Lorett | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Июн 2008 23:43
» Н. Робертс "Игра с огнем" (Остров ведьм, 3 часть)Тема закрыта в связи с изданием романа на русском. Желающие продолжить любительский перевод, напишите Координатору Лиги для открытия темы.Вот взялась за перевод.. Буду рада вашим отзывам и предложениям))) Игра с огнем Остров Трех Сестер Сентябрь 1702 Ее сердце было разбито. Острые осколки впивались в душу, обращая в горе каждый час, каждое мгновение того, что когда-то звалось ее жизнью. Даже ее дети – те, которых она родила сама, и те, которых воспитывала после гибели сестер – не приносили успокоения. Да и она сама, к своему стыду, больше не несла успокоения своим детям. Она покинула их, также как и их отец. Ее муж, ее любовник, ее сердце, вернулся в море, и ростки любви, надежды и магии умерли в тот день. Он уже не вспомнит радостей тех лет, которые они провели вместе. Не вспомнит о ней, о сыновьях и дочерях, о жизни на острове. Такова была его природа. Такова была ее судьба. И судьба ее сестер – в который раз подумалось той, которую звали Огонь, покуда она стояла среди любимых скал, высоко над морем, которое выло и пенилось. Они трое были обречены любить и терять. Та, которая звалась Воздух, полюбила красивое лицо и добрые слова, за которыми скрывалось чудовище, и это чудовище выпило ее кровь, убило ее за то, чем она была. Воздух не воспользовалась своей силой, чтобы защищаться. Та, которая звалась Землей, впала в ярость и камень за камнем уплотняла кладку своей ненависти, пока стена не стала столь высокой, что никому не дано было достичь ее верха. Земля использовала свою силу во имя мести, прокляла Ремесло и приняла тьму в самое сердце. Теперь тьма снова приближалась, и та, которую звали Огонь, оказалась один на один со своей болью. Она больше не могла бороться и не видела смысла в своей жизни. Ночами тьма шепталась с нею, и завораживающий голос шелестел ложью. Даже зная, кем были эти голоса, Огонь не могла противостоять искушению. Круг был разорван, и она не могла, не хотела, не стала бы противостоять злу в одиночку. Она чувствовала приближающиеся тьму, которая припадала к земле и скрывалась в грязном тумане. Тьма была голодна. А ее смерть сможет насытить тьму, потому что ей слишком больно оставаться в живых. Она раскинула руки, и пламя ее волос заколыхалось на ветру, что та, которую звали Огонь, вызвала своим дыханием. Она все еще обладала такой силой. И море завыло в ответ, земля задрожала у нее под ногами. Воздух, Земля, Огонь - и Вода, которая подарила ей великую любовь лишь для того, чтобы отнять ее навеки. И сейчас четыре стихии были здесь, чтобы повиноваться той, которую звали Огонь, в последний раз. Ее дети будут в безопасности, она предвидела это. Няня будет учить их, холить и лелеять, и Дар – священное сияние – будет передаваться их детям и детям их детей. …Тьма царапала ее кожу. Холодные, колючие поцелуи. Стоя на краю, она пошатывалась. Усталость сражалась с волей, словно смерч клубился внутри нее, а снаружи ярился шторм, который та, которую звали Огонь, вызвала своим заклинанием. Этот остров, который она вместе с сестрами создала магией, чтобы защититься от жаждущих крови охотников, будет потерян. Все будет потеряно. - Ты одинока, - шептала ей тьма. – Ты страдаешь от боли. Покончи с одиночеством. Покончи с болью. Так она и поступит, но не ценой жизней ее детей и детей ее детей. Сила все еще принадлежала ей, и та, которую звали Огонь, знала, как пустить ее в ход. - Три раза по сто лет этот остров, созданный сестрами, будет в безопасности от тьмы. …От ищущих пальцев кругами разливалось сияние… - Злая рука не настигнет моих детей. Они будут жить, познавать и учиться. И когда настанет срок, отпущенный моим заклинанием, в темный час вновь поднимутся трое, чтобы стать одним целым. Трое сестер создадут круг, чтобы противостоять злу. Смелость и доверие, справедливость и милосердие, безграничная любовь будут им уроком. Они должны по собственной воле последовать своей судьбе. Коли же они потерпят неудачу – одна, двое или все трое – остров опуститься на дно моря. А коли им удастся прогнать тьму, остров навеки будет пребывать под благостной сенью. Таково мое последнее заклинание. Да будет все так, как я того хочу. Прожорливая тьма набросилась на ведьму, но не настигла. Ее сила пронеслась над островом, словно окутывая спящих детей серебристой сетью. Та, которую звали Огонь, нырнула в самую бездну моря. Одна. Остров Трех Сестер Май 2002 Прошло более десяти лет с тех пор, как Сэм Логан покинул этот остров. Более десяти лет лишь в своем воображении он рисовал эту лесную кряду, разбросанные тут и там домики, полумесяц береговой линии и грот. И трагическую историю этих скал, того места, где из-за островного маяка проступал большой каменный дом. Ему бы не следовало так дивиться притягательной силы и такой щемящей простоты от удовольствия видеть родной остров. Сэм Логан редко удивлялся. Но чувство удовлетворения от осознания того, что изменилось на этом острове, а что осталось незыблемым, поразило его своей глубиной. Только вернувшись домой, Сэм понял, как много это для него значило. Он припарковался возле паромной переправы, так как хотел немного пройтись, вдохнуть соленый весенний воздух, послушать голоса, доносящиеся с лодок. Сэм Логан хотел увидеть собственными глазами, как жизнь кипит на маленьком кусочке суши близ побережья Массачусетса. И возможно, признался он себе, позволить себе еще немного подготовится перед встречей с женщиной, ради которой он сюда приехал. На теплый прием он не рассчитывал. По правде говоря, Сэм не знал, чего ожидать от Майи. А когда-то все было по-другому. Он знал каждое выражение ее лица, каждую интонацию голоса. Когда-то она встречала его на пристани, и знаменитые рыжие волосы развевались на ветру, а дымчато-серые глаза сияли удовольствием и обещанием. Он почти слышал смех юной Майи, когда она бросалась в его объятия. Но те дни давно миновали, - подумал Сэм, поднимаясь вверх по Хай Стрит вдоль красивых магазинов и офисов. Он намеренно лишил себя все этого – острова и Майи. Но теперь его добровольное изгнание подходило к концу. За это время девочка, которую он знал, превратилась в женщину. В деловую женщину, подумал Сэм со смешком. Не удивительно. Майа всегда имела голову на плечах и наметанный глаз там, где дело касалось прибыли. Если потребуется, он намеревался воспользоваться этим, чтобы добиться ее благосклонности. Ради победы Сэм был готов пойти и на лесть. Он свернул с Хай Стрит и остановился, оглядывая долгим взглядом отель “Мэджик”. Каменное здание в готическом стиле было единственной гостиницей на острове, и теперь принадлежало Сэму. У него имелись кое-какие соображение на сей счет, особенно теперь, когда отец наконец-то выпустил бразды правления из своих рук, и дела перешли к Сэму. Бизнес на острове, решил Сэм, действительно хорошая мысль. Широкий шаг позволял ему быстро преодолевать расстояние. Сэм был высоким мужчиной, чуть выше шести футов. Гибкое, сильное, поджарое тело в последние годы больше привыкло к сшитым на заказ костюмам, чем к простым черным джинсам, которые он надел сегодня. Длинное темное пальто, которое он надел, чтобы защититься от холода майского бриза, вздымалось за спиной Сэма, словно черный парус. Взлохмаченные переправой с материка волосы доходили до воротничка. У Сэма было худое вытянутое лицо с четко вылепленными скулами. Острые линии и углы смягчались полными и чувственными губами, а черные вихри волос завершали драматический портрет. Встревоженные глаза бороздили окружающий мир, который был когда-то его домом. Глаза Сэма, переливчатые и голубовато-зеленые, были того же цвета, что и море, которое окружало его родной остров. Сэм использовал свою привлекательную внешность, когда это было необходимо, использовал так же, как природный шарм или беспощадность. Чтобы добиться цели, ему подходили все средства. И он уже решил, что не погнушается любыми возможностями, чтобы взять вверх над Майей Девлин. С улицы напротив он изучал кафе “Бук”. Ему бы следовал догадаться, что Майа превратит некогда заброшенное здание в нечто милое, элегантное и приносящее доход. На витрине вокруг батистового кресла были выложены книги и букеты весенних цветов в глиняных горшочках. Две ее наисильнейшие любви, подумал Сэм. Цветы и книги. В прошлом она использовала и то, и другое, когда считала, что пришло время сделать перерыв в работе по дому, садилась, и наслаждалась плодами своего труда, погружаясь в книжную историю. …Пока Сэм наблюдал, несколько туристов, - а он уже не мог отличить туристов от островитян, слишком давно не был на острове, - зашли в кафе. Сэм же оставался на месте, пряча руки в карманах, пока не осознал, что мешкает слишком долго. Бывает чего и похуже, чем Майа Девлин во всем великолепии своего гнева. Он ожидал, что Майа взорвется от ярости в ту же минуту, как увидит его. И кто бы смог обвинить ее в этом? И снова на ум ему пришла мысль, что едва ли найдется нечто более увлекательное, чем проявление незаурядного характера Майи Девлиню. Будет... забавно снова скрестить с ней шпаги. Также занимательно, как укротить ее нрав. Сэм перешел улицу и открыл дверь в кафе. За кассой сидела Лулу. Ее невозможно было не узнать. Крошечная женщина с лицом гнома и огромными очками в серебряной оправе вырастила Майу. Старшие Девлины больше интересовались друг другом и путешествиями, чем собственной дочерью, и Лулу, бывшую цветочницу, наняли нянчить Майу. Поскольку Лулу обсуждала по телефону заказ покупателя, у Сэма было время оглядеться вокруг. Потолок был усеян огоньками на манер звездного неба и вселял надежду найти среди книг что-то праздничное. Уютные места для сидения были расположены как раз перед вычещенным и отполированным камином, украшенным весенними цветами. Их сладкий запах витал в воздухе, негромко играла музыка, словно издаваемая свирелями и лютнями. Книги стояли на блестящих голубых полках - впечатляюще и гораздо более искусно подобрано, чем Сэм мог бы ожидать от хозяйки. Впрочем, никто бы не посмел обвинить в Майу в ординарности. Сэм скривил губы, когда увидел на других полках ритуальные свечи, карты Таро, руны, фигурки, изображающие фейри, волшебников и драконов. Привлекательное отражение еще одного Майиного интереса, подумал Сэм. Ничего другого он и не ожидал. Сэм вынул камушек розового кварца из чаши и потер между пальцами на удачу. Но ему виднее. Прежде чем положить кристалл на место, Сэм почувствовал струю холодного воздуха. Легко улыбаясь, Сэм повернулся к Лулу. - Так и знала, что ты вернешься. Фальшивые монетки всегда возвращаются. Вот оно, его первое испытание. Дракон у входа в башню. - Здравствуй, Лу. Содержание: Открыть в онлайн-читалке Добавить тему в подборки Модераторы: Talita; Дата последней модерации: 25.06.2008 _________________ Какою бы сильною ты не была,
владея горячим днем, ты только пройдя сквозь огонь поняла, как нужно бороться с огнем. |
|||
Сделать подарок |
|
Беата | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Июн 2008 23:59
Лоретт, молодец какая! Вот спасибо! Мы рады всем переводам! Надо срочно перечитывать предыдущие два романа. Это было так давно. Я смутно помню содержание, а хотелось бы с деталями вспомнить. Так что достану книги и пролистаю. Поэтому в чтение перевода подключусь попозже.
Поздравляю с началом и спасибо за перевод! |
|||
Сделать подарок |
|
Sinner | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Июн 2008 0:47
Большое спасибо!!!!! |
|||
Сделать подарок |
|
tirein | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Июн 2008 2:34
Очень хотелось прочитать эту книгу. Спасибо, Lorett!!! _________________ Ну да... я не ангел... и что теперь???(с) - Скажите, вы ангел? - Да! - А рожки вам зачем? - Чтоб нимб не спадал (с) |
|||
Сделать подарок |
|
Июль | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Июн 2008 6:11
Ура, еще одинт перевод! А еще не читала ничего у Робертс. Ну значит начну с этой книги. Лоретт, спасибо!!! Отличный перевод!!! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Lorett | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Июн 2008 11:16
Девочки, огромнео спасибо за ваши отзывы и поддержку! Буду стараться)) _________________ Какою бы сильною ты не была,
владея горячим днем, ты только пройдя сквозь огонь поняла, как нужно бороться с огнем. |
|||
Сделать подарок |
|
Плутовка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Июн 2008 12:42
Ура, новый перевод!!! Это же прекрасно. Удачи и с нетерпением ждем перевода. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
carrida | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Июн 2008 13:12
Молодец, Lorett! Так держать. Я уже давно хотела почитать третью историю. Надеюсь, скоро это станет возможным. В любом случае, большая тебе благодарность от всех фанаток Норы Робертс! |
|||
Сделать подарок |
|
Damaris | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Июн 2008 14:25
Лори, а чего там в первых книгах Робертс? Я тоже, как и Люлька ниче не читала из ее романов.
Перевод нравится Очень. В книге мистика будет, да? ждем новых глав. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Lorett | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Июн 2008 19:18
» Глава 1 часть 2- Нечего тут соваться со своими приветствиями, Сэм Логан.Лулу фыркнула, оглядев незваного гостя с ног до головы. Фыркнула снова. - Покупаешь это или мне позвать шерифа и сказать ему, что ты ввалился в магазин с целью ограбления? Сэм положил камушек обратно в чашу. -Как поживает Зак? -Спроси у него сам. У меня не так много времени, чтобы тратить его еще и на тебя. Хотя Сэм был выше на целый фут, когда Лулу вышла из-за кассы, подошла вплотную и ткнула пальцем ему в грудь, он снова почувствовал себя двенадцатилетним мальчишкой. -Какого черта тебе здесь надо? -Посмотреть на остров. Увидеть Майу. -А не оказать ли тебе всем нам большую услугу и вернуться туда-не знаю куда, где ты ошивался последние годы? Нью-Йорк, Париж и так далее. Мы здесь на Сестрах неплохо справлялись и без твоего блистательного присутствия. -Несомненно. Сэм еще раз окинул магазин небрежным взглядом. Он совершенно не обиделся. В конце концов, дракон и должен быть беззаветно предан принцессе. А на его памяти Лулу всегда прекрасно справлялась с этой задачей. -Милое местечко. Я слышал, в кафе отлично готовят. А заведует им новая жена Зака. -Вижу, со слухом у тебя все в порядке. Так послушай-ка теперь меня. Уходи отсюда по-добру – по-здорову. Сэм не обиделся, но зеленая глубина его глаз покрылась льдом. - Я приехал увидеть Майу. - Она занята. Но я передам, что ты остановился неподалеку. - Нет, не передашь, - тихо сказал Сэм. – Но она все равно узнает, так или иначе. Едва он произнес эти слова, как услышал стук каблучков по деревянным половицам. Любая женщина могла спускаться по винтовой лестнице, постукивая каблуками. Но Сэм знал наверняка. Сердце замерло в груди, и он шагнул из-за книжных стеллажей и увидел женщину как раз в тот момент, когда она сделала последний поворот. Единственный взгляд, обращенный в ее сторону – и Сэму показалось, что он рассыпался на тысячу осколков. Принцесса стала королевой. _________________ Какою бы сильною ты не была,
владея горячим днем, ты только пройдя сквозь огонь поняла, как нужно бороться с огнем. |
|||
Сделать подарок |
|
Damaris | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Июн 2008 19:21
Ой Принцесса стала королевой!!! дальшеее! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Июль | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Июн 2008 19:22
Агаааа! Сэм попался. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Фройляйн | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Июн 2008 19:29
Damaris писал(а):
Лори, а чего там в первых книгах Робертс? Я тоже, как и Люлька ниче не читала из ее романов. Я тоже от Норы Робертс ещё ничегошеньки не читала. Тем больше моя благодарность Лоретт за предоставленную возможность! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
LUZI | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Июн 2008 19:34
!Навый перевод!!!!!!!!!Лоретт!
Тоже посмотрю что читала у этого автора! |
|||
Сделать подарок |
|
Lorett | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Июн 2008 19:40
» Глава 1 часть 3Она всегда была самым прекрасным созданием из всех, кого ему довелось увидеть. Переход от девочки к женщине лишь отшлифовал совершенные грани ее красоты. Волосы – точь-в-точь, как он помнил – копна пламенеющих кудрей, обрамляющая лицо цвета кремовой розы. Мягкая, словно умытая росой кожа. Маленький прямой носик, широкий чувственный рот. Он слишком хорошо помнил форму и вкус этих губ. А миндалевидные, дымчато-серые глаза теперь вызывали в нем стужу.Она шагнула в его сторону с холодной, безразличной улыбкой. Бледно-золотое платье льнуло к роскошным формам, открывало длинные, стройные ноги. Такого же бледно-золотистого цвета были и туфли на каблуках, и казалось, что от Майи исходить солнечное свечение. Но когда она приблизилась и вздернула бровь, Сэм не почувствовал тепла. - Неужто к нам пожаловал Сэм Логан? С возвращением! Голос у нее был глубокий, совсем другой, чем когда-то давно. Жаркий, туманящий разум, шелковистый. Сэм почувствовал пламя в животе, даже не смотря на ее вежливую улыбку и отстраненное приветствие. - Спасибо. Он намеренно подыграл ее тону. – Здорово вновь оказаться здесь. Ты потрясающе выглядишь. - Стараемся, как можем. _________________ Какою бы сильною ты не была,
владея горячим днем, ты только пройдя сквозь огонь поняла, как нужно бороться с огнем. |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
21 Ноя 2024 21:28
|
|||
|
[3706] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |