Адальмина | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Огромное спасибо за этот замечательный перевод чудесного, волшебного романа!!! ![]() ![]() ![]() Я читала и наслаждалась, словно находилась в волшебной сказке. ![]() Роуэн замечательная, все, что ей требовалось - это только поверить в себя, а как только она поверила, сразу появилась настоящая Роуэн - сильная, уверенная в себе, способная справиться с любыми трудностями, адекватно оценивающая себя и окружающих ее людей. ![]() Лиам хорош, но как же он выводил меня порой своей гиперответственностью и высокомерием, своей чрезмерной рефлексией, очень напомнил мне Хойта Маккену - тот тоже меня порой раздражал. ![]() ![]() ![]() А роман в целом просто волшебный, столько в нем магического очарования и прелести. ![]() Яна, Лиля, спасибо за удовольствие прочитать роман и смею надеяться, что это не последний ваш совместный труд. ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Лелешна | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Девочки, спасибище за перевод!!!! Я теперь всю книгу целиком и с огромным удовольствием прочитаю!!!!!! ![]() _________________ одета от moxito |
|||
Сделать подарок |
|
КонфеткаИрисска | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Уважаемая Яна, огромное вам спасибо за перевод, очень жаль что наши издательства не торопятся с выпуском такой замечательной книги, три книги стоят на полке, а четвертой как раз не хватало.Теперь, благодаря вашему труду - есть! _________________ ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
janemax | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Девочки, спасибо огромное за чудесный перевод!!! ![]() ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Suoni | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Восторг! И наслаждение!
Какой же замечательный роман! Обожаю Робертс! Перевод великолепный! Спасибо за удовольствие прочитать этот волшебный роман! ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Курносая | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Королева писал(а):
Я надеюсь, что Околдованные - не последняя наша совместно переведенная книга. Да, Баннионы ждут ![]() Королева писал(а):
Наш с Яной любимый Риверданс Эх, как бы хотелось увидеть все это в живую ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Sova | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Какой замечательный финал!!
Огромное спастбо за перевод, он просто бесподобен. Яна, Лиля ![]() С нетерпением жду ваших следующих совместных переводов! ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
marakesh | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() |
|||
Сделать подарок |
|
nata-ltd | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Девочки, огромное спасибо за перевод!!! ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
serena-tessa | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() |
|||
Сделать подарок |
|
очаровашка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Ах какой финал!!!!!!!!! Какие чувства!!!!!!!
Девочки спасибо вам огромное!!!!!!!!! ![]() ![]() ![]() ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 2520Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Natalina | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() ![]() ![]() ![]() побежала наслаждаться. Девочки - Вы СУПЕРРРР! _________________ Он поднялся с сугроба, крепко сцепил зубы и пошёл вперёд, намечая перед собой маленькие цели, сосредотачивая на них внимание, — от сосны к сосне, от пенька к пеньку, от сугроба к сугробу. Борис Полевой. |
|||
Сделать подарок |
|
Geba | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Яна ![]() ![]() ![]() С нетерпением жду новых переводов Вашей суперской команды)))) |
|||
Сделать подарок |
|
Мариука | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Спасибо большое Яне ![]() ![]() ![]() И поздравляю с завершением этого чудесного романчика! ![]() ![]() ![]() Яночка, будем ждать новых переводов нашего любимого автора ![]() ![]() ![]() ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 493Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
BellaBir | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Яна, Лиля, Марина спасибо девочки большое, за прекрасный перевод ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Роуэн, показала таки Лиаму где раки зимуют, и почему на горе свистят ![]() ![]() Вот только мне не хватило Эпилога, что бы со всеми героями ![]() ![]() _________________ ![]() ![]() "Раньше его беспокоили ее разговоры, но теперь не может выносит ее молчание- это и есть любовь Арнава и Кхуши" |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
![]()
|
|||
|
[13985] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |