Гейл Кэрриджер "Исключительная"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

LuSt Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 21.06.2011
Сообщения: 12788
Откуда: Москва
>12 Сен 2018 12:50 vip

 » Фото автора и новая оригинальная обложка


_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Зелёный Чай Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 10.12.2016
Сообщения: 135
>12 Сен 2018 12:59

Спасибо!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Анна Би Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 17.04.2013
Сообщения: 1508
>12 Сен 2018 13:52

С новой темой и новым переводом!
Ластик, фотки с автором - это действительно круто! Она стильная такая. Как не с этой эпохи.
Мне тут по первой главе не совсем понятно, наша старая дева насколько стара? По моих представлениям ей лет 25-30?
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 431Кб. Показать ---

gloomy glory
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nadin-ka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 15.08.2015
Сообщения: 24949
Откуда: Казахстан
>12 Сен 2018 14:03

Ластик, ну ты крута! Вы обе шикарные!
Такие фото классные! Мне нравится, как пишет автор. Думаю смеяться будем много.
А вообще, такое впечатление, что нашу исключительную крупно подставили. Вон сколько свидетелей набежало.
Не просто так они в библиотеку приперлись.
Алексия больше всего разозлилась из-за своего пирога. Не отнимай у сладкоежки вкусняшку - не буди в нем зверя.
Жду продолжения!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 134Кб. Показать ---

Irenie
Сделать подарок
Профиль ЛС  

mariatos Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 18.10.2007
Сообщения: 2232
Откуда: Иркутск
>12 Сен 2018 14:44

Как интересно!! Спасибо за выкладку)
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Одуван Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 07.08.2014
Сообщения: 235
>12 Сен 2018 14:47

С почином, девушки. Очень ждала перевод этой книги.
Действительно, полезная вещица этот зонтик... Отчего же вампир таким несведущим оказался? Надеюсь, скоро узнаем.
Большое спасибо.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Дуся Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аквамариновая ледиНа форуме с: 17.10.2009
Сообщения: 361
>12 Сен 2018 15:04

Мне понравилось. Спасибо! Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Helmi Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 19.12.2017
Сообщения: 29
>12 Сен 2018 15:29

Любопытное начало романа, заинтересовала невозмутимая мисс Таработти.
Бездушная? Вот это аномалия, да.
Присоединяюсь к читателям.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Magdalena Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 26.01.2011
Сообщения: 3168
Откуда: Сибирь
>12 Сен 2018 17:09

Поздравляю команду переводчиков, редакторов и оформителя с началом необычного перевода! Пусть всё будет без сучка, без задоринки)

Спасибо за начало главы! Ну, в общем-то, эта небольшая часть дает понять, что мы имеем дело с оочень непростой особой) Как по своим "исключительным" способностям, так и по характеру
Оборотень такой глупый попался. Мало того, что не сразу понял, кто перед ним. Так еще и после загнанного в грудь деревянного кола не угомонился Не дурак ли?

Ласт, спасибо за фото! Гейл Кэрриджер, видимо, необычайно жизнерадостная особа) Улыбка очаровательная)
_________________

наряд от Маши/Муффта
значок от любимой Натуси/Nimeria
Сделать подарок
Профиль ЛС  

La comtesse Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 06.07.2009
Сообщения: 8411
Откуда: Хэйан-дзидай
>12 Сен 2018 17:48

А я вот тоже подумала сначала, что на первой фотографии не автор, а наша LuSt Smile
Сделать подарок
Профиль ЛС  

NatashaSoik Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 16.08.2009
Сообщения: 858
Откуда: Беларусь
>12 Сен 2018 19:30

Спасибо за новый перевод!!!! Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

ingrid Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 27.12.2009
Сообщения: 118
Откуда: Киев
>13 Сен 2018 0:20

Интересное начало! Спасибо за новый перевод! Flowers Flowers Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Marigold Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.05.2009
Сообщения: 998
>13 Сен 2018 4:52

Спасибо всей команде, с началом выкладки!
В оригинале я до Кэрриджер так и не добралась, почитаю в переводе. Почему-то пока мне этот стимпанк напоминает серию про Амелию Пибоди от Элизабет Питерс; возможно, из-за старой девы, вооруженной зонтиком от солнца .
ПыСы: Ласт, ты сурова, ставить красного человечка, когда меньше главы выложено. С другой стороны, вот, заставила меня таки кусок прочитать и высказаться, иначе бы я не читала, пока хотя бы несколько глав не появится, а это сообщение пометила бы как флуд.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Yelena Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 03.06.2017
Сообщения: 511
>13 Сен 2018 9:46

Прочитала аннотацию к переводу. В шоке. Чтобы разобраться в характере своего шока надо читать. Спасибо за перевод заранее - в его качестве я не сомневаюсь
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Ани Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 05.11.2013
Сообщения: 4960
>13 Сен 2018 10:48

LuSt писал(а):
Перевод LuSt
Редактирование Bad girl, Lorik
Оформление Кристюша

Спасибо за главу.
Nadin-ka писал(а):
А вообще, такое впечатление, что нашу исключительную крупно подставили. Вон сколько свидетелей набежало.
Не просто так они в библиотеку приперлись.

Тоже подумала,и что это интересно несколько денди забыли в библиотеке? Wink
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>24 Ноя 2024 10:30

А знаете ли Вы, что...

...на форуме действуют клубы по интересам и землячества, в любые из них Вы можете вступить или создать собственный клуб. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Хорошее настроение»: [img] читать

В блоге автора Юлия Прим: Кара для Кира. Глава 5.1-5.2

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Горгульи, химеры, гротески. Чудовища наверху
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Гейл Кэрриджер "Исключительная" [23726] № ... Пред.  1 2 3 4 5 ... 67 68 69  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение