Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Мэг Кэбот "Преследуемая"



lanes: > 21.02.21 17:00


Я с Вами!!! Laughing
Девочки,Огромное Спасибо за новую книгу Автора!
С удовольствием прочитаю продолжение!!!! wo Flowers Flowers Flowers

...

nata-ltd: > 22.02.21 22:08


О! Прекрасная серия!!! Большое спасибо за продолжение! tender Flowers

...

Натик: > 24.02.21 16:21


Спасибо за первую главу! Very Happy Flowers
Сьюз придётся не легко. Пол слишком уж наглый, нахальный и самоуверенный. Серьёзный соперник для Джесса. Хотя конечно уж больно хотелось ему(Полу) врезать по его фаберже, чтобы не сильно наглел Laughing

...

Наядна: > 24.02.21 21:31


Как я рада!!! Ура!!!! ждала.. надеялась и верила!!!
Спасибо большое всей команде! Восторг мой не знает предела!!!
Сьюз, как всегда в воем репертуаре.. ирония.. даже тогда когда ооочень страшно.. и это гаденыш который чуть не угробил тут как тут , а еще всякие глупости болтает.. "роман" ага.. как же..
С нетерпением жду появления Джеса

...

Lorik: > 27.02.21 02:19


 » Глава 2



Перевод - Lorik
Редактура - Araminta
Оформление заголовков - Анна Би


Конечно же, я ничего не могла ей рассказать. Я ни с кем не могла поделиться историей о Джессе, потому что, ну правда, кто бы мне поверил? У меня был лишь один знакомый – во всяком случае, один живой знакомый, – который знал всю правду о людях вроде меня и Пола, и то только потому, что был одним из нас. И усевшись чуть позже перед его столом из красного дерева, я не сдержалась и застонала.
– Как это могло произойти?

Отец Доминик, директор Академии при миссии Хуниперо Серра, сидел за своим огромным столом со снисходительным выражением лица, которое очень шло образу святого отца, выглядящего, если верить слухам, с каждым прошедшим годом все лучше и лучше. В свои без малого шестьдесят пять он был похож на седовласого Адониса в очках.
А еще в его глазах плескалось огромное раскаяние.
– Сюзанна, мне жаль. Я так замотался с подготовкой к новому учебному году – не говоря уже о предстоящем в эти выходные фестивале отца Серра, – что у меня руки не дошли посмотреть списки на прием новых учеников. – Он покачал своей аккуратно подстриженной седой головой. – Мне очень, очень жаль.

Я скривилась. Ему жаль. Ему жаль? А что насчет меня? Это не ему предстояло сидеть на уроке вместе с Полом Слейтером. Вообще-то даже на двух уроках: на классном часе и истории США. Целых два часа в день мне нужно было сидеть там и смотреть на человека, который пытался избавиться от моего парня и бросил меня умирать. И это я молчу об утренних линейках и ланче. Вот вам, пожалуйста, еще один час!

– Хотя, если честно, я не знаю, что мог бы сделать, – продолжил он, просматривая документы Пола, – чтобы помешать его приему. Результаты его контрольных, его оценки, характеристики преподавателей… все выше всяких похвал. Мне жаль это говорить, но на бумаге Пол Слейтер выглядит гораздо более прилежным учеником, чем ты, когда пришла в нашу школу.

– Вы не можете ничего понять о моральных качествах человека по результатам контрольных, – возразила я. У меня небольшой пунктик по этому поводу, поскольку мои собственные оценки были довольно посредственными, из-за чего академия при миссии восемь месяцев назад не сразу согласилась меня принять, когда мама объявила, что мы переезжаем в Калифорнию, чтобы она смогла выйти замуж за Энди Аккермана, мужчину ее мечты, а теперь и моего отчима.

– Не могу, – согласился отец Доминик, устало сняв очки и начав протирать их подолом черной сутаны. Я вдруг заметила темные круги у него под глазами. – Да, не могу. – Отец Дом с тяжелым вздохом водрузил очки обратно на свой идеальный орлиный нос. – Сюзанна, ты точно уверена, что мотивы этого мальчика хоть на йоту бесчестны? Возможно, Пол просто ищет помощи. Вполне вероятно, что при правильном руководстве он сможет осознать свои ошибки…
– Ну да, отец Дом, – саркастично отозвалась я, – и, возможно, в этом году меня выберут королевой школьного бала.

Отец Доминик послал мне неодобрительный взгляд. В отличие от меня, он всегда верил в лучшее в людях, по крайней мере до тех пор, пока их последующее поведение не доказывало, что его суждения о присущей им доброте в корне не верны. Можно было бы предположить, что в случае с Полом Слейтером он уже достаточно увидел, чтобы сделать верное заключение об этом парне, но, очевидно, этого было мало.

– Я буду полагать, что Пол пришел сюда, в академию при миссии, потому что хочет учиться, до тех пор пока не увижу что-либо, доказывающее обратное, – заявил отец Ди. – И под учебой я понимаю не только программу одиннадцатого класса, Сюзанна, а и то, чему можем научить его мы с тобой. Давай надеяться на то, что Пол сожалеет о своих прошлых поступках и искренне хочет загладить вину. Я верю, что он здесь для того, чтобы начать все сначала, так же, как это сделала ты в прошлом году, если ты еще помнишь об этом. И наш долг, как сострадательных людей, помочь ему в этом. Пока мы не убедимся в обратном, мне кажется, нам стоит вспомнить о презумпции невиновности.
По-моему, хуже плана я в жизни не слышала. Но у меня на самом деле не было доказательств того, что Пол действительно появился здесь, чтобы доставить нам неприятности. Ну, во всяком случае, пока не было.

– Ну ладно. – Отец Ди закрыл папку с документами Пола и откинулся в кресле. – Мы не виделись несколько недель. Как у тебя дела, Сюзанна? И как Джесс?
Я почувствовала, как к щекам приливает краска. Да, дела обстояли плачевно, если при простом упоминании Джесса я тут же краснела, но уж как есть.
– Э-э, прекрасно, – промямлила я, надеясь, что отец Дом не заметит моих полыхающих щек.

– Хорошо. – Падре поправил очки на носу и рассеянно посмотрел на книжный шкаф. – Он упоминал, что хотел одолжить одну книгу… А, вот она. – Отец Дом опустил мне в руки огромный – должно быть, он весил не меньше пяти килограммов – фолиант в кожаном переплете. – «Критическая теория со времен Платона»[1], – с улыбкой пояснил падре. – Джессу должно понравиться.
Я и не сомневалась. Джессу нравились самые нудные книги, известные человечеству. Вероятно, поэтому он и не отвечал на мои чувства. Ну то есть не отвечал так, как мне хотелось. Потому что я была недостаточно занудной.

– Очень хорошо, – рассеянно произнес отец Ди. Голова у него явно была занята кучей дел. Приезд архиепископа всегда повергал его в панику, и, судя по тому, что я видела, этот визит, приуроченный к фестивалю отца Серра, которого ряд организаций безуспешно пытались причислить к лику святых, обещал стать огромной занозой в заднице.
– Давай пока понаблюдаем за нашим юным другом мистером Слейтером, – предложил отец Дом, – и посмотрим, как пойдут дела. Он вполне может остепениться, Сюзанна, следуя строгому распорядку, который мы можем предложить ему здесь, в академии.

Я фыркнула. Не смогла удержаться. Серьезно, отец Ди понятия не имел, с кем имеет дело.
– А если нет?
– Ну, будем решать проблемы по мере их поступления. А теперь иди. Ты же не хочешь потратить весь обеденный перерыв на разговоры со мной.

Я скрепя сердце покинула директорский кабинет, забрав с собой толстый пыльный фолиант, который мне вручили. Утренний туман развеялся, как обычно, к одиннадцати, и теперь было прекрасно видно ярко-голубое небо. Во внутреннем дворе над кустами гибискуса деловито гудели колибри. В центре шумел фонтан, окруженный полудюжиной туристов в бермудах, – миссия была не только школой, но и памятником старины, известная базиликой и даже сувенирным магазином, которые входили в список обязательных для посещения мест любого туристического маршрута. Нежный бриз, дувший с моря, играл с темно-зелеными пальмовыми листьями, которые лениво покачивались у нас над головами. Еще один потрясающий день в Кармеле.

Так почему же я чувствовала себя такой несчастной?
Я попыталась убедить себя, что чересчур паникую. Что отец Дом прав: мы действительно не знали, что двигало Полом, когда он приехал в Кармел. Возможно, он и правда решил начать все с чистого листа.

Так почему же я никак не могла выкинуть из головы эту картину – ту, которую видела в своих кошмарах? Длинный мрачный коридор, и мы бежим по нему, отчаянно пытаясь отыскать выход, однако находя лишь один туман. Этот сон снился мне каждую ночь, а иногда и чаще, и каждый раз я просыпалась в холодном поту.
По правде говоря, я не знала, что пугало меня сильнее: сам кошмар или то, что происходило сейчас, когда я бодрствовала. Что же здесь понадобилось Полу? А еще более озадачивало то, откуда Полу так много известно о нашем общем даре? Ну, по крайней мере, казалось, что он знает гораздо больше меня. А ведь об этом не пишут в информационных бюллетенях. И не рассказывают на конференциях и семинарах. Если вбить слово «медиатор» в любой поисковой системе, вы получите лишь кучу ссылок на статьи об адвокатах и семейных консультантах. Фактически, я сейчас так же несведуща в вопросах медиаторства, как и тогда, когда была маленькой девочкой и знала лишь, что я… ну, отличаюсь от остальных детей, живущих по соседству.
А вот Пол… Пол, казалось, считал, что у него есть кое-какие ответы.

Вот только что ему могло быть известно? Даже отец Доминик не заявлял, что знает наверняка, кто мы, медиаторы – за неимением лучшего термина, – такие, и откуда появились, и каких конкретно масштабов были наши таланты… А он был старше нас с Полом, вместе взятых! Разумеется, мы могли видеть мертвых, а также разговаривать – и даже целоваться или драться – с ними… Вернее сказать, с душами тех, кто умер, оставив незавершенные дела, как мне стало известно в шесть лет, когда мой папа, скончавшийся от внезапного сердечного приступа, пришел ко мне, чтобы немного поболтать после похорон.
Но неужели это все? В том смысле, что неужели медиаторы были способны лишь на это? Пол вот считал по-другому.

Несмотря на заверения отца Доминика, что у Пола, скорее всего, благие намерения, я не была так в этом уверена. Люди вроде Пола ничего не делали без причины. Так что же ему тогда понадобилось в Кармеле? Неужели он действительно приехал сюда только потому, что узнал обо мне и отце Доме и хотел продолжить наше знакомство, испытывая что-то вроде тяги к представителям своего вида?
Существовала и такая вероятность. Разумеется, шансы на это были столь же велики, как и на то, что Джесс действительно меня любит и лишь делает вид, что это не так, поскольку романтические отношения между нами не привели бы ни к чему хорошему.
Ну да. А может, я и вправду стану королевой школьного бала, исполнив свою заветную мечту…

Сидя на скамейке во дворе во время ланча, зажатая с двух сторон Адамом и Ки-Ки, я все еще пыталась выкинуть из головы весь этот ужас – ну то есть мысли о Поле, а не о желании стать королевой бала, – когда открыла банку с диетической колой и чуть не подавилась первым же глотком, услышав обращенные ко мне слова Ки-Ки:
– Ну давай, колись. Кто все-таки этот Джесс? И, пожалуйста, на этот раз ответь на мой вопрос.
Кола полилась ручьями во все стороны, а точнее, в основном, из моего носа. Брызги даже попали на мою шелковую двойку от «Бенеттона».

– Она диетическая, пятен не останется, – непреклонно заявила Ки-Ки, не проявив ни капли сочувствия. – Так почему же мы до сих пор с ним не знакомы?
– Ага, – согласился Адам, быстро поборов хохот, от которого он не удержался при виде хлынувшей из моих ноздрей колы. – И как так вышло, что Пол о нем знает, а мы – нет?
Промокнув мокрые пятна салфеткой, я бросила взгляд на Пола. Он сидел неподалеку на одной из скамеек в окружении Келли Престон и других популярных ребят из нашего класса, которые громко смеялись над какой-то рассказанной им историей.

– Джесс – просто парень, – ответила я, потому что у меня сложилось впечатление, что просто отмахнуться от этих вопросов мне не дадут. Не в этот раз.
– Просто парень, – повторила Ки-Ки. – Просто парень, с которым ты, по словам Пола, вроде как встречаешься.
– Ну… да, – отозвалась я, чувствуя себя не в своей тарелке. – Наверное, можно и так сказать. Вроде того. Я имею в виду… все сложно.
Сложно? На фоне моих отношений с Джессом «Критическая теория со времен Платона» походила на «Мелкого щенка»[2].

– И? – поторопила меня Ки-Ки, скрестив ноги и начав грызть мини-морковку, которую вытащила из лежащего на коленях пакета. – Не томи. Где вы познакомились?
Я поверить не могла, что действительно сижу здесь и обсуждаю Джесса с моими друзьями. Друзьями, которых я так сильно старалась держать в полном неведении относительно него.
– Он, э-э, живет по соседству, – промямлила я. Не было никакого смысла рассказывать им всю правду.

– Он ходит в РЛС? – поинтересовался Адам, подразумевая школу имени Роберта Льюиса Стивенсона, и потянулся через меня, чтобы ухватить одну из морковок из пакета Ки-Ки.
– М-м, не совсем.
– Только не говори мне, что он учится в муниципальной школе, – распахнула глаза Ки-Ки.
– Он вообще не учится, – пояснила я, зная, что в силу характера Ки-Ки ни за что от меня не отстанет, пока не выяснит всю подноготную. – Он, м-м, уже закончил школу.

– Ого! Так он старше тебя. Ну, неудивительно, что ты держишь его существование в секрете. Так что, он учится в колледже или как?
– Не совсем. Он, э-э, взял перерыв на некоторое время. Чтобы вроде как… найти себя.
– Ха! – Адам откинулся на спинку лавочки и прикрыл глаза, подставив лицо лучам яркого полуденного солнца. – Бездельник. Могла бы найти и кого-то получше, Сьюз. Тебе нужен прилежный трудолюбивый парень. Такой, как… О, знаю! Я!
Ки-Ки, сохнувшая по Адаму столько, сколько я знала их обоих, проигнорировала его слова.

– И как долго вы, ребята, встречаетесь? – потребовала она ответа.
– Не знаю. – Вот теперь я почувствовала себя несчастной. – У нас все только-только закрутилось. Ну то есть мы знакомы уже довольно давно, но в плоскость романтических отношений все… перешло буквально пару недель назад. И у нас не то чтобы… Ну, мне не очень-то хочется об этом говорить.
– О чем «об этом»? – Нашу скамейку накрыла тень. Скосив глаза, я увидела моего младшего сводного брата Дэвида. Солнечные лучи падали на его рыжие волосы, и казалось, будто вокруг головы светится нимб.
– Ни о чем, – быстро отозвалась я.

Из всех членов семьи – и да, я действительно теперь думала об Аккерманах, моем отчиме и сводных братьях, как о части моей семьи, маленькой семьи, которая после смерти папы состояла только из мамы и меня – тринадцатилетний Дэвид больше всех приблизился к разгадке правды обо мне. Что я не просто недовольная всем на свете девчонка-подросток, какой пыталась казаться.
Более того, Дэвид знал о Джессе. Знал и в то же время не подозревал о нем. Потому что хотя он, как и все домочадцы, заметил мои неожиданные перепады настроения и загадочные исчезновения по вечерам из гостиной, ему в голову даже не могло прийти, что за всем этим скрывается.

И вот теперь он стоял перед нашей скамейкой – а это было довольно смело с его стороны, так как старшеклассники не очень-то благожелательно относились к попыткам восьмиклассников вроде Дэвида заходить на ту сторону школьного двора, которую они считали своей, – пытаясь делать вид, будто ему тут самое место, хотя это было очень далеко от правды, учитывая его тщедушное телосложение, скобки на зубах и торчащие в стороны уши.
– Ты это видела? – спросил он, сунув мне под нос листок бумаги.

Взяв его, я быстренько проглядела, что там написано. Это оказался флайер, приглашающий всех на вечеринку с джакузи в эту пятницу вечером в дом номер девяносто девять по Пайн-Крест-роуд. Гостям предлагалось захватить с собой плавки и купальники на тот случай, если они захотят «понежиться в горячей пене». Или если они решат отказаться от обычной одежды и переодеться, против чего никто не возражал, особенно если эта идея придет в голову особам женского пола.
Внизу флайера обнаружился аляповатый рисунок подвыпившей девушки с огромной грудью, хлещущей пиво из банки.

– Нет, тебе туда нельзя, – фыркнула я, возвращая флайер Дэвиду. – Ты еще маленький. И не мешало бы показать это вашему классному руководителю. Восьмиклассникам еще рано закатывать такие вечеринки.
Ки-Ки выхватила листок из рук Дэвида и повернулась ко мне.
– Э-э, Сьюз…

– Серьезно, – не унималась я. – И я удивлена, Дэвид. Я считала, что ты умнее. Эти вечеринки до добра не доведут. Конечно, некоторые на них развлекаются на всю катушку. Но десять к одному, что кто-нибудь в итоге накачается до невменяемого состояния, или утонет, или разобьет себе голову, или еще что-нибудь. Это всегда весело до тех пор, пока кто-нибудь не пострадает.
– Сьюз! – Ки-Ки сунула флайер мне под нос. – Дом номер девяносто девять по Пайн-Крест-роуд. Это же ваш дом, так?

Ахнув, я вырвала листок из ее рук.
– Дэвид, чем ты думал?!
– Это не я, – заревел Дэвид, и его ломкий голос взлетел на две или три октавы. – Мне показали это на обществоведении. Брэд сует их всем подряд. Пару приглашений даже получили семиклассники…

Гневно прищурившись, я глянула в сторону Брэда. Он стоял, оперевшись на стойку, на которой крепился баскетбольный щит, пытаясь строить из себя крутого парня, что было довольно непросто для человека, мозги которого, насколько я могла судить, были покрыты спреем «WD-40»[3].
– Извините, – я поднялась со скамейки. – Мне нужно кое-кого убить. – И я направилась через все баскетбольное поле с зажатым в руке оранжевым флайером.

Брэд заметил мое приближение. Я увидела, как его взгляд упал на листок, и на лице тут же появилось выражение неприкрытой паники. Он выпрямился и попытался сбежать, но я оказалась слишком быстрой для него и зажала его у питьевого фонтанчика. Подняв листовку повыше, чтобы ему было хорошо видно, я спокойно поинтересовалась:
– Ты правда думаешь, что мама с Энди позволят тебе устроить эту… это… что это вообще такое?

Паника на лице Брэда исчезла, и он вызывающе выпятил подбородок.
– Ну, знаешь, то, о чем они не знают, им не повредит.
– Брэд, – начала я. Иногда мне было его жалко. Серьезно. Он был таким идиотом. – А ты не думаешь, что они обо всем узнают, когда выглянут из окна спальни и увидят стайку голых девиц в их новом джакузи?
– Они не увидят, – возразил он. – Потому что в пятницу вечером их не будет. Ты что, забыла? Папу пригласили прочесть ту лекцию в Сан-Франциско в качестве приглашенного гостя, и твоя мама решила поехать с ним.

Да, я забыла. На самом деле я сомневалась, что мне вообще кто-то удосужился об этом сказать. В последнее время я частенько зависала в своей комнате, но не настолько же, чтобы пропустить нечто столь важное, как то, что ваши родители собираются уехать на всю ночь! Как-то я сомневаюсь…
– И лучше бы тебе ничего им не говорить, – заявил вдруг ехидно Брэд, – или пожалеешь.

Я посмотрела на него, как на сумасшедшего.
Я пожалею? – Я чуть не подавилась от хохота. – Э-э, ты меня, конечно, извини, Брэд, но если твой папа узнает об этой твоей вечеринке, то это тебя накажут до конца твоей жизни, а не меня.

– Не-а. – Вызывающее выражение лица сменилось еще менее привлекательной гримасой, в которой мне почему-то вдруг почудилась корысть. – Потому что если ты хоть пикнешь об этом, я всем расскажу о парне, которого ты тайком проводишь к себе в комнату каждую ночь.



Примечания:

[1] «Критическая теория со времен Платона» (англ. «Critical Theory Since Plato») – антология 1971 года, прослеживает основные высказывания литературных критиков от классических теоретиков, подобных Платону, до современных публицистов.

[2] «Мелкий щенок» (англ. «The Poky Little Puppy») – детская книга, написанная Джанетт Себринг Лоури и иллюстрированная Густавом Тенггреном, впервые издана в 1942 году.

[3] «WD-40» – торговая марка известного аэрозольного препарата, разработанного Норманом Ларсеном в 1953 году для «Rocket Chemical Company» в Сан-Диего, Калифорния. Первоначально препарат был разработан для промышленных потребителей как водоотталкивающее средство, предотвращающее коррозию. Позже было установлено, что он также имеет множество возможностей для бытового применения.

...

Lorik: > 27.02.21 02:32


Спасибо всем, кто верил и ждал, вы придаете нам сил Так приятно читать теплые слова от постоянных читательниц
И добро пожаловать всем вновь присоединившимся

...

Nadin-ka: > 27.02.21 08:52


Знакомые все лица! Приветствую, отец Дом!
Ох уж этот отец Дом с его верой в лучшее. Исправится Пол, как же! Но это ведь не он просыпается от кошмаров каждую ночь...
А дальше было весело!
Lorik писал(а):
и, возможно, в этом году меня выберут королевой школьного бала.

А может и выберут, что за пессимизм, Сьюз?
Lorik писал(а):
Вероятно, поэтому он и не отвечал на мои чувства. Ну то есть не отвечал так, как мне хотелось. Потому что я была недостаточно занудной.

Нашла наконц причину
Вот о чем думал Пол, когда про Джесса заговорил? Теперь ее будут пытать постоянно. Может специально, чтобы получать удовольствие, глядя, как Сьюз неумело выкручивается.
А вот и еще знакомцы! Мальчики Аккерманы нарисовались.
Lorik писал(а):
Внизу флайера обнаружился аляповатый рисунок подвыпившей девушки с огромной грудью, хлещущей пиво из банки.

Фантазия у Брэда работает!
Lorik писал(а):
если ты хоть пикнешь об этом, я всем расскажу о парне, которого ты тайком проводишь к себе в комнату каждую ночь.

Ого, шантаж! А Джесс становится реальным.
Спасибо за настроение с утра!

...

Natali-B: > 27.02.21 10:40


Lorik писал(а):
Глава 2
Перевод - Lorik
Редактура - Araminta
Оформление заголовков - Анна Би

Лорик, Юля, Аня, спасибо за новую главу!

...

valentinna: > 27.02.21 21:35


Спасибо за продолжение! Flowers
Во мне говорит уже даже не мать, а зануда-бабушка, но хотела бы я посмотреть, как будет выглядеть дом после полудетской вечеринки с джакузи! И как родители ничего не узнают! И эта мелочь Брэд еще и угрожать пытается!

...

Suoni: > 27.02.21 22:09


Отец Дом ничем не помог Сью с Полом. Придется ей рассчитывать на свои силы и возможности. Но Брэд-то! Устроить вечеринку с джакузи , воспользовавшись отъездом родителей! Да еще и шантажирует Сью!
Что будет?!

Спасибо большое!

...

Lady Victoria: > 27.02.21 22:14


Lorik писал(а):
Глава 2

Перевод - Lorik
Редактура - Araminta
Оформление заголовков - Анна Би


Девочки, спасибо огромное за перевод, редактуру и оформление! С большим удовольствием читаю!

...

Siverian: > 28.02.21 03:37


Как интересно! Примите в читатели пожалуйста, люблю сверхъестественные романы tender )))

...

Свет Андреевна: > 28.02.21 14:39


Лорик, Юля, Аня, большое спасибо за новую главу! Разочаровал меня отец Дом, уж очень беспечно он отнесся к опасениям Сюзанны. Понятно, что он очень занятой человек, но Сьюз неоднократно доказывала правдивость своих предчувствий и что по пустякам она не беспокоит отца Дома. Ну ладно, посмотрим, что будет дальше. И развеселил меня Брэд со своей идеей проведения вечеринки во время отъезда родителей. Что-то будет?!

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение