princesSobolevska:
09.01.09 02:35
Elfni Спасибо!!!!!!!!!
Я уже исправила в книге, сижу и радуюсь......
Вот что получилось
Цитата:Филипп, тем не менее, помотал головой:
- Эта Люси замужем, в конце концов! Да и я до недавнего времени был женат.
- Мне кажется, - прошептал Энтони на ухо сестре, - этот парень тебе
подходит. Во всяком случае, в том, что он
будет тебе верен, можешь не сомневаться.
- Я рада, что ты так думаешь, - негромко ответила она.
- Я видел Люси, - заявил Энтони. - Нужно действительно быть очень стойким
мужчиной, чтобы суметь устоять
перед ее чарами. Если сэр Филипп действительно сумел, это делает ему честь.
- А ты разве соблазнился? - напрямую спросила Элоиза, глядя брату в глаза.
- Конечно, нет! Кейт перерезала бы мне горло если бы узнала.
- Я говорю не о том, что с тобой сделала бы Кейт, сбейся ты с пути истинного, хотя есть у меня мнение, что начала бы она не с твоего горла…
Энтони содрогнулся. Он знал, что это было правдой.
- Я хочу знать, был ли ты соблазнен. - Требовательно спросила Элоиза
- Нет, - признался он, мотнув головой. – Но не говори об этом никому. В конце концов, я считался распутником. Не хотел бы, чтобы люди думали, что я полностью одомашнился.
- Ты ужасен! - немного помолчав она спросила.-И что нам делать с этими красавцами?- кивнув в сторону весёлой компании.
Филипп, Бенедикт и Грегори, судя по их виду, были уже сильно пьяны.
...
vera:
09.01.09 12:33
В бумажном варианте книги Кристины Скай "Рубин", вы не найдете последние 46 и 47 главу ,а также эпилога.
Их просто забыли напечатать.
Сейчас недостающие страницы можно найти на Альдебаране.
...
VikaNika:
09.01.09 12:45
vera писал(а):В бумажном варианте книги Кристины Скай "Рубин", вы не найдете последние 46 и 47 главу ,а также эпилога.
Их просто забыли напечатать.
Сейчас недостающие страницы можно найти на Альдебаране.
Там вроде какая-то история была, если мне память не изменяет, что "забыли" их только в мягком переплёте. В твёрдом, как будто, всё на месте.
А вот, что они действительно забыли
, так это у Сабрина Джеффрис в книге "Отвергнутый жених" в начале 9-ой главы отсутствует огроменный кусок текста
...
vera:
09.01.09 13:43
VikaNika писал(а):
Там вроде какая-то история была, если мне память не изменяет, что "забыли" их только в мягком переплёте. В твёрдом, как будто, всё на месте.
Конец отсутствовал и в твердом переплете и его нет во всех переизданиях. Просто в мягкой обложке текст обрывался на пару страниц раньше.
...
VikaNika:
09.01.09 13:49
vera писал(а):VikaNika писал(а):
Там вроде какая-то история была, если мне память не изменяет, что "забыли" их только в мягком переплёте. В твёрдом, как будто, всё на месте.
Конец отсутствовал и в твердом переплете и его нет во всех переизданиях. Просто в мягкой обложке текст обрывался на пару страниц раньше.
Вот гады (издатели в смысле)! А ведь давали разъяснения представители издательства, что в трёрдом переплёте у них всё в порядке и всё на месте
...
valkiriya00000:
11.01.09 22:56
Ой!!! Сколько всего интересного! Спасибо за все выложенные куслочки.
Только один вопрос.
Марчелла писал(а): С нетерпением ждем нового, особенно вырезанную главу из "Поцелуя горца"
Ну, конечно, у меня перевод на Литературную премию не тянет, но вроде как я перевела его весь. Люди, развейте мои сомнения. А то мало позора на мою голову, так еще и этот.
...
Марчелла:
11.01.09 23:49
valkiriya00000 писал(а):Ой!!! Сколько всего интересного! Спасибо за все выложенные куслочки.
Только один вопрос.
Марчелла писал(а): С нетерпением ждем нового, особенно вырезанную главу из "Поцелуя горца"
Ну, конечно, у меня перевод на Литературную премию не тянет, но вроде как я перевела его весь. Люди, развейте мои сомнения. А то мало позора на мою голову, так еще и этот.
Нет, ты все прекрасно перевела, я просто только после того как написала сообщение вспомнила что книга про сына Адама по-другому называлась-"Прикосновение горца". Прости память мою девичью
...
valkiriya00000:
11.01.09 23:57
Лан, бывает. Только исправлять надо. А то мне как-то не хорошо стало.
А какую там главу "вырезали"? А то я не в курсе.
...
Kliomena:
12.01.09 01:21
Рия, да там же весь секс выкинули. Ну разве можна от одних "покрывающих лицо коротких, нежных поцелуев" полететь в бездну? Чесно говоря у меня на эти куски давно руки чешутся, но не берусь так как это тема
Элиони.
...
Марчелла:
12.01.09 01:22
Гдето в середине, глава эдак 16-17(если я опять не ошибаюсь
)
...
Натли:
12.01.09 10:59
Ах если бы "Прикосновение Горца" наши дорогие переводчицы перевели заново
А то эти издатели всю книгу испортили
...
NATALYA:
12.01.09 22:39
Какая замечательная и нужная тема, спасибо всем, кто принимал в ней участие.
Такой чудесный подарок в новом году, а в особенности для тех, кто языка не знает (я думаю, что нас таких моного),
ведь эти части книг оказались бы для нас потерянными.
Как много смысла теряется от выброшенных кусочков, это могут оказаться те самые золотые крупинки.
Ещё раз СПАСИБО ОРГАНИЗАТОРАМ И УЧАСНИКАМ ТЕМЫ!
Ещё раз ВСЕХ С НОВЫМ ГОДОМ!
...