Яновна:
27.03.20 18:32
Большое спасибо за новую главу!
...
diamond:
27.03.20 18:47
Девочки, спасибо вам за перевод первой главы!
Нюрочек писал(а):– Джозеф Серафин, чуть больше сорока лет. Никто не знает, где он родился, – скорей всего в трущобах Латинской Америки. Впервые появился на сцене в восьмидесятых, участвовал в контрабанде оружием в Конго. Потом расширил дело, связавшись с колумбийским наркокортелем, избежал ареста в Картахене, перешел к работе наемным убийцей. Имел дело с «Сияющим путем» в Перу, «Красными бригадами» в Италии, работал в Хорватии, Сомали, Северной Корее. Повсюду в мире, где бы ни творились неправедные дела.
Однако, богатая биография у этого Серафина. Очень опасный тип!
Нюрочек писал(а):Открыла зернистую фотографию Джозефа Серафина и вгляделась в нее. Питер воспользовался программными уловками, чтобы очистить снимок, усилив резкость, и вдруг Изобел сощурила глаза. Наклонилась ближе, в груди бухнуло сердце.
– Киллиан, – прошептала она.
И ясный день померк.
Кажется для Изобел пришло время платить по счетам....
...
Natali-B:
27.03.20 19:37
Нюрочек писал(а):Глава 1
Перевод - Karmenn, редактирование - Sig ra Elena, оформление - Анна Би
Девочки, спасибо за первую главу!
...
Ucellino:
27.03.20 20:37
Чего-то такого и ожидала после пролога, но как уж это все невовремя сейчас для Изобел...
Спасибо за новую главу!
...
natally:
27.03.20 21:32
Спасибо!
...
ароника:
28.03.20 12:09
Большое спасибо за продолжение Ледяной серии!
...
Фелиция:
28.03.20 13:11
Начало интересное. Буду читать.
...
MsLadyAlternative:
28.03.20 17:13
Здорово! Спасибо за перевод!
...
Olesya:
29.03.20 13:44
Nadin-ka писал(а):
Поздравляю вас с началом нового проекта
Читателей поздравляю с тем, что мы продолжим читать ледяную серию!
Девочки,
в добрый путь и спасибо огромное
Присоединяюсь
Нюрочек - спасибо!!! Рада, что всё сложилось.
Всей команде - удовольствия и глубокого удовлетворения от проделанной работы
А всем читателям - захватывающего чтения и незабываемых эмоций, ваши впечатления - наша награда
...
LenaLena:
29.03.20 13:59
Девочки, огроменное спасибо за то, что взялись переводить эту книгу.
Давно ждала эту прекрасную возможность вновь окунуться в атмосферность произведений Стюарт. Буду ждать готового перевода, ибо если читаю, то читаю запоем от начала и до конца, по-другому просто не могу.
Терпения вам и вдохновения
...
Ирэн Рэйн:
29.03.20 14:20
Увидела рекламу от Анны Би и не смогла пройти мимо. А Светлана Нарватова в редакторах определили мое желание остаться в теме. Легкого и быстрого перевода, леди
...
Нюрочек:
29.03.20 17:00
Спасибо огромное
Свете-Кьяре за зоркий глаз
...
svetlan-ka:
29.03.20 18:25
Спасибо за новый перевод!
Легкой работы и вдохновения!
...
Irinnka:
30.03.20 08:19
Наконец-то я дождалась перевода книги о той самой, о Снежной Королеве Изобел.
Жду с нетерпением продолжения.
Огромная благодарность коллективу за прекрасный подарок!
...
Nadin-ka:
30.03.20 10:35
О, знакомые все лица! Питер, который "холодный, как лед", Женевьева, Изобел...
А Изобел значит семнадцать лет назад впервые стреляла в человека, а теперь стала киллером на службе у правительства?
Личная месть Киллиану... Она его убить хотела, а сейчас спасать должна.
С трудом представляю здесь любовную историю.
Спасибо, девочки! ...