LuSt:
04.05.13 08:23
» Глава 3
Перевод LuSt
Редактирование Королева, Bad Girl
Десятки волков блокировали выход. Темнота наступала, но было ещё достаточно светло, чтобы разглядеть глаза монстров.
Они были не человеческими.
- Это обычные волки, - сказал Уилл.
- Возможно.
Они вели себя не как волки. Эти существа терпеливо сидели полукругом и походили больше на хорошо выдрессированных собак, ожидающих угощения, чем на диких животных. Их внимание было приковано не к нам, а к окнам. Они ждали чего-то, или, возможно, кого-то.
- Нам нельзя в них стрелять, - продолжил Уилл.
- Да?
- Да, - твердо сказал он.
Будучи членом волчьего клана, Уилл питал слабость к этим зверям. По легенде оджибве, каждый член клана – медвежьего, барсучьего, аистового и так далее – являлся потомком тотемного животного клана. А это делало Уилла частично волком. Но с тех пор как многие его родичи принялись пускать слюни, сверкать глазами и всюду гоняться за нами с намерением убить, Уилл слегка изменил мнение.
- Если это на самом деле волки, - добавил Уилл, - они относятся к вымирающему виду.
Не так давно волки в Висконсине восстановили популяцию до той численности, что их убрали из списка вымирающих видов, но недавно внесли туда снова. Возможно, к этому имел отношение тот факт, что Эдвард был склонен сначала стрелять, а потом уже проверять, обычный ли это волк или оборотень. Я и сама предпочитала тактику Эдварда, но Уилл – будучи Уиллом – со мной не соглашался.
Где-то в клинике зазвенел колокольчик – тихо, не резко. Если бы вокруг не царила поистине гробовая тишина, мы бы его и не услышали. Волки снаружи тряхнули головами, встали и бросились вперед. По коридору словно пронесся сквозняк, хотя двери и окна были закрыты.
Удивляло то, как бежали эти твари: в ногу, в едином ритме. Они напомнили мне компьютерных волков из кино – один зверь, размноженный на несколько клонов. Если бы не физические различия – коричневый, черный, пепельный, белый и красновато-коричневый мех, - я бы действительно сочла их клонами, что придало бы нашей проблеме совсем другой смысл.
По мере приближения волков к клинике Уилл все больше напрягался.
- У них не получится зайти, - успокоила его я. – Нет больших пальцев.
Для четвероногих двери были существенным препятствием. Слава богу.
- Сомневаюсь, что скоро это по-прежнему будет для них проблемой.
В полусвете силуэты зверей менялись, становясь неразличимыми, а затем вновь обретая форму, каждый раз немного отличающуюся от предыдущей. Через считанные минуты задняя дверь отворилась, и внутрь хлынули десятки людей.
Все были обнажены, но, казалось, не смущались – скорее всего, не понимали, что идут в чем мать родила. Они двигались шаркающей зомбиподобной походкой и на ходу, словно литанию, раз за разом повторяли слово «вервольф».
Я подняла пистолет, но Уилл тут же заставил меня его опустить.
- Нельзя.
- Ты видел, как они превращаются. Они оборотни.
- Точно?
Прежде чем я успела его остановить – Уилл всегда двигался быстро как ветер, - он выхватил мой нож и приложил лезвие плашмя к руке ближайшего к нему человека. Я скривилась, ожидая дыма, огня и агонизирующего крика – того, что обычно происходило при соприкосновении серебра с оборотнем в любом обличье, - но ничего не случилось.
Уилл крутанул нож, ловко поймал его за лезвие и вернул мне. Изгиб бровей Уилла определенно выражал: «Я же говорил».
К счастью для него, он не произнес этого вслух.
- Эй! – Основанием ладони я коснулась ближайшей обнаженной груди, принадлежавшей мужчине среднего возраста с внушительным брюхом. – Как вас зовут?
- Вервольф, - ответил он и сделал ещё один шаг.
- Погодите секундочку. – Я не сдвинула руку с места.
Мужчина даже не посмотрел на меня, но резко толкнул в грудь с такой силой, что я пролетела пару метров и врезалась в стену.
- Черт. – Я потрясла головой, но тут же замерла, когда глаза пронзила боль, следом охватившая зубы. Больно бывает каждый раз.
- Все нормально? – Обеспокоенный Уилл уже был рядом, но прекрасно понимал, что суетиться не стоит, равно как и помогать мне вставать после того, как меня сбили с ног. От такого я только чувствовала себя ещё более по-дурацки.
- Нет. – Я с трудом поднялась, потирая больное место на груди. – Останется синяк.
- Как всегда. – Уилл переключился на шаркающих и бормочущих пациентов лечебницы. – Подобная сила не совсем человеческая.
- Думаешь? – пробормотала я. – И кто же они?
- Вервольфы.
Я вздохнула. Уилл был прав, но…
- И что такое вервольфы?
Уилл пожал плечами.
Обитатели лечебницы разделились, расходясь по пустым палатам. Я подошла к одной из них и принялась наблюдать, как пожилая женщина методично надевает больничную сорочку и ложится в постель. Закрыв глаза, она будто бы уснула. Уилл заглянул в следующую палату.
- Спит? – спросила я.
Уилл кивнул.
Я подошла к кровати и потрясла женщину за плечо.
- Мэм?
Она медленно открыла глаза, не понимая, что происходит:
- Вы новая медсестра?
- Нет, я… э-э… Джесси.
- Как мило. – Она сонно улыбнулась.
Женщина не казалась злой.
- Вы знаете, зачем вы здесь? – спросила я.
- Чтобы выздороветь.
- А что с вами не так?
Она моргнула, услышав вопрос, — наверное, он показался ей грубым, но бестактность всегда была моей второй натурой.
- Я сумасшедшая, дитя. Разве вы не прочитали вывеску над входом?
- Вы не похожи на сумасшедшую.
- А кто-нибудь похож? – пробормотала она и снова провалилась в сон.
Безумцы всегда выглядели безумными, как говорил мне опыт. Но он же подсказывал, что безумие часто сочеталось со стремлением убивать, превращая больного в маньяка, и неважно, оборотня или человека. Безумцы всегда выглядели безумно.
Я вернулась к Уиллу.
- Нужно разобраться, кто они такие. – Я вытащила мобильный. – Позвоню Элизе.
Элиза Хановер, правая рука Эдварда, была ученым, изучающим явление ликантропии. Я нажала кнопку быстрого набора.
- На вашем месте я бы этого не делал.
Едва не выронив телефон, я потянулась за пистолетом. Уилл уже держал свой в руках. Мы одновременно направили оружие на человека, вышедшего из тени.
Он был намного моложе, чем я ожидала. Хотя я вовсе не знала, к чему стоит готовиться, но уж точно не к встрече с худым высоким голубоглазым блондином в белом халате. Под ним виднелись синяя рубашка и желтый галстук, подчеркивающие цвет глаз и волос.
- Кто вы, черт возьми, такой? – потребовала ответа я. Как обычно, демонстрирую чудеса вежливости.
- Мне стоило бы задать вам тот же вопрос. Это моя клиника.
Я прищурилась:
- Ваша, в смысле, вы её построили, владеете ею и управляете?
- Да, - с улыбкой ответил он.
- Выглядите очень молодо для основателя такого места.
- Предки оставили мне впечатляющее наследство.
- Повезло вам.
Мне он не нравился. Не знаю, почему. Но так как я научилась доверять инстинктам, опускать пистолет не стала, как и Уилл.
- Кто вы? – коротко повторила вопрос я.
Кажется, моя злость лишь позабавила его, и это разозлило меня ещё больше.
- Доктор Джереми Цахау. А вы?
Я глянула на Уилла; он пожал плечами. Перед выходом на задание нам всегда придумывали легенду – и Эдвард гарантировал, что она выдержит любую проверку.
- Мы из Департамента природных ресурсов. Поступило несколько сообщений о бешеных волках в этих местах.
Доктор Цахау приподнял золотистую бровь:
- И с чего бы волкам находиться в моей клинике?
- Действительно, с чего бы?
- Потому что они вервольфы.
Я моргнула и опустила пистолет. Никогда не слышала, чтобы кто-нибудь сам признавался в содеянном без какого-либо «стимулирования».
- Кто вы? – спросила я. – И я не об имени говорю. Чем вы здесь занимаетесь и почему? Откуда знаете о вервольфах?
- Я их создал.
...