Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Анна Грейси "Ловушка для невесты"



очаровашка: > 13.02.11 07:05


Иришенька, Москвичка, Фройляйн спасибо за прекрасный перевод!!!!!!!! Ar Ar

...

Svetlaya-a: > 13.02.11 10:28


Девочки, спасибо за новый кусочек!
Да, Лейла такая милая, добрая! Надеюсь, у них с Бакстером все сложится!!!!!!!!!!!!! Аишу очень жалко...

...

taniyska: > 13.02.11 11:33


Девочки, спасибо за продолжение!
Фройляйн писал(а):
– И может быть, – задумчиво добавила Лейла, – это как-то связано с их голубыми глазами. Они заставляют женщин думать о смятых постелях и долгих горячих ночах…
Поймав изумлённый взгляд Аиши, она поспешно уточнила:
– Других женщин, не таких приличных, как ты и я…


Лейла просто прелесть Laughing

...

Инет: > 13.02.11 18:14


Девочки! Спасибо большое! Здорово! Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy

...

yvvva: > 13.02.11 20:23


Я сегодня начала читать этот роман, очень интересный. Но всё-таки надеюсь что в скором времени они уже переберутся в Англию.
А теперь берусь за восьмую главу Wink

...

Фройляйн: > 13.02.11 23:40


 » Глава 8, часть 2

Перевод - Иришенька
Бета-ридинг - Москвичка
Вычитка - Фройляйн



Глава 8, часть 2

Завернувшись в коврик, Аиша улеглась на свою циновку во дворе. Её кот свернулся рядом, потёрся о руку и заурчал, как заржавевшая кофейная мельница. Ночь была прохладной, влажный ветерок с реки слабо колыхал воздух. Звёзды высоко над головой ярко блестели холодным светом.
Интересно, это те же звёзды, что светят над Англией? Она не уверена. Но луна… луна во всём мире одна и та же.
На своем тюфяке под лавкой во сне пошевелился Али.
Когда она будет в Англии, то сможет выходить из дома, смотреть на луну и думать о здешних местах, о дорогих людях.
Когда она будет в Англии… Больше никаких если.
Лейла в безопасности. Или она будет работать на Бакстера и вместе с Али жить здесь, в домике повара, или станет хозяйкой дома в Александрии. В любом случае ей ничего не угрожает.
И с Али всё будет в порядке. Он уже каждое своё высказывание начинает со слов: “Бакстер говорит…”
Игра стоит свеч даже притом, что будущее самой Аиши не так надёжно. Будущее всегда ненадёжно, напомнила она себе. В любой момент может поразить болезнь, произойти несчастный случай. Единственное, что ей остаётся, так это попытаться.
Папа рассказывал ей, что Англия – зелёная и очень красивая страна. Холодная страна, где дождь идёт почти каждый день, а из-за тумана, бывает, целыми днями не увидишь дальше нескольких ярдов перед собой.
Если верить рассказам, туман красив, но от него на папу нападал кашель. Слабые легкие. Родившись в жаркой Индии, папа не мог переносить холод.
Сможет ли она привыкнуть к холоду? Кто его знает. Ей никогда не приходилось по-настоящему мёрзнуть достаточно долго. Зимой они с Али укутывались в толстые коврики и ясными холодными ночами спали рядом с печью.
В Англии выпадает снег. Папа говорил, что снег изумителен. Можно лепить снеговиков, кататься на салазках и играть в снежки.
Но мама рассказывала о бесконечных зимах в занесённых снегом горах Грузии. От снега пальцы на руках и ногах замерзают так, что их совсем не чувствуешь, говорила мама. Аиша не знала, правда это или нет. С рассказами мамы никогда и ни в чём нельзя быть уверенной.
Возможно, скоро она сама увидит снег.
Том ткнулся головой ей в руку, вежливо указывая на то, что она перестала его гладить. Аиша улыбнулась и прижала кота к себе.
– Тебе, Том, не понравится снег в Англии, – прошептала она, – но мы станем согревать друг друга.
С котом ей будет не так одиноко в холодной зелёной Англии.
В одном она уверена – там не будет долгих горячих ночей.


– Омар не разрешает, – объявил Али, когда слуга впустил его к Бакстеру. Мальчишка стучал в дверь так сильно, что перебудил всех, живущих в доме. – Он говорит: «Моя сестра не будет работать на иностранца». Но на самом деле, всё из-за того, что без Лейлы ему надо будет самому браться за работу или придётся голодать. Слишком он ленив, этот Омар.
Бакстер, зевая, махнул Али, чтобы тот сел.
– Господи, парень, ну кто тебе говорил приходить в такое несуразное время?
– Вы сказали прямо с утра, – негодующе ответил Али. – А сейчас и есть утро.
Бакстер вгляделся в светлеющее небо. Солнце едва встало. Он содрогнулся.
– Отныне утро означает восемь часов, – он снова зевнул. – Ты умеешь варить кофе? – Али кивнул. – Тогда приготовь мне кофе, пока я буду одеваться. Я выпью, а затем поговорю с Омаром.
– Нет-нет, – незамедлительно откликнулся Али, настойчиво хватая Бакстера за рукав. – Если вы пойдёте туда, будут… неприятности.
Для Лейлы, разумеется.
– Единственный способ справиться с задирами – смело противостоять им, – сказал мальчику Бакстер.
Али фыркнул.
– Этому я и так научился на улицах. Но если я столкнусь с Омаром, пострадаю не я. Когда я стану старше, всё изменится, – он сжал кулаки. – Когда я стану мужчиной, я заберу оттуда Лейлу.
Бакстер посмотрел на десятилетнего защитника Лейлы и потёр рукой щетинистый подбородок. Поговорить с Омаром или нет? Он не вступал в драку без крайней необходимости, а когда вступал, предпочитал побеждать.
Чувство симпатии к Лейле возникло у него сразу, но достаточное ли это основание, чтобы вступать в противоборство с её братом? После одной встречи? Возможны осложнения… особенно на Востоке. Особенно, если замешана женщина.
– Мне нужно побриться и выпить кофе. Именно в таком порядке, – обратился Бакстер к Али. – Потом я обо всём подумаю.
Напряжение отпустило тощее тело Али.
– Так вы не собираетесь разговаривать с Омаром? – он выглядел успокоившимся, но вместе с тем в голосе слышалось разочарование.
Бакстер смотрел на мальчика и думал о женщине, с которой познакомился лишь накануне. Она понравилась ему с первого взгляда. Он мгновенно принял решение нанять её. Чутьё никогда его не подводило. Выбор сделан.
– Разве я не просил тебя приготовить кофе?
– Но…– начал Али.
Бакстер указал в сторону кухни:
– Иди! И разбуди Джамиля. Скажи ему, чтобы он шел сюда, ко мне.
Но Джамиль понадобился не для того, чтобы побрить Бакстера. Требовалось передать сообщение женщине, обитающей в беднейшем районе города…
Спустя несколько часов Джамиль что-то прошептал Бакстеру на ухо, и тот отослал Али с поручением купить на рынке немного фруктов. Сразу после того, как мальчик убежал, Джамиль впустил с заднего входа женщину, закутанную так, что её невозможно было узнать.
– Итак, Лейла, ваш брат сказал нет, – произнёс Бакстер, как только она уселась. – И теперь перед вами встал выбор – если вы всё ещё хотите жить здесь и работать у меня.
– Выбор? – Женщина сбросила покрывало. Ясные чёрные глаза изучали его.
У Бакстера перехватило дыхание. Да она красавица! Гладкая кремовая кожа, полные розовые губы, слегка припухшие в одном уголке.
Не молодая женщина, размышлял он, глядя на подбитую и опухшую губу, и не та, которая легко окажет доверие.
Но в её твёрдом взгляде светилась уверенность, как будто она жила в согласии с самой собой. Бакстеру это понравилось.
– Выход есть, однако вам придётся довериться мне, – сказал он.
Лейла посмотрела на него своими ясными глазами.
– Жизнь дала мне мало поводов доверять мужчинам. Но объясните ваш план.
Он рассказал, и её глаза сузились.
– Вы сделаете это? Вы даже не знаете меня.
Бакстер пожал плечами.
– Всё просто. Мне нравятся удобства, и мне нравитесь вы. И я полагаюсь на своё чутьё в том, что касается людей. Но решение за вами. Подумайте и сообщите мне.


На следующее утро Рейф вручил Аише кошелёк и сказал:
– Возьмите это и пройдитесь по магазинам. Покупайте всё, что вам может понадобиться в путешествии, – он осмотрел её одеяние. – Может быть, до Александрии вам будет проще добираться в этом вашем наряде – мы поедем на лошади, а затем спустимся на лодке вниз по реке. Но на борт корабля вы должны подняться уже в женском облике.
Её глаза вспыхнули – он знал, что жёстко давит на неё, – но единственное, что она спросила:
– Должна ли я купить что-то определённое?
– Не знаю. Платья, чулки, нижнее бельё, туфли, шали, шляпы, и всё такое. – Откуда ему знать, что нужно женщинам? – Не экономьте, покупайте то, что, на ваш взгляд, может вам пригодиться. Возьмите с собой Лейлу.
– Лейла занята, – сообщила Аиша.
– Будет лучше, если вы отправитесь прямо сейчас, – сказал ей Рейф. – Дел много. Мы отбываем в Александрию уже через несколько дней.
Она взяла кошелёк. Для женщины, которой предоставили возможность покупать всё, на что глаза глядят, Аиша выглядела крайне несчастной, но Рейф ничего не мог с этим поделать.


Немного позже Бакстер постучал в дверь Омара. По пути он зашёл в свою контору и обратился к склонившемуся над грудой документов худощавому молодому человеку.
– Бен, – сказал он, – я хочу, чтобы ты пошел со мной. Возьми бумагу, перо и чернила.
Ему пришлось дважды постучать в дверь Омара. Пока они ждали, Бакстер втягивал воздух носом.
– Чем это пахнет? Здесь где-то рядом пекарня. Принеси нам свежего хлеба, Али. Завершив дела, мы хорошо позавтракаем, – он бросил мальчику монету.
Али посмотрел на деньги с сомнением.
– Но это хлеб Лейлы, – сказал он, – вам не нужно за него платить.
– Хлеб Лейлы? Ну, конечно. Я забыл, что она хлебопёк.
– Это очень хороший хлеб, – говорил Али, – его быстро раскупают.
– Тогда беги и купи мне хлеба, прежде чем он весь разойдётся. Мне пригодится очень хороший хлеб.
Али пожал плечами и отправился за угол.
Дверь, наконец, открыл сам Омар – пухлый мужчина, примерно того же возраста, что и Бакстер, с толстыми губами, брюшком и жидкими волосами. Он посмотрел на посетителей затуманенным взором и почесал живот.
– Чего надо? – Его одежда была измята, как будто он в ней спал.
Бакстер представился, вошёл и повторил своё предложение о работе для Лейлы, скрупулёзно обрисовав условия найма.
Омар грубо захихикал, когда гость закончил.
– Теперь это так называется? Женщина для ведения хозяйства? Я всё о вас разузнал. Вы вдовец, да? Думаете, я не знаю, для чего вам нужна моя сестра?
– Вы ошибаетесь, – холодно ответил Бакстер, – я сделал честное и почётное предложение. Ваша сестра приличная женщина.
– Так и есть. Именно поэтому я не согласен. Обязанность Лейлы – это её семья.
– Семья – это вы? – спросил Бакстер.
– Я глава семьи, и сам решаю, что делать моей сестре.
Масляный взор Омара скользил по Бакстеру – отметил дорогую ткань одежды, задержался на золотом кольце с печаткой.
Оценивает, подумал Бакстер. Он ждал предложения, которое, как он знал, последует.
Омар посмотрел на молчаливого Бена, смиренно стоящего у двери:
– Это кто?
Бакстер отмахнулся:
– Просто один из моих служащих.
Омар заговорщически огляделся, наклонился вперёд и прошептал, обдав Бакстера зловонным дыханием:
– За некоторую цену я мог бы передумать.
– Давайте внесём ясность, – предложил тот, – за соответствующую цену вы позволите мне совратить вашу сестру?
Омар пожал плечами:
– Если цена будет подходящей.
В этот момент Лейла появилась из-за дома. Её взгляд устремился к Бакстеру, затем к Омару, и снова к Бакстеру.
– Что здесь происходит? – спросила она. Как если бы ничего не знала.
– Прочь, женщина, это дело мужчин, – рявкнул Омар, и со спокойным достоинством она удалилась.
– Вы умеете читать? – спросил Бакстер.
– Конечно, – последовал несколько хвастливый ответ.
Бакстер вытащил блокнот и карандаш, скрестив ноги, уселся за низкий стол в центре комнаты и быстро заполнил страничку арабской скорописью. Закончив, он передал её своему помощнику Бену.
– Приведи это в порядок. Две копии, – сказал он, – и подай мне кошелёк.
Бен сел, вытащил кожаный кошелёк, чернила и бумагу из принесённой им сумки, отдал кошелёк Бакстеру и начал быстро переписывать.
Пока перо Бена летало, Бакстер отсчитывал деньги. Делал он это медленно, обдуманно, краем глаза наблюдая за Омаром.
Тот с ошеломлённым видом смотрел, как быстро и искусно пишет Бен, но затем вдруг отвлёкся. Он сидел, всё сильнее выпучивая глаза и истекая слюной, нервно подёргивая руками, алчно следил за растущей кучкой.
Бакстер закончил считать и передвинул кучку на середину стола.
– Этого достаточно?
С готовностью кивнув, Омар потянулся к деньгам, однако рука Бакстера рванулась вперёд и с такой силой ухватила его за запястье, что Омар содрогнулся.
– Ещё рано, – твёрдо произнёс Бакстер. – Сначала вы должны подписать соглашение о том, что отдаёте мне вашу сестру в обмен на эту сумму денег.
Омар схватил перо и, едва взглянув на бумагу, нацарапал на ней своё имя.
Его рука поползла к деньгам.
– Подпишите ещё одну копию, – приказал Бакстер.
Омар подписал. Бакстер поставил вторую подпись на каждом экземпляре, и передал их Бену. Тот также подписал, а затем скрепил документы красной сургучной печатью.
Одну копию он протянул Бакстеру, другую – Омару:
– Возьмите.
Омар завладел деньгами, втиснул их в потрёпанный полотняный мешочек, и запихнул последний в свою рубашку прежде, чем у Бакстера появилась возможность изменить своё мнение.
Бакстер встал и подошёл к задней двери.
– Лейла, – сказал он, – упакуйте свои вещи, вы пойдёте со мной.
Она не двинулась с места.
– Омар согласился?
Бакстер кивнул:
– Да.
Лейла взглянула на стоящего позади Омара, и прищурилась.
– Сколько он запросил? – вполголоса задала она вопрос Бакстеру. – И что он пообещал?
– Совсем не то, что воображает, – спокойно ответил тот, и она уставилась на своего брата.
Омар молча читал документ, медленно шевеля губами. Наконец, с потрясённым выражением лица он поднял голову.
Выкуп за невесту? Это договор о браке?
О браке? – ахнула Лейла.
Бакстер посмотрел на Лейлу и пожал плечами.
– Он был готов продать вас, но я не покупаю людей. С другой стороны, брачный контракт – законный договор и передача денег вполне допустима. Однако решение полностью зависит от вас. Просто практичный подход и всё.
Лейла снова ошеломлённо уставилась на него.
– Но мы не об этом договаривались. Вы меня даже не знаете, – прошептала она.
Ещё одно пожатие плечами.
– Я всю жизнь полагаюсь на своё чутьё. И вы дали мне понять, что доверяете мне сделать то, что нужно, – он улыбнулся. – Доверие порождает доверие.
– Порождает? – презрительно ухмыльнулся Омар. – Она бесплодна.
– Это правда, – она послала Бакстеру долгий пытливый взгляд. – Вы уверены в своём решении, сэр?
Он улыбнулся.
– Можете называть меня Джонни. Или Джамиль, если так вам больше нравится.
– Мне нравится Джонни, – с сияющими глазами ответила она.
– Просто практичное соглашение, – напомнил он настойчиво, – никакой сентиментальной чепухи.
– Сентиментальной? – Лейла выглядела озадаченной, и Бакстер вспомнил, что у неё, вероятно, нет представлений о романтической любви. Здесь понимают, что такое практичное соглашение.
– Практичное решение, – повторил он, – удовлетворяющее наши потребности.
– Практичное, – она кивнула. – Хорошо, я приду.
– Но я не давал согласия на брак, – взревел Омар.
– Давали, причём в письменном виде. Оно подписано, засвидетельствовано и скреплено печатью, – Бакстер погладил себя по карману, где покоилась его копия. – Лейла сейчас пойдёт со мной, а остальное в её руках.
– Сейчас? Но кто приготовит мне завтрак? – ворчал Омар.
– Заплатите кому-нибудь, – посоветовал Бакстер. – И если вы когда-нибудь снова хоть пальцем тронете Лейлу или просто близко подойдёте к ней без её приглашения, – он сделал паузу, чтобы угроза лучше дошла, – я изобью вас до полусмерти.


– Бакстер забрал Лейлу! – Али прервал разговор Аиши и Рейфа. Девушка зашла к нему в дом, чтобы вернуть деньги, оставшиеся после похода по магазинам.
– Что значит, Бакстер забрал Лейлу? – требовательно спросила она.
Али возбуждённо объяснил.
Аиша не могла поверить своим ушам.
– Он предложил ей брак?
– Да, он говорит, это практично, и я тоже так думаю, потому что если они поженятся, Омар не сможет даже прикоснуться к Лейле. И Бакстер заставил его подписать документ с красной печатью, так что, может быть, этого достаточно. Лейла забрала все свои вещи, и твои, и мои в дом Бакстера.
– А моего кота?
– И кота тоже. Бакстер любит котов. Лейла ничего не забыла. Она забрала даже маленький мешочек, который был за кирпичом в печи.
Аиша была потрясена.
– Теперь мы должны жить в доме Бакстера? Не у Омара?
– И это хорошо, разве нет? – тараторил Али, – Лейла ушла к Бакстеру, но она ещё не сказала, выйдет ли за него замуж. Не знаю почему. Мне нравится Бакстер. И он богатый. Если она выйдет замуж за Бакстера, мы тоже станем богатыми? Хорошо быть богатым. Думаешь, она согласится стать женой Бакстера? И если согласится, кем буду я? Если Лейла моя приёмная мать, сделается ли Бакстер моим приёмным отцом? Он говорит, мы все будем жить с ним. Он разрешил Лейле принести всё, что она захочет, так что мы всё упаковали, и теперь мы живём у Бакстера – Лейла, я и ты. Думаешь, это значит, что сегодня ночью я буду спать в доме? На кровати, на настоящей кровати?
Аишу рассмешил стремительный поток вопросов.
– Не знаю, что ещё произойдёт, но да, я думаю, сегодня ночью ты будешь спать в доме на настоящей кровати. И я тоже.
Лейла и Али надёжно устроились, подумала она, и это означает…
– Что случилось? – прозвучал низкий голос от двери. – Я слышал, упоминались имена Бакстера и Лейлы.
Аиша объяснила, что произошло. По мере того, как последствия переезда Лейлы становились яснее, возбуждение медленно покидало её. В непреклонном голубом взгляде Рейфа она прочла, что он тоже понимает.
Больше не было поводов для задержки. Её время в Египте подходило к концу.

...

janemax: > 13.02.11 23:58


Ух, ты! Новый кусочек! Спасибо за продолжение, девочки!

...

Suoni: > 14.02.11 00:13


Фройляйн писал(а):
Но мама рассказывала о бесконечных зимах в занесённых снегом горах Грузии.

Ого, значит мама Аиши из Грузии? Вот интересно!

Фройляйн писал(а):
Можете называть меня Джонни. Или Джамиль, если так вам больше нравится.
– Мне нравится Джонни, – с сияющими глазами ответила она.

Лейла-прелесть!

Фройляйн писал(а):
Больше не было поводов для задержки. Её время в Египте подходило к концу.

Ну вот и ладненько! Пора в дорогу!

Очень хорошая глава!

Иришенька Москвичка, Фройляйн, спасибо за главу! Превосходный перевод!

...

Тигрёнок: > 14.02.11 00:19


Иришенька, Мока, Эрика, девочки огромное спасибо за перевод главы, утащила к себе на склад.

...

Esenia: > 14.02.11 00:59


Фройляйн писал(а):
У Бакстера перехватило дыхание. Да она красавица! Гладкая кремовая кожа, полные розовые губы, слегка припухшие в одном уголке.
Не молодая женщина, размышлял он, глядя на подбитую и опухшую губу, и не та, которая легко окажет доверие.
Но в её твёрдом взгляде светилась уверенность, как будто она жила в согласии с самой собой. Бакстеру это понравилось.

о-ля-ля.. Бакстер попал

Фройляйн писал(а):
– Можете называть меня Джонни. Или Джамиль, если так вам больше нравится.

– Мне нравится Джонни, – с сияющими глазами ответила она.

Не, ну они оба просто прелесть Very Happy Very Happy Very Happy
В следующей главе Аиша и Рейф уже отплывут в Англию Ar

Спасибо большое за перевод!!! Very Happy Very Happy Very Happy Flowers Flowers Flowers

...

очаровашка: > 14.02.11 01:26


Иришенька, Москвичка, Фройляйн, спасибо за прекрасный перевод!!!!!!!!!! Ar Ar

...

Alenija: > 14.02.11 01:33


Иришенька, Москвичка, Фройляйн, спасибо за отличный перевод!!! Very Happy Very Happy Very Happy

...

Murmaid: > 14.02.11 01:34


Ой, сколько событий! Порадовалась за Лейлу, она заслуживает внимания и доброты.
Цитата:
Игра стоит свеч даже притом, что будущее самой Аиши не так надёжно. Будущее всегда ненадёжно, напомнила она себе. В любой момент может поразить болезнь, произойти несчастный случай. Единственное, что ей остаётся, так это попытаться.

Класс! Наконец-то и Аиша приняла решение. Что же будет в Англии?
Иришенька, Москвичка, Фройляйн, отличная глава. Спасибо вам огромное за прекрасный перевод! Flowers Flowers Flowers

...

LORMUREL: > 14.02.11 07:27


Девочки, Иришенька, Москвичка, Фройляйн, большое спасибо за перевод второй части главы!!! Отличная глава! Лед тронулся, господа! Flowers Flowers Flowers

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение