Гарвис Грейвс Трейси

Ответить  На главную » Любовный роман » Авторы сентиментального жанра

Мальвина Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.08.2013
Сообщения: 2336
>31 Авг 2013 9:45

"На острове"
У меня не сколько отзыв, а скорее мнение. Мне все понравилось. Ни разница в возрасте не смутила, ни даже то, что в ТАКИХ условиях герои смогли продержаться 3,5 года. Конечно, удивило, что за это время они не "перегрызли" друг другу глотки, в смысле не разругались в пух и прах: провести столько времени в уединенном пространстве. Но это скорее доказывает, что герои адекватные, сформировавшиеся личности. Приятно удивил герой: понятно, что из-за болезни ему пришлось повзрослеть раньше. Но ведь многие другие на его месте стали бы распускать нюни и совсем бы опустили руки. А за этот момент герою вообще "5+"

Обычно я не ищу правды в ЛР, но здесь все как-то очень жизненно. Заставляет задуматься и сопереживать.
Кстати, разница в возрасте героев напомнила мне о фильме "Мой лучший любовник". С одной стороны концовка фильма мне кажется более правдоподобной, чем у книги. С другой, наш Ти-Джей старше по мировоззрению и по своим чувствам к любимой. Значит, действительно все возможно.
Единственно что: концовка показалась мне излишне "сладкой". Всё слишком у всех хорошо: все в детях, собираются вместе, разговаривают, смеются. Но это только мое личное мнение. ( У меня две дочки с разницей в возрасте 2 года. 5 лет почти безвылазно сижу дома. Если иногда приходят гости, пообщаться практически нет возможности. Приходится постоянно следить за непоседами. Если что-то раскидают, прольют, уже не обращаю внимания, лишь бы сами остались невредимыми.) Если бы роман прочитала бы в другое время, впечатление было бы восторженнее и послевкусие дольше. А так, естественно...
Оценка: 5
P.s. И огромное спасибо девочкам-переводчицам. Их перевод намного "вкуснее", а официальный показался сухим и в некоторых местах грубоватым (сравнила только начало).
_________________
ава от Юли (Чудышко)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LuSt Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 21.06.2011
Сообщения: 12788
Откуда: Москва
>31 Авг 2013 10:16

Цитата:
а когда можно будет на русском прочитать "Вне карты"?

Мы с Таней изменили название книги, теперь она будет называться "Без координат". Уже переведена, в редактуре, выкладка начнется 1 октября и будет быстрой.
Цитата:
У меня не сколько отзыв, а скорее мнение.

Мальвина, спасибо большое за отзыв! Во второй книге Анна и Ти-Джей проявятся менее хэппи-эндово, и то, что ты пишешь про детей, тоже будет Smile В "Острове"-то малыши еще младенцы, нигде не лазят, а вот в "Координатах" будет полный дурдом ))
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Ларисаивановна Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 12.02.2013
Сообщения: 53
>31 Авг 2013 13:55

Во второй книге Анна и Ти-Джей проявятся менее хэппи-эндово, и то, что ты пишешь про детей, тоже будет Smile В "Острове"-то малыши еще младенцы, нигде не лазят, а вот в "Координатах" будет полный дурдом ))[/quote] Что то меня пугает фраза "менее хэппи-эндово" , это вы что имеете в виду?
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LuSt Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 21.06.2011
Сообщения: 12788
Откуда: Москва
>01 Сен 2013 13:06

Цитата:
Что то меня пугает фраза "менее хэппи-эндово" , это вы что имеете в виду?

Ну не будет сахарного сиропа с аккуратно расставленными по струнке детьми. Обычная семья с обычным бытом.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Annik Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 15.04.2011
Сообщения: 171
>12 Сен 2013 15:34

"На острове"
Очень милый и приятный, хотя и фантастический в части выживания на острове роман. Особенно умилило, как практически сразу же после катастрофы на остров вынесло почти все необходимое для комфортного проживания, а запаса шампуня и прочего, захваченного, пусть и с запасом, на месяц, хватило чуть ли не на все пять лет Laughing . Герои тоже умилили полным отсутствием фантазии и навыков выживания (даже одежду себе в рот отжать после дождя не могли догадаться, бедняги). Но вот парадокс – наслаждаться романом мне все это совершенно не помешало. Потому как бог с ним с выживанием (если мне так уж захочется почитать о нем, возьму «Таинственный остров» Верна или банального «Робинзона»), «На острове» - он не о выживании, он о чувствах, о людях и о предрассудках. И именно в таком порядке. А уж с этим в романе все более чем в порядке. Чувства? Их есть у нас: постепенное понимание и принятие другого, абсолютное доверие, ведь в их ситуации по-другому нельзя, медленное и трогательное сближение, борьба за свою любовь. Люди? Два экземпляра со всеми комплексами, заморочками и порывами, причем большую часть романа только эти два экземпляра, что позволяет полностью на них сконцентрироваться. Предрассудки? После чудесного спасения полным полно, хотя многие у героини в голове.
В общем, читайте, наслаждайтесь этим милым и легким романом и не ищите в нем того, что он вам дать не может.

P.S. Читала в замечательном переводе LuSt и codeburger, за что им огромное спасибо!
_________________
Наши взгляды, как наши часы: все они показывают разное время, но каждый верит только своим. А.Поп
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LuSt Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 21.06.2011
Сообщения: 12788
Откуда: Москва
>17 Сен 2013 10:05

Сегодня в Америке старт продаж второго романа автора - Covet.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Ларисаивановна Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 12.02.2013
Сообщения: 53
>17 Сен 2013 22:39

LuSt писал(а):
Сегодня в Америке старт продаж второго романа автора - Covet.

Уррра!!!! Судя по аннотации, поклонников таланта этого автора ждет очень приятное времяпрепровождение Laughing
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LuSt Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 21.06.2011
Сообщения: 12788
Откуда: Москва
>01 Окт 2013 11:14

Ну что, девочки, поехали?
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LuSt Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 21.06.2011
Сообщения: 12788
Откуда: Москва
>13 Дек 2013 13:01

Перевод "Без координат" закончен, через день-два файлы появятся в каталоге.
Приятного чтения!
И не забывайте поддерживать "На острове" в номинациях "Лучший любовный роман-2013", Лучший мужской образ (Ти-Джей), Нестандартный роман.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nati S Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 16.12.2010
Сообщения: 109
Откуда: Украина, г.Николаев
>17 Дек 2013 13:01

На острове.
Случайно надыбала этот роман, скачала, правда по описанию не очень понравилось, то что она старше его, не особо такое люблю, но думаю, попробую. И вот решила почитать и неожиданно книга захватила и понравилась!!!!!!!!!!!! Ar Нисколько не жалею, что прочитала!!!!!!!!!!!!!! Все понравилось, герои, сюжет!!!!!!!! Ar Анна и Ти-Джей прекрасная пара! Serdce
Вот как может один день всю жизнь перевернуть. Интересно было читать, Анна и Ти-Джей учатся выживать, не имея почти ничего. Понравилось, как Ти-Джей взрослел, и я Анну понимаю, нельзя остаться равнодушной, живя с мужчиной, пусть и юным. Но в нем больше было мужского чем в иных мужиках.
Конечно, вернувшись в цивилизацию начались проблемы, давление. Все же люди жестоки, других всегда легко осуждать. Хорошо, что мама Ти-Джей умная женщина, все поняла и приняла. Как хорошо, что Ти-Джей все же убедил Анну быть вместе! У меня слезы стояли, когда они вновь встретились на Рождество и он сделал предложение. И здорово, что в конце показали, что Анна родила и даже снова беременна! И главное они вместе!!!!!!!!!!!!!!!!!
Все спасибо, кто переводил эту книгу!!!!!!!!!!!!!! rose rose rose
Девочки, скажите, а Вне координат, уже всю можно скачать?

п.с. Очень хотелось бы еще прочитать роман этой писательницы.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LuSt Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 21.06.2011
Сообщения: 12788
Откуда: Москва
>17 Дек 2013 13:10

Наташа, спасибо за отзыв! Не могла бы ты его еще в тему с переводом перенести?
Цитата:
Девочки, скажите, а Вне координат, уже всю можно скачать?

Да, в каталоге уже лежит.

Дорогие читательницы, роман "На острове" в этом году есть в списках премии Lady Webnice Awards, поддержите его своими голосами в номинациях лучший любовный роман-2013, Лучший мужской образ (Ти-Джей), Нестандартный роман. Спасибо!!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nati S Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 16.12.2010
Сообщения: 109
Откуда: Украина, г.Николаев
>17 Дек 2013 13:16

LuSt писал(а):
Наташа, спасибо за отзыв! Не могла бы ты его еще в тему с переводом перенести?

Скопировать это же? Без проблем! Wink
Цитата:
Девочки, скажите, а Вне координат, уже всю можно скачать?

LuSt писал(а):
Да, в каталоге уже лежит.

Класс, скачаю и сегодня начну!!!!! Ar
LuSt писал(а):
Дорогие читательницы, роман "На острове" в этом году есть в списках премии Lady Webnice Awards, поддержите его своими голосами в номинациях лучший любовный роман-2013, Лучший мужской образ (Ти-Джей), Нестандартный роман. Спасибо!!

Я уже проголосовала как лучшей роман года!!!!!!!!!!!!! Very Happy
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nati S Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 16.12.2010
Сообщения: 109
Откуда: Украина, г.Николаев
>19 Дек 2013 16:19

Прочла Без координат. Не плохо, но все же нет, тех эмоций, можно сказать глубины, что в романе На острове.
Да, не плохая история Оуэна, но для него остров был убежищем, притом вполне обитаемым, это его выбор. Да будь у Ти-Джей с Анной все это, они могли там жить пожизненно. История с Кэлией особо зацепило. Да, в итоге все хорошо, они вместе. Но их любовь меня не тронула. С Джеймсом ужасно все это..........
Одно хорошо, что вновь показали Анну с Ти-Джейем, что у них все хорошо. Выходит, что одна беда повлекла другую, но в итоге благодаря апатии, если можно так сказать, Оуэна, Анна и Ти-Джей нашли свое счастье.
В любом случае, спасибо девочкам за перевод!!!!! rose
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

juliaest Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.05.2010
Сообщения: 1834
Откуда: Эстония
>20 Дек 2013 13:02

Без координат
Честно скажу, очень боялась, что автор скатится к полной конъюнктуре, слепит что-то наспех, и от атмосферы и персонажей Острова ничего не останется. Как рада, что ошибалась. На мой взгляд, "малышки" сложный жанр и мало кому удается их делать качественными - попробуй в таком небольшом объеме и образы героев раскрой, и сюжетную линию дотяни до логичного завершения... Вот Трейси Гарвис Грейвз это удалось. Отличный сюжет, интересная интрига, все логично и последовательно. Суперский ход с Кэлией, неожиданно, хотя намеки и есть в начале книге, в мыслях Оуэна о деревне. Наконец-то стало понятна история мистера Кости. Отдельное спасибо за встречу с Ти-Джеем и Анной.
Ластик,codeburger, спасибо за перевод.
_________________
Спасибо за подарок Peony Rose в исполнении Лели (Лелешны)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Diarina Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 04.04.2011
Сообщения: 2017
Откуда: Брянск
>23 Дек 2013 19:00

На острове

Замечательный,чудесный роман! Давненько у меня не возникало такого тёплого и светлого чувства по прочтении.
Сюжет довольно неординарный - мало того,что герои находятся часть времени на необитаемом острове,так еще и герой намного младше героини.Но,что удивительно, читая, я вообще забывала о возрасте Ти Джея. Мне очень понравились герои и то,как разворачивались события. Интересно было наблюдать за развитием отношений между героями. С Ти Джеем то всё понятно,он изначально видел в Анне красивую и желанную женщину.И я с нетерпением ждала,когда же Анна осознает,что Ти Джей уже не тот подросток,каким он был,когда они оказались на острове, что он вырос и стал мужчиной,на которого можно положиться и за которым любая женщина будет как за каменной стеной.
Мне были понятны сомнения и терзания героев относительно их общего будущего по возвращении домой. Мать Ти Джея несомненно была права,когда говорила,что они находятся на разных этапах жизненного пути. И Анна поступила мудро,когда дала Ти Джею возможность увидеть ту жизнь,которой живут его сверстники - колледж,вечеринки и т.п. и самому принять
решение. Финал книги очень порадовал - такой домашний и уютный . Я поверила в чувства героев и в то,что не смотря ни на что , их ожидает долгая и счастливая совместная жизнь.
Оценка 5

Ласт, codeburger,спасибо огромное за великолепный перевод этой замечательной книги.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>24 Ноя 2024 2:13

А знаете ли Вы, что...

...на форуме есть возможность использовать Черновик для подготовки сообщений. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Джоди Томас "Очарованный ангелом"»: глава 13 » Перевод - Чортова кукла Редактура - Кьяра Оформление - михайловна По прерии разливался рассвет, даря путникам прохладный... читать

В блоге автора taty ana: Жарко! (18+)

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Единорог в мифологии, искусстве и геральдике
 
Ответить  На главную » Любовный роман » Авторы сентиментального жанра » Гарвис Грейвс Трейси [16135] № ... Пред.  1 2 3 4 5 6  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение