Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Н. Робертс "Игра с огнем" (Остров ведьм, 3 часть)



Iniga: > 24.01.09 21:22


Лоретт, ты заслуживаешь только поклонения!!!!! Got Got Got Got Got Got Got Got Got Got Got Got Got Got

...

Lorett: > 26.01.09 22:36


 » Глава 8 часть 2

Извините за задержку с продой. Личные проблемы(
Постараюсь выкладыватться почаще.

Ее сад, нацелованный солнцем, зачарованно блестел под яркой белой луной. Всюду витали запахи ванили и экзотических цветов, переплетаясь, соблазняя. Майа надела длинное свободное белое платье, под стать лунной ночи. И он был рядом – стоял в океане цветов и держал в вытянутой руке звезду. Осколок ослепительного света на его большой горячей ладони трепыхался, словно маленькое сердце. С улыбкой он подбросил звезду вверх, и потоки ослепительного сияния взорвались над их головами. Нежась под стремительными волнами внеземных огней, она чувствовала непереносимую радость. Радость звенела в ее сердце, словно песня. А потом она вдруг оказалась на скалах, наедине с бушующим штормом, под огненным дождем молний. Вязкий, тягучий туман покрыл ее остров. Холод пробирал до костей, леденил кровь.
Откуда-то из темноты появился черный волк. Его челюсти мрачно щелкали в ночи, и Майа отступила назад – к бушующему морю…
- Довольно.
Майа разомкнула кулак. В руке был уже не волшебный кристалл, а меленький серебряный шарик. Ведьма в изнеможении села и огляделась. Она была у себя в офисе, в безопасности. Но руки все равно дрожали, дыхание сбилось. Она всегда знала, что, однажды заглянув в будущее, может увидеть собственную смерть. Или, что еще хуже, гибель того, кого любила.
Такова была цена, которую отмерила Сила. Ремесло не требовало кровавых жертв, но иногда истязало сердце до пульсирующих синяков. И так, гадала ведьма, что же ей предначертано? Любовь или смерть? А если она выберет первое, сможет ли избежать второго?
Поживем-увидим. В конце концов, она ведьма с тридцатилетним стажем, сказала себе Майа, садясь за компьютер. Пора вернуться к работе, а потом она что-нибудь обязательно придумает. Но одну вещь она знала наверняка.
Ты делаешь, все что можешь, чтобы защищать, чтить, вбирать в себя радости и печали. Но в конце судьба все равно выберет за тебя.

...

KSANKA: > 26.01.09 23:10


С етой серии началось мое знакомство с Норой Робертс и на нашем форуме наконец-то нашла 3 историю. Супер! Got Got Got rose
СПАСИБО, Lorett, СПАСИБО! Poceluy Flowers

...

Афина: > 26.01.09 23:58


Lorett, спасибо за новый кусочек. Мы с нетерпением будем ждать продолжения. И благополучного решения личных проблем!

...

Tigrena: > 27.01.09 00:31


Спасибо за новый кусочек Very Happy , и удачи Wink .

...

Тигрёнок: > 27.01.09 06:14


Лоретт, отличный перевод. Просто шикарно. Наконец дождалась проду. Буду ждать и в дальнейшем.

...

Tempest: > 27.01.09 09:20


Лори, перевод замечательный, спасибо огромное!

...

Sova: > 27.01.09 14:44


Лори, большое спасибо за продолжение Flowers

А можно кинуть маленькую пинетку?
"Ее сад, нацелованный солнцем...." немного режет слух.
"Майа разомкнула кулак...." может лучше разжала кулак ?
"И так, гадала ведьма, что же ей предначертано?...." Итак - лишний пробел

...

Lorett: > 27.01.09 17:47


 » Глава 8 часть 3

- Ты вроде говорила, что это не свидание.
Майа проверила замочек серьги.
- А это и не свидание. Это деловой ужин.
Лулу фыркнула.
- Если все дело в бизнесе, о чем ты только думала, надевая это платье?
Майа потянулась ко второй сережке, позволив ей секунду-другую сверкнуть между пальцами.
- Мне нравится это платье.
Она знала, что будет ошибкой брать вечерний наряд на работу, а не ехать переодеваться домой. С другой стороны, экономия времени и сил налицо. И совершенно не понятно, что не нравится Лулу в маленьком, очень маленьком черном платье.
- Когда женщина надевает такое платье, она хочет, чтобы мужчина гадал, что под ним.
Майа утомленно опустила ресницы.
-Ага, говори-говори.
- Вот не надо только со мной умничать! Я все еще могу отшлепать тебя, если будешь вести себя неподобающим образом.
- Лу, мне уже не десять лет.
- Если хочешь знать мое мнение, в том возрасте у тебя было гораздо больше благоразумия, чем сейчас.
Долгий протяжный вздох не сработал. Хорошо, решила Майа, попробуем другую тактику.
Она повернулась к Лулу.
- Ладно, я уже сделала уроки и убралась в своей комнате. Можно мне теперь пойти поиграть?
Губы Лулу кривились от едва сдерживаемой улыбки, но она все же сумела сжать их в тонкую прямую линию.
- Не припомню, чтобы я когда-либо устраивала тебе нагоняй по поводу уборки. Меня больше беспокоило, что ты чересчур чистоплотная как для ребенка.
- И сейчас тебе не стоит закатывать сцену. Я знаю, как укротить Сэма Логана.
- Ты думаешь, если втиснула себя в это так называемое платье с сиськами навыпуск, то Сэм так прямо и растечется лужицей у твоих ног?
Майа немного изумленно оглядела свой бюст. Как на ее вкус, демонстрация груди была весьма элегантной и ненавязчивой.
- Ах, ну да.
- Белье-то ты хоть догадалась одеть?
- Бога ради, Лу!
Майа протянула руку за черным атласным пиджаком.
- Я задала тебе вопрос.
Взывая к остаткам своего терпения, Майа надела пиджак. Отлично. Маленькое сексуальное платье превратилось в маленький сексуальный костюм.
- И это я слышу от бывшей хиппи, которая с 1963 по 1972 вообще забыла о существовании нижнего белья.
- Может, и так. Но у меня была отличная пара обтягивающих трикошек для особых случаев.
Обезоруженная, Майа со смехом присела на кончик кресла.
- О, Лу! Какая замечательная картина проигрывается в моем ошалелом от переизбытка гормонов мозгу. И, позволь спросить, что это были за особые случаи?
- Не смей менять тему! И ответь, наконец, на мой вопрос.
- Ну, подходящей случаю экипировки вроде пояса целомудрия не нашлось, но трусики я все же надела – согласно. Так что в любом случае я в безопасности.
- Меня беспокоит один вполне конкретный случай.


Майа чудь подалась вперед и взяла лицо Лу в ладони. Не стоит взывать к терпению, сказала она себе. Лучше просто вспомнить о любви.
- Тебе не следует беспокоиться, я обещаю.
- Работа у меня такая – переживать о тебе.
- Тогда сделай перерыв. Мне предстоит чудный вечер. Выясню, какие там у Сэма деловые предложения и попутно сведу его с ума.
- Ты все еще что-то к нему испытываешь.
- Это не «что-то», Лу. Я любила его.
Лулу пригорюнилась.
- Ах, милая моя.
Она ласково взъерошила волосы Майи. – Лучше бы он остался в чертовом Нью-Йорке.
- Но не остался ведь. Я не знаю, насколько настоящее то, что я чувствую сейчас, или это всего лишь отголоски прошлого. Но выяснить не помешает, так ведь?
- Воля твоя. Но на твоем месте я бы надрала ему зад.
Майа надела через голову чеканное золотое колье. Несколько жемчужин опустились аккурат в ложбинку груди.
- Если уж это платье не выбьет почву у него из-под ног, тогда я не знаю, что предпринять.
Лулу склонила голову набок, присматриваясь.
- А может, ты не так и глупа.
- У меня была хорошая учительница.
Майа накрасила губы красным и, тряхнув своими роскошными волосами, повернулась к Лулу.
- И так, как я выгляжу?
- Как пожирательница мужчин.
- Вот и отлично.

Sova, когда закончу перевод и будем бэтить, обязательно приму к сведенью, спс))

...

heilen: > 27.01.09 19:41


Lorett, большое человеческое спасибо за перевод!!!!

...

Tigrena: > 27.01.09 19:45


Ура продолжение Ar . Лоретт огромное спасибо за перевод Flowers .

...

Парижанка: > 27.01.09 21:40


Лоретт! огромное СПАСИБО за долгожданное продолжение thank_you thank_you thank_you (да еще и целых 2 кусочка).
Теперь быстренько и ... ... ...

...

очаровашка: > 28.01.09 06:44


Лоретт спасибо за прекрасный перевод!!! Будем ждать продолжения . интересно будет прочитать про мх свидание! Laughing Laughing Laughing

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение