miroslava:
Arven писал(а):А героини практически чуть ли не все поголовно рыжеволосые, ибо, считается, что рыжие - самые страстные особы
Это да. Но еще мне кажется особая популярность рыжих в любовных романах американских авторш связана с тем, что этот цвет - самый распространенный среди англо-саксов, шотландцев, ирландцев... Короче, тех народов, которые населяют Британские острова и которые составили основу нынешней американской нации. Получается нечто вроде рекламы наиболее близкого писательницам-американкам этнического типа!
...
lycra:
Arven писал(а): не меньше раздражает когда СЕРИЮ, где романы связанны между собой событийно или через героев, начинают переводить не с первого романа (как сделали бы все нормальные люди), а с 4-го или 5-го... И ты читаешь и не понимаешь, что в книге происходит, о чём говорят герои, и что имеют в виду, когда вспоминают что-то из прошлого...
Да а иногда, связаны между собой серии( а то и несколько). Ну хоть бы какой намек- какая за какой идет.У меня иногда бывает, особенно поначалу, когда я про это не догадывалась, что желания читать о тех героях, которые уже нашли свою судьбу даже не хочется.Со временем стала поумнее: либо на форумах, либо просто на сайтах ищу, а нет ли чего-то раннего.
...
Verka:
Раздражают аннотации в книгах, не несущие никакой информации о содержании книги, а посвященные "крутости" и популярности автора. Особенно, если речь идет о современном авторе и эта самая "крутость" под большим вопросом. Мне не нужен пересказ романа в аннотации, но жанр, направление и краткая характеристика ГГев мне обычно здорово помогает в выборе.
...
Дивная Диана:
Ну, не то, чтобы сильно раздражает, но никак не пойму зачем писать:
Цитата:Эрл прислонился плечом к дверце стойла - не того, где находилась мамаша-зубр с малышом, и не того, где содержался отец новорожденного, а соседнего, почти полностью заваленного свежескошенным душистым сеном.
Почему бы не написать просто: Эрл прислонился плечом к дверце стойла, почти полностью заваленного свежескошенным душистым сеном. Зачем лишние слова? Чтобы хоть как-то наскрести заветные 190 страниц, что-ли. В этом романе такое периодически встречается.
...
nastassia:
Дивная Диана писал(а):Зачем лишние слова? Чтобы хоть как-то наскрести заветные 190 страниц, что-ли. В этом романе такое периодически встречается.
Точно подмечено! меня один раз тоже взбесило: "...Неудачно ступив, Джемма споткнулась о скрытый под листьями корень и чуть не упала. Сильно наклонившись вперед, она выронила из корзины картофелину. Подобрав ее, она спохватилась, что пора возвращаться домой. Сунув картофелину в корзину, Джемма решила, что нужно будет повнимательнее наблюдать за Хантером..." Вот ЧТО несет в себе этот эпизод? судьбу картошки, которая выпала из корзины???

он (эпизод) даже не является связующим звеном в книге - пустые слова для объема. :
...
alenatara:
nastassia писал(а):Вот ЧТО несет в себе этот эпизод? судьбу картошки, которая выпала из корзины???

Вот это эпизодец!
А вообще, разве вам неинтересно узнать судьбу несчастной картофелины, которая мало того, что выпала из корзины и тем самым наверняка была покалечена, так потом ее еще, наверное, и съели...Это ж книга ужасов...для всех картофелин
А вообще да, довольно часто встречаются книги, где текст не несет никакой смысловой нагрузки и понятно, что написано это для объёмности произведения. Ну авторам же тоже нужно хлебушек на что-то покупать, вот и пишут всё что в голову придет, лишь бы вытянуть тот объем, который требует издатель.
...
nastassia:
alenatara писал(а): разве вам неинтересно узнать судьбу несчастной картофелины
о да, только для этого и стоит читать любовный роман!!!
кстати, там весь роман бред полнейший!
...
miroslava:
alenatara писал(а):А вообще да, довольно часто встречаются книги, где текст не несет никакой смысловой нагрузки и понятно, что написано это для объёмности произведения. Ну авторам же тоже нужно хлебушек на что-то покупать, вот и пишут всё что в голову придет, лишь бы вытянуть тот объем, который требует издатель.
О да! Я как-то напоролась в инете на инфу, что одно издательство платило своим авторам построчно, т.е. чем больше строк, тем больше оплата. В результате в романах, выпущенным этим издательством было полным-полно приблизительно таких диалогов:
Цитата:"- И тут я обернулся и увидел его лицо...
- Что?
- Я обернулся и увидел его лицо!
- Вы хотите сказать, что видели лицо убийцы?
- Да!
- Этого просто не может быть!
- Но я вас уверяю, что все было именно так!
- Вы меня поразили!
- Я рад, что смогу помочь следствию!
- Тогда, пожалуйста, повторите все, что только что рассказали мне, точно и подробно!"
Затем весь предыдущий разговор повторяется - на колу мочало, начинай сначала. Число строк возрастало в геометрической прогрессии и так авторы зарабатывали свои денежки!
...
Туфелька:
nastassia писал(а):Вот ЧТО несет в себе этот эпизод? судьбу картошки, которая выпала из корзины???
А может, автор хотела придать своей книге достоверности, понимаете ли, живости) Что может быть достовернее картошки?)
Хотя на самом деле автор, конечно, увеличивала объем)
...
Ева Роден:
Меня конечно многое раздражает в любовных романах, но на самом деле все зависит от автора и сюжета. Бывает так интересно написано, что не обращаешь внимания ни на мелкие глупости, ни на дурацкие клише, типа 30 летняя девственница необыкновенной красоты и прочее. Но вот я недавно поняла что меня ужасно напрягает так это длинноволосые герои в современных романах

Ладно еще когда это 70е - 80е, там типаж такой почти везде "волосы на ветру колышатся, рубашка на груди распахнута, и волосы на той же груди блестят на солнце". Еще кстати вполне могу понять вампиров и прочих вечноживущих, для них 10 лет как для нас полгода, вот и за терялись на рубеже веков. Но вот когда это современный герой, какой-нибудь качок и бизнесмен-миллиардер в одном лице, с волосами рассыпавшимися по плечам, это просто оторви и выкинь

Еще какую-нибудь косичку заплетет. Брррррр(((( я когда читаю такое то сразу пытаюсь выкинуть это из головы и заменить образ придуманный автором на, что-нибудь близкое мне. Но нет же на протяжении всего романа герои эти волосы постоянно на плечи сыпят и на солнце выставляют, чтоб лучи с локонами играли! Я конечно понимаю, что это мелочи и глупости, но так раздражает((((((( я просто не знаю ни одного мужика, чтоб ему с длинными волосами лучше чем с короткими было, только если он не транс

вообще современный успешный мужик не будет себе гриву растить!!! Авторы куда вы смотрите????
Вы уж извините, но это прям наболело
...
nastassia:
Ева Роден писал(а):Но вот когда это современный герой, какой-нибудь качок и бизнесмен-миллиардер в одном лице, с волосами рассыпавшимися по плечам, это просто оторви и выкинь
Ну зачем же вы так?!

мне кажется, авторы хотят подчеркнуть индивидуальность героя, чтоб не как все был. А может длинные волосы - это выражение безразличия ко мнению других людей со стороны героя, у которого весь мир у ног (ну если он миллиардер, например, дык ему и наплевать на других). меня это не раздражает, но всего должно быть в меру. Хотя я раньше тоже скептически относилась к косичкам, но вот в романе Ховард "Улюбви свои законы" мне это показалось ужасно эротичным.
Ева Роден писал(а): только если он не транс
ахаха!!!!!! посмеялась!

5+
...
Verka:
Аннотация любимого многими романа
Цитата:Чудо свершилось! Осуществились грезы юной Кэтрин, она выходит замуж за человека, в которого влюблена. Но что это? Судьба подбросила девушке загадку. Проходит день за днем, и так пять лет, а Александр Серрано не прикасается к своей красавице жене. Подозрительность, ревность, обиды вместо любви постепенно заполнили жизнь девушки. Загадка этого брака разрешилась только после того, как произошло одно из событий, которое соединило сердца мужчины и женщины в упоительной любви…
Это какими умственными способностями надо обладать, что бы только через 5 лет заподозрить...
...
Aleco:
Verka писал(а):Это какими умственными способностями надо обладать, что бы только через 5 лет заподозрить...
А что? Они там предвиделись, эти способности?
...
zolenuchka:
Verka писал(а):Аннотация любимого многими романа
Цитата:Чудо свершилось! Осуществились грезы юной Кэтрин, она выходит замуж за человека, в которого влюблена. Но что это? Судьба подбросила девушке загадку. Проходит день за днем, и так пять лет, а Александр Серрано не прикасается к своей красавице жене. Подозрительность, ревность, обиды вместо любви постепенно заполнили жизнь девушки. Загадка этого брака разрешилась только после того, как произошло одно из событий, которое соединило сердца мужчины и женщины в упоительной любви…
И что это за "любимый многими роман"? И судя по аннотации, событие соединило
только сердца мужчины и женщины в упоительной любви, и ничего более... даже через 5 лет?!
...
Verka:
zolenuchka писал(а):И что это за "любимый многими роман"?
Загадочный брак Автор: Лэнгтон Джоанна
...