об апокалипсисах, придуманных другими авторами и показанными в голливудских картинах. Именно поэтому рассказ «Зимняя дорога» так выделяется: в нем скомпонованы события вполне понятные, вполне жизненные, продиктованные, возможно, личным авторским опытом — разговоры с детьми и мужчинами, поездка на машине, походы в магазины и пр. Именно поэтому так слабы рассказы, «Цепляясь за надежду», «Ностальгия» и «Арктический Йети», в которых вместо реальных живых диалогов начинаются какие-то весьма отвлеченные разговоры о смысле жизни, религии, долге, жертвоприношениях, рыцарском духе, тоске о прошлом (которую герой четко припомнить и показать не способен) и т. п. Отсюда свободное оперирование сотнями и тысячами жизней и ни одной реальной смерти. Наконец, о стилистике авторов. По сути, указанные мной замечания и ошибки справедливы для всех рассказов конкурса в той или иной степени и на своих конкретных примерах. Это - сложные речевые обороты, через которые при чтении приходится продираться, чтобы понять а) что именно хотел сказать автор, б) вдруг осознать, что то же самое он мог сказать короче и лучше. Это - для большинства авторов употребление психологических и других терминов и прочего канцелярита, особенно вперемежку с новоязовскими опусами «типа», «достало» и т. п. Канцелярит и термины в диалогах — это в большинстве случаев смерть текста и их следует применять очень аккуратно и с конкретными целями (разговор ученых, бюрократов, выдержки из писем и статей). Новоязовские опусы, сленговые «словечки» и выражения хороши в устах детей, молодежи, но смешны в репликах взрослых людей, стариков и т. п. Это описательно-повествовательные блоки вместо лаконичной динамики: когда читателю не показывают картинку, а рассказывают, что он должен увидеть на ней. Ну и нельзя не отметить прямо-таки эпидемию закавыченных словечек. Кроме названий (которые берутся в кавычки по правилам русского языка), закавычивание используется в двух случаях: переносное значение слова или цитирование. И тот и другой случай допустимы к употреблению в письменной работе — в сочинении, в критической статье, в эссе, но совершенно недопустимы в прямой речи — люди не говорят кавычками. При передаче диалогов даже точные цитаты оставляют без кавычек, а автора указывают в сноске. Что тогда говорить о переносных значениях слов?! И если можно себе аккуратно позволить какое-то словечко употребить в переносном значении, то закавычивание одного или нескольких слов в каждом абзаце лишь выдает неумение автора подбирать слова с прямыми значениями и топтание вокруг смысла в попытках выразить его через наборы «переносных» значений. Вот такие у меня впечатления после прочтения всех конкурсных текстов. Всем авторам желаю успехов и непременного вдохновения))) |
|||
|
Lady Elwie | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Апр 2012 22:10
**оторвавшись от конспектирования резюме от rustycat** в мемориз, адназначна!
спасибо, Алексей, за такой подробный разбор и потраченное время! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
29 Ноя 2024 17:52
|
|||
|
[14004] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |