Танюльчик:
15.07.10 23:08
Девчонки, мне так нравится этот роман в вашем прекрасном переводе! Спасибо преогромное! Москвичке - всё время -браво! И времени, времени, чтобы везде успеть (и с Клейпас в т.ч.)!
...
очаровашка:
16.07.10 14:10
Какая красивая глава!!!!!!!!!
Нюрочек,Москвичка спасибо за прекрасный перевод!!!!!!!!
...
heilen:
18.07.10 09:35
СПАСИБО переводчице и ее бете! за еще одну главу
Жалко, романтика быстро закончилась. Если честно, больше заводит описание телосложения Мика
чем сама постельная сцена.
Скоро подойдем к убийце поближе
Интересно, он всех замешанных в том деле поубивает прежде, чем Мик вспомнит?
...
Москвичка:
18.07.10 10:06
heilen писал(а):Жалко, романтика быстро закончилась. Если честно, больше заводит описание телосложения Мика
чем сама постельная сцена.
Кхе, кхе... Дело вкуса, как говорится...
Не боюсь показаться нескромной (в конце концов, переводчик у нас Нюрочек, её абсолютная заслуга), но я в любовных романах не встречала ещё более проникновенных описаний. И думаю, здесь заслуга не только автора...
...
heilen:
18.07.10 12:16
Москвичка писал(а):heilen писал(а):Жалко, романтика быстро закончилась. Если честно, больше заводит описание телосложения Мика
чем сама постельная сцена.
Кхе, кхе... Дело вкуса, как говорится...
Не боюсь показаться нескромной (в конце концов, переводчик у нас Нюрочек, её абсолютная заслуга), но я в любовных романах не встречала ещё более проникновенных описаний. И думаю, здесь заслуга не только автора...
А вот я встречала. Но дело не в этом...Приступая к чтению этого романа, я знала, что это не эротика, и меня, в первую очередь, интересовали и интересуют отношения героев, столкновения их миров. Я благодарна за перевод и ни в коем случае не умаляю заслуг Нюрочек и автора. Просто для меня в их отношениях (героев) больше нежности, все же какой-то уравновешенности, чем бешеной страсти...думаю многие со мною поспорят, но это имхо.
А насчет передачи особого очарования момента я и не спорила! Я еще в первом своем сообщении сказала как погружаюсь в ваш перевод (также благодаря и полным сноскам, разъясняющим все о той эпохе).
...
Москвичка:
18.07.10 12:31
heilen писал(а):А вот я встречала.
Адресочек, пожалуйста. Или можно просто цитаты - в личку. Интерес в данном случае профессиональный: просто головная боль - переводить на нормальный язык всё
это с английского. Может, на английском это и красиво, и нежно, и проникновенно, но по-русски - просто МРАК (и это ещё слабо сказано), моих лингвистических талантов не хватает!
...
Нюрочек:
19.07.10 22:39
heilen писал(а):Скоро подойдем к убийце поближе
Интересно, он всех замешанных в том деле поубивает прежде, чем Мик вспомнит?
Гы-гы-гы, там все будет еще сложнее
А насчет романтики... я на самом деле согласна с вами,
Хайлен Есть книги с намного более горячими и страстными сценами. Мне, конечно, такие нравятся - кому не понравится адекватная страсть? Но в этом произведении у меня вызывает восторг гармония повествования - всё очень логично, всё в одном стиле и русле, всё плавно, мягко, покойно, как сказала
codeburger. И в этом что-то есть, верно? вот именно здесь.
А еще мне нравится романтика в этой главе из-за одной фразы
Нюрочек писал(а):Ей нравилось то, что он делал с ней. Перестав быть болью, происходящее стало радостью. Радостью доставлять наслаждение любимому.
Это любовь
...
Москвичка:
24.07.10 22:15
Кхе, кхе... пока не начали спрашивать и нервно постукивать ножкой...
Следующая глава - через недельку, если... см. выше.
...
гречанка:
24.07.10 22:33
Москвичка, спасибо, что поддерживаешь нас, читателей, информацией...
а то, и правда, моя левая нога уже задёргалась, но теперь опять всё нормально
...
janemax:
25.07.10 22:32
Москвичка писал(а):Следующая глава - через недельку, если... см. выше.
О, чудесная новость.
Мока, спасибо, что держишь нас в курсе событий.
...
Нюрочек:
26.07.10 09:25
А я что? а я ничего я даже еще задумываться не начала на эту тему.
Мока, дарлинг, спасибо за ориентиры
...
орли:
26.07.10 09:41
Москвичка писал(а): Кхе, кхе... пока не начали спрашивать и нервно постукивать ножкой..
Мока,ты уже психологом стала,или нет-экстрасенсом,начиталась и заразилась,
провидением,от ГГероин.
Москвичка писал(а):см. выше.
очень понравилось...
...
Katri:
26.07.10 14:45
Нюрочек,Москвичка, спасибо за прекрасный перевод!
Новая глава просто замечательная.
...